AEG L76680NWD User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers AEG L76680NWD. Aeg L76680NWD Uživatelský manuál [da] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CS Návod k použití 2
Pračka se sušičkou
SK Návod na používanie 34
Práčka so sušičkou
L 76680 NWD
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - L 76680 NWD

CS Návod k použití 2Pračka se sušičkouSK Návod na používanie 34Práčka so sušičkouL 76680 NWD

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

DČást pro čas:Délka programu (fáze praní nebo sušení)Když se program spustí, začne se odečítat čas v krocích po jednéminutě.Odložený startKdyž stiskne

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prádlaMaximální ry‐chlost odstřeďo‐váníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění)Hedvábí30 °C1 kg1200 ot/

Page 4

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prádlaMaximální ry‐chlost odstřeďo‐váníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění)Bavlna4 kg Sušicí progra

Page 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Program 1) 2)Jemné 1) Je-li zapnutá funkce Trvalé extra máchání, spotřebič přidá několik dalších máchání. Pokud v programuMáchání nastavíte

Page 6 - 2.5 Likvidace

5.3 Časované sušeníStupeň suchosti Druh tkaniny Náplň(kg)Ry‐chlostodstřeďování(ot/min)Doporuče‐ná délkachodu(min)Extra suchéPro savé materiály ja‐ko r

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚÚdaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem růz‐ných příčin: množství a typ prádla, teplota vody a prostředí.N

Page 8

• Prací program se zastaví s vodou vbubnu. Buben se otáčí pravidelně,aby se zabránilo zmačkání prádla.• Dvířka zůstanou zablokována. Předodblokováním

Page 9

8.3 Trvalé extra mácháníS touto funkcí můžete trvale zapnoutpřídavné máchání při volbě novéhoprogramu.• Funkci zapnete či vypnetesoučasným stisknutím

Page 10 - 5. PROGRAMY

10.3 Zkontrolujte polohuklapky1. Vytáhněte dávkovač pracíhoprostředku až na doraz.2. Stiskněte páčku dolů a dávkovačvyjměte.A3. Pří použití práškového

Page 11 - ČESKY 11

Program se spustí a dvířka se zablokují.Na displeji se zobrazí ukazatel .Vypouštěcí čerpadlo můžepři napouštění spotřebičevodou chvíli pracovat.10.7

Page 12 - Kombinace programů a funkcí

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 5.2 Automatické sušení

Na displeji se zobrazí a ukazatelzablokování dvířek zhasne.Zhasne kontrolka tlačítka Start/Pauza.1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp vypnetespotřebič.P

Page 14 - 5.4 Woolmark Apparel Care

Pro zachování dobréhosušicího výkonu nepřekračujte maximálnínáplň pro sušenídoporučenou v uživatelsképříručce. Nenastavujterychlost odstřeďování nižší

Page 15 - 7. FUNKCE

12. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - PRANÍ A SUŠENÍUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.12.1 Program Non-Stop1. Stisknutím Zap/Vyp na několiksekund zapněte spotřebi

Page 16 - 8. NASTAVENÍ

12.4 Konec programuSpotřebič se automaticky zastaví. Zaznízvuková signalizace (pokud je zapnutá).Více informací viz část „Na koncisušicího programu“ v

Page 17 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Takovéto skvrny doporučujeme odstranitpřed vložení příslušných kusů prádlo dospotřebiče.K dispozici jsou speciální odstraňovačeskvrn. Použijte speciál

Page 18

13.9 Délka sušicího programuDoba sušení se může lišit podle:• rychlosti závěrečného odstředění• stupně suchosti• druhu prádla• váhy vloženého prádla13

Page 19 - ČESKY 19

14.5 Čištění dávkovače pracího prostředku1. 2.3. 4.14.6 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.www.aeg.com26

Page 20 - 11.1 Nastavení sušení

3. 4.45°20°14.7 Čištění vypouštěcího filtruVypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká.1. 2.2113. 4.21ČESKY 27

Page 21 - 11.4 Konec sušicího

5.126.7. 8.219. 14.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud se tak stane, proveďte kroky (1)až (9) uvedené v části „Č

Page 22 - 12.3 Praní a časované sušení

14.9 Opatření proti vlivumrazuPokud spotřebič instalujete v místě, kdemůže teplota klesnout pod 0 °C, vypusťtezbylou vodu z přívodní hadice avypouštěc

Page 23 - 13. TIPY A RADY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24

Problém Možné řešeníSpotřebič se neplní vo‐dou správně.Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený. Ujistěte se, že není příliš malý tlak na pří

Page 25 - 14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníNelze otevřít dvířkaspotřebiče.Ujistěte se, že se prací program dokončil. Nastavte vypouštěcí či odstřeďovací program, pokud je v

Page 26

Problém Možné řešeníPrádlo je plné různobar‐evných vláken.Ze tkanin vypraných v předchozím cyklu se uvolnila vlákna od‐lišné barvy:• Sušicí fáze pomáh

Page 27 - ČESKY 27

16. TECHNICKÉ ÚDAJERozměry Šířka / Výška / Hloubka /Celková hloubka600 mm/ 850 mm/ 522 mm/ 555 mmPřipojení k elektrické síti NapětíCelkový příkonPojis

Page 28 - 14.8 Nouzové vypouštění

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...352. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 29 - 15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 30

strane alebo na miestach, kde dvierka spotrebičanemožno úplne otvoriť.• Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie.Uistite sa, že je napájací

Page 31 - ČESKY 31

• V práčke so sušičkou nesušte eodevy, ktoré nebolivyprané.• Predmety ako molitan (latexová pena), kúpaciečiapky, vode odolné textílie, pogumované pre

Page 32 - 15.3 Nouzové otevření dvířek

• Spotrebič neinštalujte tam, kdedvierka spotrebiča nemožno úplneotvoriť.• Pomocou nožičiek nastavte potrebnýpriestor medzi spotrebičom akobercom.• Po

Page 33 - 16. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. POPIS VÝROBKU3.1 Prehľad spotrebiča1 2 356741Pracovná plocha2Dávkovač pracieho prostriedku3Ovládací panel4Rukoväť dvierok5Typový štítok6Filter vypú

Page 34 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až nakonci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstatsíťová zástrčka nadále dostupná.• Větrací otvory

Page 35 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3Displej4Štart/Prestávka tlačidlo 5Posunutý štart tlačidlo 6Úspora času tlačidlo 7Čas sušenia tlačidlo 8Automatické sušenie tlačidlo 9Odstreďovanie tl

Page 36

CSymboly úrovne vysušenia1):Suchá na žehlenieSuchá na uloženieExtra sucháUkazovatele displeja2):Zatvorené dvierka – Ak je zobrazený tento symbol, nie

Page 37 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. PROGRAMY5.1 Tabuľka programovProgramTeplotný rozsahMaximálna hmot‐nosť náplneMaximálna rý‐chlosť odstreďo‐vaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň

Page 38

ProgramTeplotný rozsahMaximálna hmot‐nosť náplneMaximálna rý‐chlosť odstreďo‐vaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Odstreďovanie/vypúšť

Page 39 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Program 1) 2)Bavlna úsporný 3) Bavlna + Predpieranie Syntetika Hodváb Vlna/Ručné pranie Non top 60

Page 40 - 4.2 Displej

Úroveň vysušenia Druh tkaniny Náplň Suchá na uloženie1)Na bielizeň, ktorú chcete odložiťBavlna a ľan(župany, osušky a pod.)až do 4 kgSyntetika a zmeso

Page 41

Úroveň vysušenia Druh tkaniny Náplň(kg)Rý‐chlosťodstre‐ďovania(ot./min)Odporú‐čané trva‐nie (min)Suchá na uloženieNa bielizeň, ktorúchcete odložiťSynt

Page 42

Na začiatku programu sa na displeji zobrazí trvanie programu pri maxi‐málnej náplni.Počas fázy prania sa automaticky vypočíta skutočné trvanie program

Page 43

7.3 Automatické sušenieStlačením tohto tlačidla nastavíte jednu z3 úrovní automatického vysušenianavrhnutých spotrebičom. Na displeji sazobrazuje symb

Page 44 - 5.2 Automatické sušenie

9. PRED PRVÝM POUŽITÍM1. Do priehradky na prací prostriedokpre fázu prania nalejte 2 litre vody.Aktivuje sa odtokový systém.2. Do priehradky na fázu p

Page 45 - 5.3 Časové sušenie

• Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutnépoužívat podle pokynů jejich výrobce.• Z kapes vyjměte všechny předměty, jako např.zapalovače neb

Page 46 - 6. SPOTREBA

A3. V prípade použitia práškovéhopracieho prostriedku otočte klapkunahor.4. V prípade použitia tekutého praciehoprostriedku otočte klapku nadol.BPri k

Page 47 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

10.6 Spustenie programu bezposunutia štartuStlačením tlačidla Štart/Prestávkaspustite program.Príslušný ukazovateľ prestane blikať abude svietiť.Na di

Page 48 - 8. NASTAVENIA

Na displeji prestane svietiť príslušnýukazovateľ blokovania dvierok.2. Otvorte dvierka spotrebiča.3. Zatvorte dvierka a stlačte tlačidloŠtart/Prestávk

Page 49 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

11.1 Nastavenie sušeniaVAROVANIE!Uistite sa, že je otvorenývodovodný kohútik.1. Tlačidlo Zap./Vyp. podržte stlačenéniekoľko sekúnd, spotrebič sa zapne

Page 50 - 10.5 Nastavenie programu

chladenia a fáza proti pokrčeniu.Dvierka sú stále zablokované.Keď na displeji zhasne symbolblokovania dvierok , môžete otvoriťdvierka.1. Tlačidlo Zap

Page 51 - SLOVENSKY 51

displeji sa zobrazuje hodnota 10minút.Na displeji sa zobrazí ukazovateľ . Nadispleji sa zobrazí nastavená hodnotačasu sušenia, napríklad: . Poniekoľ

Page 52

• Viacvrstvové odevy, vlnené oblečeniea odevy s namaľovanými dekoráciamiprevráťte naruby.• Odstránenie odolných škvŕn.• Odolné škvrny odstraňujtešpeci

Page 53 - SLOVENSKY 53

• Veľmi jemná bielizeň.• Syntetické záclony.• Odevy s kovovými prvkami.• Nylonové pančuchy.• Paplóny.• Posteľné prikrývky.• Deky.• Vetrovky.• Spacie v

Page 54 - 12.3 Pranie a časové sušenie

• Nastavte program na bavlnu primaximálnej teplote s malýmmnožstvom pracieho prostriedku.14.4 Tesnenie dvierokPravidelne kontrolujte tesnenie a z jeho

Page 55

14.6 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°14.7 Čistenie odtokového filtraOdtokový filter nečistite, ak je voda v spotr

Page 56

• Nepoužívejte rozbočovací zástrčkyani prodlužovací kabely.• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Nedotýkejte se

Page 57 - 14. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. 4.215.126.7. 8.219. www.aeg.com60

Page 58 - 14.4 Tesnenie dvierok

14.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.V takom prípade vykonajte kroky (1) až(9) z časti „Čistenie odtokového sitka“.

Page 59 - SLOVENSKY 59

Problém Možné riešenie Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je poškodená anivyhodená. Uistite sa, že ste stlačili tlačidlo Štart/Prestávka

Page 60

Problém Možné riešenieNa podlahe je voda. Uistite sa, že sú prípojky hadíc na vodu tesné a že neunikážiadna voda. Uistite sa, že odtoková hadica nie

Page 61 - 15. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možné riešenieUistite sa, že ste nastavili správny cyklus. V prípade potrebyznova nastavte krátky čas sušenia.Na bielizni sa zachytiloveľa chu

Page 62

16. TECHNICKÉ ÚDAJERozmer Šírka/výška/hĺbka/celkováhĺbka600 mm/ 850 mm/ 522 mm/ 555 mmZapojenie do elektrickejsieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekvenc

Page 65

www.aeg.com/shop132897870-A-262015

Page 66

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče1 2 356741Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dveří5Typový štítek6Filtr vypouštěcí

Page 67 - SLOVENSKY 67

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího paneluTemp.SpinAuto DryTime DryTime SaveDelay StartStart/PauseWASH/DRYNonStop 60min.Steam20 Min. - 3 kgCottons E

Page 68 - 132897870-A-262015

BČást pro odstředění:Ukazatel rychlosti odstřeďováníUkazatel bez odstředění1)Ukazatel zastavení máchání1) Dostupné pouze u programu Odstředění / Vypou

Comments to this Manuals

No comments