AEG 47095VD-MN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 47095VD-MN. Aeg 47095VD-MN Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 47095VD-WN

USER MANUALRO Manual de utilizareAragaz47095VD-MN47095VD-WN

Page 2 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

AVERTISMENT!Înainte de a conecta cablulde alimentare la terminal,măsuraţi tensiunea dintrefazele reţelei de alimentarecu curent a casei. Dupăaceea, co

Page 3 - ROMÂNA 3

4.2 Configuraţia plitei de gătit140 mm140 mm120/180 mm140 mm250 mm6 51 2 341Zonă de gătit 1200 W2Orificiu pentru abur - numărul şipoziţionarea depinde

Page 4

5.4 PreîncălzireaPreîncălziţi aparatul gol pentru a ardegrăsimile rămase.1. Setaţi funcţia şi temperaturamaximă.2. Lăsaţi aparatul să funcţioneze tim

Page 5 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

7.1 Vasul de gătitBaza vasului trebuie să fiecât mai groasă şi cât maiplată.Vesela din oţel emailat saucu fund din aluminiu saucupru poate duce lamodi

Page 6 - 2.3 Utilizare

8.1 Informaţii cu caractergeneral• Curăţaţi plita după fiecareîntrebuinţare.• Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cufundul curat.• Zgârieturile sau pe

Page 7 - 2.5 Bec interior

Simbol Funcţiile cuptorului AplicaţieBec cuptor Pentru a aprinde becul fără nici o funcţie de gătit.Încălzire sus/jos Pentru a coace şi a prăji alimen

Page 8 - 3. INSTALAREA

10. CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI10.1 AfişajA B CA. Indicatoarele funcţieiB. Afişaj pentru orăC. Indicator funcţie10.2 ButoaneButon Funcţie DescriereMIN

Page 9 - 3.5 Conectarea la alimentarea

10.5 Setarea funcţieiSFÂRŞIT1. Setaţi o funcţie a cuptorului şitemperatura.2. Apăsaţi în mod repetat până când începe să clipească.3. Apăsaţi sau

Page 10 - 4. DESCRIEREA PRODUSULUI

Nu împingeţi tava până înperetele din spate alcuptorului. În caz contrar,circulaţia aerului cald în jurultăvii va fi împiedicată. Esteposibil ca alime

Page 11 - 5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

3. Rotiţi ghidajul telescopic cu circa 90°.4. Scoateţi capătul posterior alghidajului din suportul raftului.5. Efectuaţi aceeaşi paşi pentru ascoate a

Page 12 - 6. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 13 - 7.2 Exemple de gătit

Utilizatorul trebuie să se îndepărtezeîntotdeauna de aparat atunci cânddeschide uşa aparatului pe duratagătirii. Pentru a reduce condensul,lăsaţi apar

Page 14

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiTort de clătite 1500 160 - 17045 - 55 2)2 tavă de gătitPui, întreg 1350 200 - 220 60

Page 15 - ROMÂNA 15

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiRuladă cucremă1)500 150 - 170 15 - 20 1 tavă de gătitBezele 400 100 - 120 40 - 50 2

Page 16 - 10.1 Afişaj

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiPandişpan fărăgrăsimi 1)350 160 30 1 1 formă ro‐tundă din alu‐miniu (diame‐tru: 26

Page 17 - ROMÂNA 17

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiGogoşi cu droj‐die 5)800 + 800 190 15 1 + 3 tavă de gătitRuladă cucremă 1)500 150

Page 18 - Scoaterea ghidajelor

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raft AccesoriiPrăjituri mici 1)500 + 500 145 30 1 + 3 tavă de gătitPandişpan fărăgrăsimi 1)350

Page 19 - 12.1 Informaţii cu caracter

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raft AccesoriiGogoşi cu droj‐die 1)800 190 15 3 tavă de gătitGogoşi cu droj‐die 1)800 + 800 20

Page 20

Aliment Tempe‐ratură(°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiSouffle 210 35 - 45 2 şase vase ceramice ramekin peraft de sârmăBlat de pandişpan 180 25 - 35 2 f

Page 21

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiPui, jumătate 1200 200 25 + 25 2 raft de sârmă1 tavă de gătitCotlet de porc 500 23

Page 22 - 12.7 Gătire cu aer cald

Aliment Funcţie Tempera‐tură (°C)Accesorii NivelraftDurată(min)Pandişpan fărăgrăsimiAer cald 170 raft sarma 1 + 3 30 - 40Biscuit pufos / Pati‐serieÎnc

Page 23

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24 - 12.8 Aer cald

2. Trageţi partea din spate a suportuluipentru raft şi îndepărtaţi-o deperetele lateral şi scoateţi-o în afară.21Instalaţi suporturile pentru raft în

Page 25

30°2. Apucaţi de ambele părţi garnituraprofilată a uşii (B) de pe parteasuperioară a uşii şi împingeţi-o cătreinterior pentru a elibera cârligul.12B3.

Page 26 - 12.9 Căldură umedă

AVERTISMENT!Pericol de electrocutare!Deconectaţi siguranţaînainte de a înlocui becul.Este posibil ca beculcuptorului şi capacul dinsticlă al becului s

Page 27 - 12.10 Gătire intensivă

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu puteţi activa circuitul ex‐terior. Activaţi mai întâi circuitul in‐terior.Cuptorul nu se încălzeşte. Cuptorul este

Page 28 - 12.11 Funcţia pizza

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Codul numeric al produsului (PNC) ...Numărul de serie (S.N.) ...

Page 29 - ROMÂNA 29

15.3 Fişa produsului şi informaţii despre cuptoare înconformitate cu UE 65-66/2014Numele furnizorului AEGIdentificarea modelului47095VD-MN47095VD-WNIn

Page 30 - 13.5 Demontarea şi instalarea

Căldură umedăFuncţie concepută să economiseascăenergia în timpul gătitului. Pentru detaliisuplimentare, consultaţi capitolul „Cuptor- Utilizarea zilni

Page 34 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Acest aparat este destinat utilizării la o altitudinemaximă de 2000 m deasupra nivelului mării.• Acest aparat nu este conceput pentru a fi utilizate

Page 35 - 15.4 Cuptor - Economisirea

www.aeg.com/shop867354115-A-412018

Page 36 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile aleacestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijăsă nu atingeţi elementele de încălzire. Cop

Page 37 - ROMÂNA 37

• Respectaţi distanţele minime faţă dealte aparate şi corpuri de mobilier.• Verificaţi dacă aparatul este instalatavând în jurul său structuri desigur

Page 38

• Vaporii pe care îi eliberează uleiulfoarte fierbinte pot să se aprindăspontan.• Uleiul folosit, care conţine resturi demâncare, poate lua foc la tem

Page 39 - ROMÂNA 39

2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa

Page 40 - 867354115-A-412018

Suprafaţa din spateleaparatului trebuie să fienetedă.Instalarea protecţiei la înclinare esteobligatorie. Dacă nu o instalaţi, aparatulse poate înclina

Comments to this Manuals

No comments