AEG FEE62800PM User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers AEG FEE62800PM. Aeg FEE62800PM Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 26
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 49
Lave-vaisselle
FEE62800PM
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - FEE62800PM

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 26DishwasherFR Notice d'utilisation 49Lave-vaisselleFEE62800PM

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Page 3 - Algemene veiligheid

Duitse hard-heid (°dH)Franse hard-heid (°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 -

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Fabrieksinstelling: stand 4.Het glansmiddelniveauinstellenZorg dat het apparaat in degebruikersmodus staat.1. Druk op Delay.• De indicatielampjes , en

Page 5 - 2.6 Verwijdering

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Page 6

Het activeren vanExtraHygieneDruk op Option totdat het -indicatielampje aangaat.Het display geeft de bijgewerkteprogrammaduur weer.8. VOORDAT U HET A

Page 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorvaatwassers.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeldose

Page 8 - 5. PROGRAMMA´S

De mand is op het bovenniveauautomatisch vergrendeld.2. Plaats en verwijder de itemsvoorzichtig in de mand (raadpleeg Boekje mand laden).3. Zet om de

Page 9 - 5.2 Aanwijzingen voor

Als het aftellen klaar is, start hetprogramma en gaat het indicatielampjevan de lopende fase branden. Hetindicatielampje is uit.De deur openen als h

Page 10 - 6. INSTELLINGEN

10.2 Gebruik van zout,glansmiddel en vaatwasmiddel• Gebruik enkel zout, glansmiddel envaatwasmiddel voor afwasautomaten.Overige producten kunnen hetap

Page 11

Na voltooiing van hetprogramma kan er zich aande binnenkant van hetapparaat nog waterbevinden.11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het appar

Page 12 - Het deactiveren van AirDry

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 7. OPTIES

6. Plaats de platte filter (A) terug. Zorgervoor dat het goed onder de 2geleidingen zit.7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8. Plaats de filter (B)

Page 14 - KEER GEBRUIKT

11.4 De binnenkant van demachine reinigen• Reinig het apparaat zorgvuldig,inclusief de rubberen afdichting vande deur, met een zachte, vochtigedoek.•

Page 15 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat pompt geenwater weg.Op het display verschijnt.• Verzeker u ervan dat de gootsteenafvo

Page 16

Raadpleeg "Voor heteerste gebruik", "Dagelijksgebruik", of "Aanwijzingenen tips" voor anderemogelijke oorzaken.Schakel h

Page 17 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingOpvallend veel schuim tijdenshet wassen.• Gebruik uitsluitend vaatwasmiddelen die specifiek zijnbedoeld voor geb

Page 18

13. TECHNISCHE INFORMATIEAfmetingen Breedte / hoogte / diepte (mm) 596 / 818 - 898 / 575Elektrische aansluiting 1)Voltage (V) 220 - 240Frequentie (Hz)

Page 19 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...262. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 20 - 11.3 Buitenkant reinigen

manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa

Page 21 - 12. PROBLEMEN OPLOSSEN

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its Authorised Service Centre orsimilarly qualified persons in order to avoid

Page 22

• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• This appliance complies with theE.E.C. Directives.• UK and Irela

Page 23 - NEDERLANDS 23

niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige

Page 24 - Raadpleeg "Voor het

3. PRODUCT DESCRIPTION549 6713 12111014 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dis

Page 25 - 14. MILIEUBESCHERMING

4. CONTROL PANEL12 4 568371On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Option button7Indicators8Start button4.1 IndicatorsI

Page 26 - SAFETY INFORMATION

Indicator DescriptionExtraHygiene indicator.5. PROGRAMMESThe order of the programmes in thetable may not reflect their sequence onthe control panel.Pr

Page 27 - General Safety

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 6)• Normal soil• Crockery andcutlery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• XtraDry1) This pr

Page 28 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

6. SETTINGS6.1 Programme selectionmode and user modeWhen the appliance is in programmeselection mode it is possible to set aprogramme and to enter use

Page 29 - 2.6 Disposal

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Factory setting.2) Do not use salt

Page 30 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

6.5 AirDryAirDry improves the drying results withless energy consumption.During the drying phase, thedoor opens automaticallyand remains ajar.CAUTION!

Page 31 - 4. CONTROL PANEL

7.1 XtraDryActivate this option to boost the dryingperformance.XtraDry is a permanent option for allprogrammes other than . It isautomatically activa

Page 32 - 5. PROGRAMMES

How to fill the salt containerMake sure that the ComfortLift basket is empty andlocked in the raised position.1. Turn the cap of the salt containercou

Page 33 - 5.2 Information for test

• If the salt indicator is on, fill thesalt container.• If the rinse aid indicator is on, fillthe rinse aid dispenser.3. Load the baskets.4. Add the d

Page 34 - 6. SETTINGS

• Houd rekening met het maximale aantal 13 plaatsen.• Als de voedingskabel beschadigd is, moet defabrikant, een erkende serviceverlener of eengekwalif

Page 35

detergent on the inner part of theappliance door.4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.9.3 Setting and starting aprogrammeStarti

Page 36 - How to deactivate AirDry

10. HINTS AND TIPS10.1 GeneralFollow the hints below to ensure optimalcleaning and drying results in daily useand to help you protect the environment.

Page 37 - BEFORE FIRST USE

10.5 Before starting aprogrammeBefore you start the selectedprogramme, make sure that:• The filters are clean and correctlyinstalled.• The cap of the

Page 38 - 9. DAILY USE

5. Make sure that there are no residuesof food or soil in or around the edgeof the sump.6. Put back in place the flat filter (A).Make sure that it is

Page 39 - 9.2 Using the detergent

11.3 External cleaning• Clean the appliance with a moist softcloth.• Only use neutral detergents.• Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads

Page 40

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows or .• Make sure that the water tap is open

Page 41 - 10. HINTS AND TIPS

Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints andtips" for other possiblecauses.Once you have checked the applianc

Page 42 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionTraces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing.Refer to "The water softener

Page 43 - 11.2 Cleaning the upper spray

Water supply pressure bar (minimum and maximum) 0.5 - 8MPa (minimum and maximum) 0.05 - 0.8Water supplyCold water or hot water 2)max 60 °CCapacity Pla

Page 44 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...492. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 45 - ENGLISH 45

vervangen, dan moet dit gebeurendoor onze Klantenservice.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetne

Page 46

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Page 47 - 13. TECHNICAL INFORMATION

• La pression de l'eau en fonctionnement (minimale etmaximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Respectez le nombre maximal d

Page 48 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les paramètres figurantsur la plaque signalétiquecorrespondent aux donnéesélectriques de v

Page 49 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Page 50 - Sécurité générale

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Program3Voyants de programme4Affichage5Delay6Option7Voyants8Start4.1 VoyantsIndicateur Descriptio

Page 51 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Indicateur DescriptionVoyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESLe numéro des programmes indiquédans le tableau peut ne pascorrespondre à leur ordre sur le ban

Page 52 - 2.5 Maintenance

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme Options 6)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rinça

Page 53 - 2.6 Mise au rebut

6. RÉGLAGES6.1 Mode Programmation etmode UtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d

Page 54 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 -

Page 55

6.4 Le niveau du liquide derinçageIl est possible de définir la quantité deliquide de rinçage libérée entre leniveau 1 (quantité minimale) et leniveau

Page 56 - 5.2 Informations pour les

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT549 6713 12111014 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopen

Page 57 - 6. RÉGLAGES

7. OPTIONSLes options souhaitéesdoivent être activées àchaque fois, avant de lancerun programme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver ces optionspen

Page 58

7.3 ExtraHygieneCette option garantit de meilleursrésultats d'hygiène en maintenant latempérature à 70 °C pendant au moins10 minutes au cours de

Page 59 - FRANÇAIS

6. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la droite pour lerefermer.ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de s

Page 60 - 7. OPTIONS

ATTENTION!Ne dépassez pas la chargemaximale de 18 kg.ATTENTION!Assurez-vous que les articlesne sont pas collés au cadredu panier car vous pourriezendo

Page 61

petite quantité de produit de lavageà l'intérieur de la porte de l'appareil.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le couvercle se verrouil

Page 62 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Si vous ouvrez la porte avantl'activation de la fonction Auto Off,l'appareil s'éteint automatiquement.2. Fermez le robinet d'arriv

Page 63 - 9.2 Utilisation du produit de

4. Lorsque le programme de lavage estterminé, réglez l'adoucisseur d'eauen fonction de la dureté de l'eaudans votre région.5. Ajustez l

Page 64

CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lav

Page 65 - 10. CONSEILS

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage du brasd'asper

Page 66 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Une mauvaise réparation del'appareil peut entraîner undanger pour la sécurité del'

Page 67

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay toets6Option toets7Indicatielampjes8Start toets4.1

Page 68 - 11.4 Nettoyage intérieur

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil s'arrête et redé-marre plusieurs fois en coursde fonctionnement.• C&apo

Page 69 - FRANÇAIS 69

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Page 70

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale-ment conçus pour les l

Page 71 - FRANÇAIS 71

Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.13.

Page 72

www.aeg.com74

Page 74

www.aeg.com/shop117885343-A-212018

Page 75 - FRANÇAIS 75

Aanduiding BeschrijvingExtraHygiene-indicatielampje.5. PROGRAMMA´SDe volgorde van de programma´s in detabel geven mogelijk hun volgorde ophet bedienin

Page 76 - 117885343-A-212018

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen Opties 6)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• Spoelingen• Droge

Comments to this Manuals

No comments