USER MANUALFR Notice d'utilisationLave-lingeLR2490
Veillez à ce que le tuyau devidange fasse une boucleafin d'éviter que desparticules passent de l'évierà l'appareil.6. Placez le tuyau d
4.2 Vue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée d'ouve
1Sélecteur de programme2Affichage3Appuyez sur la touche Éco (Eco) 4Touche Gain de temps (Gain detemps) 5Touche Rinçage plus (Rinçage) • Option Rinçage
L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ).• Le départ différé (par ex. ou ).• La fin du cycle ( ).• Un code d&
6. MANETTES ET TOUCHES6.1 Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pendantquelques secondes pour allumer etéteindre l'appareil. Deux différentssigna
• Option Vidange uniquement(annulation des phases de lavage,de rinçage et d'essorage).L'appareil effectue uniquement laphase de vidange du p
• Option « Rinçage plus »Cette option permet d'ajouterquelques rinçages en fonction duprogramme de lavage sélectionné.Utilisez cette option pour
Programme Description du programmeBlanc/CouleursCoton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrementsale.Programmes standard pour les valeurs de co
Programme Description du programmeAnti-AllergiesArticles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-or-ganismes grâce à une phase de lavage à une
Programme Description du programmeNettoyage tambourLe cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra-fraîchir le tambour, ainsi qu&apo
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT
Programme Température pardéfautPlage de tempé-raturesVitesse d'essorage maxi-malePlage de vitesses d'esso-rageCharge maxi-maleOKOPower30 °C6
Blanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Vapeur OKOPower Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Nettoyage tambour Prélavage R
8. RÉGLAGES8.1 Sécurité enfantsAvec cette option, vous pouvezempêcher les enfants de jouer avec lebandeau de commande.• Pour activer/désactiver cette
Cela élimine toute salissure éventuelledu tambour et de la cuve.10. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécu
Après un cycle de lavage, sinécessaire, éliminez lesrésidus de lessive dudistributeur de produit delavage.10.4 Vérifiez la position duvolet1. Tirez le
voyant correspondant au programmes'allume.Le voyant de la touche Départ/Pauseclignote.La charge maximale pour le programme,la température par déf
clignoter. La durée du programmesera alors ajustée en conséquence etpourra être augmentée ou diminuée.Au bout de 30 secondes, leremplissage d'eau
Si la phase ProSense a déjàété effectuée et que leremplissage d'eau a déjàcommencé, le nouveauprogramme démarre et laphase ProSense n'est pa
3. Une fois le programme terminé et levoyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpenda
Il est recommandé de pré-traiter cestaches avant de mettre les articles dansl'appareil.Des détachants spéciaux sontdisponibles. Utilisez le détac
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
Examinez régulièrement le tambour à larecherche de tartre.Les produits de lavage habituelscontiennent déjà des agentsadoucisseurs d'eau, mais nou
3. Assurez-vous d'éliminer tous lesrésidus de lessive dans les partiessupérieure et inférieure du logement.Utilisez une petite brosse pournettoye
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers lagauche pour l'ouvrir, sans le retirer.Laissez l'eau s'écouler.5. Lorsque le récipient est plei
21Lorsque vous vidangez l'eau avec lavidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :a. Versez 2 litres d'eau dans ledist
Lorsque vous vidangez l'eau avec lavidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :1. Versez 2 litres d'eau dans ledistri
• - Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.Débranchez l'appareil et fermez lerobinet d'arrivée d'eau. Contactez
Problème Solution possibleLa phase d'essorage n'apas lieu ou le cycle de la-vage dure plus long-temps que d'habitude.• Sélectionnez le
Problème Solution possibleÀ la fin du cycle de lava-ge, il y a des résidus deproduit de lavage dans ledistributeur de produitde lavage.• Assurez-vous
14. VALEURS DE CONSOMMATIONLes valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,avec les normes correspondantes. Les données peuvent di
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur / Profondeur to-tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmBranchement électrique Ten
• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0
Assurez-vous de lacompatibilité du kit desuperposition en vérifiant laprofondeur de vos appareils.Le kit de superposition peut uniquementêtre utilisé
Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercialstr
www.aeg.com42
FRANÇAIS 43
www.aeg.com/shop157005152-A-152017
service après-vente agréé pourconnaître les accessoires disponibles.2.2 Branchement électrique• L'appareil doit être relié à la terre.• Utilisez
d'équipements électriques etélectroniques (DEEE).3. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.3.1 DéballageAVER
128. Remettez l'appareil en positionverticale.9. Retirez le câble d'alimentationélectrique et le tuyau de vidange deleurs supports. Il est p
x4L'appareil doit être de niveau et stable.Une mise de niveau correcteévite les vibrations, le bruitou des déplacements del'appareil au cour
La partie rouge dans la fenêtre « A »témoigne de ce dysfonctionnement.ADans ce cas, fermez le robinet d'arrivéed'eau et contactez le service
Comments to this Manuals