AEG 47795IQ-MN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 47795IQ-MN. Aeg 47995IQ-MN Uživatelský manuál [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Návod k použití 2
Návod na používanie 34
CS
SK
47795IQ-MN
47995IQ-MN
47795IQ-WN
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

Návod k použití 2Návod na používanie 34CSSK47795IQ-MN47995IQ-MN47795IQ-WN

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.3 Ukazatel zbytkovéhoteplaUPOZORNĚNÍ! Nebezpečí popálenízbytkovým teplem.Ukazatel se rozsvítí, když je varná zónahorká.Indukční varné zóny vytvářejí

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADYUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 NádobíU indukčních varných zónvytváří silnéelektromagnetické pole teplov nádobác

Page 4

Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy1 - 2 Holandská omáčka, rozpouště‐ní: másla, čokolády, želatiny.5 - 25 Čas od času zamíchejte.1 - 2 Zahuštěn

Page 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

varnou desku osušte měkkýmhadrem.8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Zapnutí a vypnutíspotřebičePodle daného modelu m

Page 6 - 2.4 Čištění a údržba

Sym‐bolFunkce trouby PoužitíMírné pečení K pečení ve formách a k sušení potravin na jedné úr‐ovni trouby při nízké teplotě.Turbo gril K pečení větších

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Funkce hodin PoužitíTrvání K nastavení doby přípravy v troubě.Ukončení K nastavení doby vypnutí trouby.Funkce Trvání aUkončení lze použítsoučasně

Page 8 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Plech na pečení nezasunujtezcela dozadu k zadní stěněvnitřku trouby. Zabránilibyste tak cirkulaci teplakolem plechu. Jídlo by semohlo připálit, obzvlá

Page 9 - 5.1 Teplotní nastavení

2. Vytáhněte přední konec výsuvy zdrážky roštu.3. Otočte teleskopickou výsuvu opřibližně 90°.4. Vyjměte zadní konec výsuvy z drážkyroštu.5. Stejnými k

Page 10

11.2 Pečení moučných jídel• Vaše trouba může péct jinak, než jakjste byli zvyklí u starého spotřebiče.Svá obvyklá nastavení (teplotu, dobypečení) a po

Page 11 - 6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíKoblihy 1 500 160 - 17045 - 55 3)2 plech na pečeníCelé kuře 1 350 200 - 220 60 - 70 2

Page 12 - 7.2 Čištění varné desky

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíKoláč s droben‐kou 5)1 500 180 - 190 25 - 35 3 plech na pečeníPiškotový ko‐láč 1)600 1

Page 14 - 9. TROUBA - FUNKCE HODIN

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíPiškotový koláčbez tuku 1)350 160 30 1 1 kruhový hli‐níkový plech(průměr: 26cm)Koblihy

Page 15 - 10.1 Vložení příslušenství

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíRumunský piš‐kot – tradiční600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 hliníkovéplechy (délka:25 c

Page 16 - 10.2 Teleskopické výsuvy

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíPlochý koláč 1)1 000 + 1000145 50 1 + 3 plech na pe‐čeníKynutý koláč sjablky 1)2 000 1

Page 17 - 11. TROUBA - TIPY A RADY

Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíVenkovskýchléb 5)750 + 750 180 - 190 50 - 60 3 plech na pe‐čeníRumunský piš‐kot 1)600

Page 18 - 11.6 Konvenční ohřev

11.9 Mírné pečení Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíProužky těsta 1)250 150 - 160 20 - 25 2 plech na pe‐čeníPlochý koláč

Page 19

11.11 Funkce Pizza Jídlo Množství(g)Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíPizza 1 000 200 - 210 20 - 30 2 plech na pe‐čeníCelé kuře 1 400 165

Page 20 - 11.7 Horkovzdušné pečení

21Drážky na rošty instalujte stejnýmpostupem v opačném pořadí.12.4 Strop troubyUPOZORNĚNÍ!Před odklopením topnéhočlánku spotřebič vypněte.Přesvědčte s

Page 21

12B3. Vytáhněte lištu dopředu a odstraňteji. UPOZORNĚNÍ!Při vyjímání skleněnýchpanelů se mohou dvířkazavírat.4. Uchopte horní okraj skleněnýchpanelů d

Page 22 - 11.8 Pravý horký vzduch

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.13.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníNelze zapnout spotřebič. Spotřebič není

Page 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Průměr dna nádoby je provarnou zónu příliš malý.Použijte varné nádoby sesprávnými rozměry.Viz část „Technick

Page 25 - 11.10 Turbo gril

13.2 Servisní údajePokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se prosím na autorizovanéservisní středisko.Potřebné údaje pro servisní střediskonajdet

Page 26 - 12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

14.4 Ochrana proti překlopeníNastavte správnou výšku a umístěníspotřebiče, než připojíte ochranu protipřeklopení.POZOR!Ujistěte se, že jste ochranupro

Page 27 - 12.5 Odstranění a instalace

UPOZORNĚNÍ!Než zapojíte síťový kabel dosvorkovnice, změřte napětímezi fázemi v místní síti. Prosprávnou elektrickouinstalaci se následně řiďteinformac

Page 28 - Zadní žárovka

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...352. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 29 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 30

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Page 31 - 14. INSTALACE

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY2.1 InštaláciaVAROVANIE!Tento spotrebič smienainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený

Page 32 - 317-322

• Počas činnosti nenechávajtespotrebič bez dozoru.• Po každom použití spotrebič vypnite.• Keď je spotrebič v činnosti, priotváraní dvierok postupujte

Page 33

• Zvyšky tuku alebo potravín vspotrebiči môžu spôsobiť požiar.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkouhandričkou. Používajte iba neutrálnesaponáty. Nepoužíva

Page 34

• Nepokládejte věci na varnou desku.• K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení napáru.• Na varnou desku nepokládejte žádné kovovépředměty ja

Page 35 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3.2 Rozloženie varného povrchu180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Indukčná varná zóna 2 100 W svýkonovou funkciou Power 3 700 W2Indukčná varná zóna 1 400 W

Page 36

Opakovane stláčajte tlačidlo , až kýmnezačne blikať ukazovateľ funkciedenného času.Pri nastavovaní nového času postupujtepodľa časti Nastavenie času.

Page 37 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Displej PopisFunkcia Automatické vypínanie je zapnutá.5.3 Ukazovateľ zvyškovéhoteplaVAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvopopálenia zvyškovýmteplom.Ukazovate

Page 38 - 2.4 Ošetrovanie a čistenie

6. HORÁK - RADY A TIPYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Kuchynský riadPri indukčných varnýchzónach vytvára silnéelektromagnetické p

Page 39 - 3. POPIS SPOTREBIČA

nastavenia varného stupňa nie jepriamoúmerné zvýšeniu spotrebyenergie varnej zóny. To znamená, ževarná zóna nastavená na stredneintenzívny varný stupe

Page 40 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Škrabance a tmavé škvrny napovrchu neovplyvňujú funkčnosťvarného panela.• Na sklo použite špeciálnu škrabku.• Používajte špeciálny čistič určený nap

Page 41 - 5.2 Zobrazenie varného stupňa

Sym‐bolFunkcie rúry PoužitieTradičné pečenie Na pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni.Dolný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavým spodkom a na

Page 42 - Displej Popis

Tlačidlo Funkcia PopisCLOCK (hodiny) Nastavenie časovej funkcie.PLUS Na nastavenie času.9.3 Tabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitiePresný

Page 43 - 6. HORÁK - RADY A TIPY

10. RÚRA - POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.10.1 Vkladanie príslušenstvaDrôtený rošt:Drôtený rošt má špeciálny

Page 44 - 7.1 Všeobecné informácie

konci teleskopickej lišty, musísmerovať nahor.4. Lištu zasuňte až k zadnej stene rúry.5. Predný koniec teleskopickej lištyzatlačte k podpornej zasúvac

Page 45 - Funkcie rúry Použitie

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceUPOZORNĚNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený sp

Page 46 - 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

Teploty a časy pečeniauvedené v tabuľkách sú ibaorientačné. Závisia odkonkrétneho receptu,množstva a kvality použitýchprísad.11.1 Všeobecné informácie

Page 47 - 9.5 Zrušenie časových funkcií

11.6 Tradičné pečenie Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoPrúžky pečiva 250 150 25 - 30 3 plech na pečeniePlochý koláč 1)

Page 48 - 10.2 Teleskopické lišty

Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoGazdovskýchlieb 7)750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 hliníkové formy(dĺžka: 20 cm)Rumuns

Page 49 - 11. RÚRA - RADY A TIPY

Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voPlochý koláč 1)1000 150 30 2 plech na pe‐čeniePlochý koláč 1)1000 + 1000 155 40 1 +

Page 50

Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voVianočka 1)2400 150 - 16035 - 40 2)2 plech na pe‐čenieSlaný lotrinskýkoláč 3)1000 19

Page 51 - 11.6 Tradičné pečenie

11.8 Teplovzdušné pečenie Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voPrúžky pečiva 1)250 155 20 3 plech na pe‐čeniePrúžky pečiv

Page 52 - 11.7 Ventilátor s ohrevom

Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voŠvajčiarsky jabl‐kový koláč 3)1900 180 - 200 50 - 40 3 plech na pe‐čenieVianočka 1)2

Page 53

Pokrm Množstvo(g)Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voMaslový koláč 1)600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 plech na pe‐čenie1) Rúru predhriev

Page 54

Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenst‐voKurča, polovica 1200 200 25 + 25 2 drôtený rošt1 plech na pe‐čenieBravčová kotleta 500

Page 55 - 11.8 Teplovzdušné pečenie

12.2 Antikorové alebohliníkové spotrebičeDvierka rúry čistite ibavlhkou špongiou. Vysušteich mäkkou handričkou.Nikdy nepoužívajte oceľovédrôtenky, kys

Page 56

• Spotřebič po každém použití vypněte.• Pokud je spotřebič v provozu, buďtepři otevírání jeho dvířek opatrní. Můžedojít k uvolnění horkého vzduchu.• N

Page 57 - 11.9 Ľahké pečenie

VAROVANIE!Počas čistenia nechajtedvierka rúry miernepootvorené. Dvierka sa priplnom otvorení môžunáhodne zatvoriť, čo môžespôsobiť poškodenie.VAROVANI

Page 58 - 12.1 Poznámky k čisteniu

12.7 Výmena žiarovkyNa spodnú časť dutiny rúry položtehandričku. Zabránite tak poškodeniuskleného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvous

Page 59 - SLOVENSKY

Problém Možná príčina RiešenieUkazovateľ zvyškového te‐pla sa nezapne.Zóna ešte nie je horúca, pre‐tože bola zapnutá iba pokrátky čas.Ak bola zóna zap

Page 60 - 12.6 Vybratie zásuvky

Problém Možná príčina RiešenieNa displeji je zobrazený chy‐bový kód, ktorý nie je v tabu‐ľke.Došlo k poruche elektriky. Pomocou domovej poistkyalebo b

Page 61 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Rozmer mmC 15014.2 Technické údajeRozmer mmVýška 858Šírka 500Hĺbka 600Celkový elektrický príkon 10447 WTrieda spotrebiča 314.3 Vyrovnanie spotrebičaNa

Page 62

2. Otvor nájdete na ľavej strane vzadnej časti spotrebiča. Nadvihniteprednú časť spotrebiča a spotrebičzasuňte do stredu priestoru medziskrinkami. Ak

Page 64

SLOVENSKY67

Page 65 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

www.aeg.com/shop892963893-A-082014

Page 66

• Použijete-li sprej do trouby, řiďte sebezpečnostními pokyny uvedenými najeho balení.• Katalytický smalt (je-li součástívýbavy) nečistěte žádným druh

Page 67

3.2 Uspořádání varné desky180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Indukční varná zóna 2 100 W, sfunkcí posílení výkonu 3 700 W2Indukční varná zóna 1 400 W, sfu

Page 68 - 892963893-A-082014

4.4 Zasunovací ovladačeChcete-li spotřebič spustit, zatlačteovladač. Ovladač se vysune.4.5 PředehřátíPředehřátí prázdného spotřebiče kespálení zbytkov

Comments to this Manuals

No comments