SKS61240F0 NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 18DE Benutzerinformation 34
5. ONDERHOUD EN REINIGINGLET OP!Voordat u welke onderhoudshan-deling dan ook verricht, de stek-ker uit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit
5.3 De vriezer ontdooienEen zekere hoeveelheid rijp zalzich altijd vormen rond het bo-venste vak.Ontdooi de vriezer wanneer derijplaag een dikte van o
Storing Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maaktlawaaiHet apparaat staat nietstabielControleer of het apparaatstabiel staat (alle vier devoetjes
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Producten verhinderendat water in de waterop-vangbak kan stromen.Zorg ervoor dat de pro-ducten de achterwand niet
6.1 Het lampje vervangen121.Het apparaat uitschakelen2.Druk op de achterste haak en schuifhet kapje tegelijkertijd in de richtingvan de pijl3.Vervang
ligheidsmaatregelen niet worden nage-leefd.Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlij-nen.7.3 Ventilatievereisten5 cmmin.200 cm2min.200 cm2De luchtcircu
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 1225 mm Breedte 560 mm Diepte 550
10. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschikte verzamelcontainer omhet te recyclen.Help om het milieu
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. BANDEAU DE CO
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris le
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENINGSPANE
AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre ef
vent être réalisés par un électricienqualifié ou une personne compétente.• Cet appareil ne doit être entretenu etréparé que par un Service après-vente
5.Les indicateurs de température indi-quent la température programméepar défaut.Pour sélectionner une température deconsigne différente, reportez-vous
• le clignotement du voyant de l'alarme.• une alarme sonoreAu rétablissement des conditions nor-males (porte fermée), l'alarme s'arrête
ches à congeler dans le compartimentcongélateur.La quantité maximale d'aliments fraisque vous pouvez congeler par tranchede 24 heures est indiqué
4. CONSEILS UTILES4.1 Conseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la tem
rée de conservation indiquée par le fa-bricant.4.5 Conseils pour laconservation des produitssurgelés et congelés ducommercePour obtenir les meilleures
5.2 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre estautomatiquement éliminé de l'évapora-teur du compartiment réfrigérateur àchaq
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez son cordon d'ali-mentation de la p
Problème Cause possible SolutionLe compresseur nedémarre pas immé-diatement aprèsavoir activé la fonc-tion COOLMATIC ouFROSTMATIC , niaprès avoir modi
1. VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetapparaat
Problème Cause possible Solution dEMo s'affiche. L'appareil est en modedémonstration (dEMo).Maintenez la touche OKappuyée pendant environ10
Classeclimati-queTempérature ambianteT +16°C à +43°C7.2 Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil,si la tension et la fréquen
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!32www.aeg.com
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1225 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 12
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. BEDIENFELD .
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli
WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w
1.6 Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elekt-rische Arbeiten verlangen, so dürfendiese nur von einem qualifiziertenElektriker oder einem Ele
5.Die Temperaturanzeigen zeigen diejeweils eingestellte Standardtempe-ratur an.Informationen zur Auswahl einer ande-ren Temperatur finden Sie unter „T
• Akustisches SignalSobald der Normalbetrieb wiederherge-stellt (und die Tür geschlossen) ist, er-lischt der Alarm.Während des Alarms kann der Summerd
WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomenuitsluitend worden vervangendoor een erkende on
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden:Legen Sie während dieses Zeitraums kei-ne weiteren einzufrierenden Lebensmit-tel in das Gerät.3.3 Lagerung gefror
und damit auch einen niedrigerenEnergieverbrauch ermöglicht.4.2 Hinweise für die Kühlungfrischer LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnisse:• L
• Aufgetaute Lebensmittel verderbensehr schnell und eignen sich nicht fürein erneutes Einfrieren.• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tief-kühlkostverpacku
5.2 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei je-dem Anhalten des Kompressors automa-tisch aus dem Verdampfer des Kühl-schranks entfe
6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Eine Fehlersuche, die von der inder vorliegenden Gebrau
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressorschaltet sich nichtsofort ein, nachdemSie die FunktionCOOLMATIC oderFROSTMATIC einge-schaltet oder dieTe
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigtdEMoan.Das Gerät befindet sichim Demo-Modus (dEMo).Halten Sie die OK-Tasteca. 10 Sekunden gedrückt,b
7.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benut-zung des Gerätes, ob die Netzspannungund -frequenz Ihres Hausanschlusses mitden auf d
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!48www.aeg.com
9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 12 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz
1.6 Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhe-den die noodzakelijk zijn voor het uit-voeren van onderhoud aan het appa-raat, dienen uitgevoerd te w
50www.aeg.com
DEUTSCH 51
www.aeg.com/shop222353693-A-132012
2.Druk op de ON/OFF -toets van hetapparaat als het display uit is.3.Het alarm kan na een paar secondenafgaan.Zie 'Alarm hoge temperatuur' vo
3.Het indicatielampje Kinderslot gaatuit.2.7 Alarm bij open deurAls de deur enkele minuten heeft open-gestaan, klinkt er een geluidsalarm. Dealarmtoes
3.2 Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invrie-zen van vers voedsel en voor het vooreen lange periode bewaren van ingevro-ren en d
automatisch te laten ontdooien en zoelektriciteitsverbruik te besparen.4.2 Tips voor het koelen vanvers voedselOm de beste prestatie te verkrijgen:• Z
Comments to this Manuals