NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 24DishwasherFR Notice d'utilisation 44Lave-vaisselleFAVORIT 66600 IM0P
kan u informeren over de hardheid vanhet water in uw woonplaats. Het isbelangrijk om het correcte niveau voorde waterontharder in te stellen voorgoede
Fabrieksinstelling: stand 4.Het instellen van hetglansmiddelniveauHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Om de gebruikersmodus in tevoere
7.1 XtraDryActiveer deze optie als u hetdroogresultaat een boost wilt geven. Bijhet gebruik van deze optie kunnen deduur van sommige programma´s, hetw
goede wasresultaten voor dagelijksgebruik.Het zoutreservoir vullen:1. Draai de dop linksom om hetzoutreservoir te openen.2. Doe 1 liter water in het z
9. DAGELIJKS GEBRUIK1. Draai de waterkraan open.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren.Zorg dat het apparaat in deprogrammakeuzemodus
Als het aftellen klaar is, start hetprogramma en gaat het indicatielampjevan de lopende fase branden. Hetlampje uitgestelde start gaat uit.De deur ope
in gebieden met hard en erg hardwater raden we het gebruik aan vanenkelvoudig vaatwasmiddel (poeder,gel, tabletten zonder extra functies),glansmiddel
11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit hetstopcontact voordat uonderhoudshandelingenverricht.Vuile filt
LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De bovenste sproeiarmschoonmakenWe rad
progamma's met een lange duur tegebruiken.• Om de prestaties van uw apparaat open top te houden raden we u aaniedere maand een specifiekschoonmaa
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe anti-overstromingsbevei-liging is aan.Op het display verschijnt.• Draai de waterkraan dicht en
12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks g
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het eindevan het programma resten vanvaatwasmiddel in het vaatwas-middeldoseerbakje.• De v
14. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...252. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mainsplug from the mains socket. Contactthe Authorised Servi
5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispenser9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket4. CONTROL PANEL12 4683751On/
Indicator DescriptionSalt indicator. It is always off while the programme operates.Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 5)• Normal soil• Crockery and cut-lery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• XtraDry1) With
• The level of rinse aid according to therequired dosage.These settings will be saved until youchange them again.How to set the programmeselection mod
How to set the water softenerlevelThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press andhold simultaneously Delay and O
7. OPTIONSDesired options must beactivated every time beforeyou start a programme.It is not possible to activateor deactivate options while aprogramme
inside the appliance. Do not usedetergent and do not load thebaskets.When you start a programme, theappliance can take up to 5 minutes torecharge the
9. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If
Opening the door while theappliance operatesIf you open the door while a programmeis running, the appliance stops. It mayaffect the energy consumption
• Do not use more than the correctquantity of detergent. Refer to theinstructions on the detergentpackaging.10.3 What to do if you want tostop using m
11.1 Cleaning the filtersThe filter system is made of 3 parts.CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of
11.2 Cleaning the upper sprayarmWe recommend to clean regularly theupper spray arm to avoid soil to clog theholes.Clogged holes can cause unsatisfacto
gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p
With some problems, the displayshows an alarm code.The majority of problems that canoccur can be solved without the needto contact an Authorised Servi
Problem and alarm code Possible cause and solutionSmall leak from the appli-ance door.• The appliance is not level. Loosen or tighten the adjust-able
Problem Possible cause and solutionThere are stains and dry waterdrops on glasses and dishes.• The released quantity of rinse aid is not sufficient. A
13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 575Electrical connection 1)Voltage (V) 200 - 240Frequency (Hz) 50 /
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 452. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Respectez le nombre maximum de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après
• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.• Uniquement pour le R-U et l'Irlande.L'appareil dispose d'une alimentationsecteur de 13
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54679 8 12 23111 10 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion infér
4. PANNEAU DE COMMANDE12 4683751Touche Marche/Arrêt2Program touche3Voyants de programme4Affichage5Delay touche6Option touche7Voyants8Start touche4.1 V
gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Zorg dat u de waterslangen nietbeschadigt.• Laat het water stromen tot
Indicateur DésignationVoyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESTempérature Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptions 1)• Normalementsale•
5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 1
6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minérauxde l'arrivée d'eau qui pourraient avoir unimpact négatif sur les
• L'affichage indique le réglageactuel : par ex., = niveau 5.3. Appuyez sur la touche Program àplusieurs reprises pour modifier leréglage.4. App
7. OPTIONSVous devez activer lesoptions souhaitées à chaquefois avant de lancer unprogramme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver d'optionspend
3. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.4. Ouvrez le robinet d'eau.5. Lancez un programme pour éliminertous les résidus qui peuvent to
absorbant pour éviter tout excès demousse.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le couvercle se verrouillecorrectement.Remplissez le distributeur de
Départ d'un programme1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appareil est en modeProgrammation
10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aiderontà prot
10.4 Chargement des paniers• Utilisez uniquement cet appareil pourlaver des articles qui peuvent passerau lave-vaisselle.• Ne mettez pas dans le lave-
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopenin
CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lav
ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage du brasd'asper
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'arrêteen cours de programme. Avant decontacter le service aprè
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesTraces de rouille sur les cou-verts.• Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour lelavage. Report
Capacité Couverts 13Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signa
FRANÇAIS 67
www.aeg.com/shop117902963-A-182015
4. BEDIENINGSPANEEL12 4683751Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1
Aanduiding BeschrijvingExtraHygiene-indicatielampje.5. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervuilingType beladingProgrammafasen Opties 1)• Normaal bevuild•
5.1 VerbruikswaardenProgramma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16412 - 14 0
Comments to this Manuals