AEG LR2490 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LR2490. Aeg LR2490 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
LR2490
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Lave-linge

USER MANUALFR Notice d'utilisationLave-lingeLR2490

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Vérifiez que l'extrémité dutuyau de vidange n'est pasplongée dans l'eau. Ilpourrait y avoir un refluxd'eau sale dans l'appare

Page 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4. ACCESSOIRES4.1 Disponible surwww.aeg.com/shop ou chezun revendeur agrééSeuls les accessoiresappropriés et agréés parAEG peuvent répondre auxnormes

Page 4 - 1.2 Sécurité générale

produit de lavage puis l'assouplissantdans l'eau avant de les libérer dans lelinge. Ainsi, chaque fibre est traitée etlavée.• La technologie

Page 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. BANDEAU DE COMMANDE6.1 Description du bandeau de commandeemmargorPSoft Plus ellowmuaBthcielegelfPehcsäwnieFedieS/elloWfpmaDrewoPOKÖeigrellA-itnAgk

Page 6 - 3. INSTALLATION

6.2 AffichageMIXVoyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimationde la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de

Page 7

Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélection-nant un programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C.Voyant Gain de temps.Indic

Page 8 - 3.2 Positionnement et mise de

propose automatiquement unetempérature par défaut.Appuyez à plusieurs reprises sur cettetouche jusqu'à ce que la températuresouhaitée s'affi

Page 9 - 3.5 Vidange de l'eau

7.5 Taches/Prélavage Appuyez à plusieurs reprises sur latouche pour activer une des deuxoptions, ou les deux.L'indicateur correspondant s'af

Page 10

lavage. Appuyez une fois sur cettetouche pour diminuer la durée.• Si la charge est petite, appuyez deuxfois sur cette touche poursélectionner un progr

Page 11 - 4. ACCESSOIRES

Programme Description du programmeSynthétiquesArticles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalementsale.DélicatsTextiles délicats comme l'acry

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - 6. BANDEAU DE COMMANDE

Programme Description du programmeOutdoorN'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vousque le distributeur de produit de lavage necontient pas

Page 14 - 6.2 Affichage

Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximaleProgramme Température pardéfautPlage de tempé-raturesVitesse d'essor

Page 15 - 7. MANETTES ET TOUCHES

Compatibilité des options avec lesprogrammes Blanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Vapeur OKOPower Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Nett

Page 16 - 7.4 Essorage

Blanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Vapeur OKOPower Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Nettoyage tambour Soft Plus 1

Page 17 - 7.6 Vapeur Plus

• Après avoir appuyé sur la toucheDépart/Pause : toutes les touches etle sélecteur de programme sontdésactivés (à l'exception de la toucheMarche/

Page 18 - 8. PROGRAMMES

10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONDurant l'installation ou avantla première utilisation, vousconstaterez peut-être laprésence d'un peu d&apos

Page 19 - FRANÇAIS 19

11.3 Ajout du produit delavage et des additifsCompartiment pour la phase deprélavage et le programme detrempage.Compartiment pour la phase delavage.Co

Page 20

Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas delessives liquidesgélatineuses ouépaisses.• Ne versez pas delessive liquide au-delà du niveauma

Page 21

2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Départ Différé jusqu'à ce que s'affiche.3. Appuyez de nouveau sur la toucheDépart/Pause pour la

Page 22

programme (les flèches clignotent enalternance).Si vous sélectionnez Vapeur Plus, lesvoyants de la phase à la vapeurs'allument.La phase à la vape

Page 23 - 9. RÉGLAGES

Sous réserve de modifications.1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions

Page 24 - 9.5 Soft Plus

Lorsque vous rallumezl'appareil, le dernierprogramme sélectionnés'affiche. Tournez lesélecteur pour choisir unnouveau cycle.2. Sortez le lin

Page 25 - 11. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Ne lavez pas les articles blancs et decouleur ensemble.• Certains articles de couleurs peuventdéteindre lors des premiers lavages. Ilest recommandé

Page 26 - 11.4 Vérifiez la position du

d'eau pour lave-linge. Dans les régionsoù l'eau est douce, il n'est pas nécessaired'utiliser un adoucisseur d'eau.Pour connaî

Page 27 - FRANÇAIS

Nettoyez le tambour à l'aide d'unproduit spécial pour l'acier inoxydable.Respectez toujours lesinstructions figurant surl'emballag

Page 28

13.7 Nettoyage de la pompede vidangeAVERTISSEMENT!Débranchez la fiched'alimentation de la prisesecteur.Vérifiez régulièrement lefiltre de la pomp

Page 29

le cas, contactez votre service après-vente.10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.11. Replacez le filtre dans les guidesspéciaux en le tourn

Page 30 - 12. CONSEILS

3. Utilisez une brosse à dents pournettoyer le filtre de la valve situé àl'arrière de l'appareil.4. Lorsque vous rebranchez le tuyau àl&apos

Page 31 - 12.5 Dureté de l'eau

14. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.14.1 IntroductionL'appareil ne démarr

Page 32 - 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

14.2 Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne dé-marre pas.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bieninsérée d

Page 33 - 13.6 Nettoyage du

Problème Solution possibleIl y a de l'eau sur le sol.• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bienserrés et qu'il n'y

Page 34 - 13.7 Nettoyage de la pompe

1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situati

Page 35 - 13.8 Nettoyage du tuyau

14.3 Ouverture d'urgence duhublotEn cas de panne d'alimentation oud'anomalie de l'appareil, le hublot resteverrouillé. Le programm

Page 36 - 13.10 Précautions contre le

Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut fairevarier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus dedétails, cons

Page 37 - 14.1 Introduction

Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré par le couvercle deprotection, excepté là où l'é

Page 38 - 14.2 Pannes possibles

17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange1 32180˚21Nettoyez régulièrement le filtre, toutparticulièrement si le code d'alarme s'affich

Page 39 - FRANÇAIS 39

Programmes Charge Description de l'appareilOutdoor2.5 kg1)1 kg2)Vêtements de sport d'extérieur modernes.Nettoyage tambour-Cycle d'entre

Page 40 - 15. VALEURS DE CONSOMMATION

Taux d'humidité résiduelle en % 52Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et le« programme standard pour le coton à 40 °C » sont lesprogr

Page 41 - 16. DONNÉES TECHNIQUES

Garantie Nous octroyons sur chaqueproduit 2 ans de garantie à partir de ladate de livraison ou de la mise en serviceau consommateur (documenté au moye

Page 43 - 17.3 Programmes

www.aeg.com/shop157005153-A-392018

Page 44

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationL'installation doit êtreconfirme auxréglementations nationalesen vigueur.• Retirez l'intégralité de

Page 45 - GARANTIE

2.4 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessure, de chocélectrique, d'incendie, debrûlures ou de dommagematériel à l'appareil.• Suivez les c

Page 46 - L'ENVIRONNEMENT

3. Retirez le film interne.4. Ouvrez le hublot et retirez la cale enpolystyrène du joint du hublot, ainsique tous les articles présents dans letambour

Page 47 - FRANÇAIS 47

11. Retirez les entretoises en plastique.12. Placez les caches en plastique,fournis dans le sachet du manueld'utilisation, dans les trous.Nous vo

Page 48 - 157005153-A-392018

20O20O45O45OAssurez-vous que le tuyaud'arrivée d'eau n'est pas enposition verticale.3. Si nécessaire, desserrez la bague deserrage pour

Comments to this Manuals

No comments