NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 22Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 43GeschirrspülerFAVORIT55311VI0
Schakel de aanduiding in om deglansmiddelindicator actief te houden alsu standaard wasmiddel of multitablettenzonder glansmiddel bevat.Het uitschakele
7.1 XtraDryActiveer deze optie als u hetdroogresultaat een boost wilt geven. Bijhet gebruik van deze optie kunnen deduur van sommige programma´s, hetw
Water en zout kunnen uit hetzoutreservoir stromen als uhet bijvult. Gevaar voorroest. Start om dit tevoorkomen een programmanadat u het zoutreservoirh
9.1 Vaatwasmiddel gebruiken3020A BDC2030BA DC1. Druk op de ontgrendelknop (B) omde deksel te openen (C).2. Doe de vaatwastablet of het poederin het do
De uitgestelde start annulerentijdens het aftellenAls u de uitgestelde start annuleert,moet u het programma en de optiesopnieuw instellen.Houd tegelij
10.3 Wat moet u doen als uwilt stoppen met het gebruikvan multitablettenDoe het volgende voordat u begint methet gebruiken van apart wasmiddel, zouten
11.1 De filters reinigenHet filtersystem bestaat uit 3 delen.CBA1. Draai de filter (B) linksom enverwijder het.2. Verwijder de filter (C) uit de filte
LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat wordt niet ge-vuld met water.Op het display verschijnt.• Controleer of de waterkraan
Raadpleeg "Voor heteerste gebruik", "Dagelijksgebruik", of "Aanwijzingenen tips" voor anderemogelijke oorzaken.Schakel h
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe binnenkant van het appa-raat is nat.• Dit is geen fout van het apparaat. Het wordt veroor-zaakt door de voch
Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)WatertoevoerKoud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 13Energieverbruik Modus a
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...222. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
• Placez les couteaux et les couverts avec des boutspointus dans le panier à couverts avec les pointestournées vers le bas ou en position horizontale.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, destuyaux n'ayant pas servi depuislongtemps, lorsqu'une réparation aété effectuée ou qu'un n
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal
4.1 VoyantsIndicateur DescriptionVoyant XtraDry.Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteintpendant le déroulement du prog
5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)11 1.050 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.5 - 1.6 150 - 1709 0.
Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
6.3 Notification de liquide derinçage videQuand la chambre du liquide de rinçageest vide, le voyant de liquide de rinçages'allume pour signaler q
7. OPTIONSVous devez activer lesoptions souhaitées à chaquefois avant de lancer unprogramme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver d'optionspend
4. Enlevez le sel qui se trouve autour del'ouverture du réservoir de selrégénérant.5. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la
Vous pouvez tourner lesélecteur de quantitédélivrée (B) entre laposition 1 (quantitéminimale) et la position 4 ou6 (quantité maximale).9. UTILISATION
Départ d'un programme1. Laissez la porte de l'appareilentrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez
• Lorsque vous chargez l'appareil,veillez à ce que l'eau libérée par lesembouts des bras d'aspersion puisseatteindre parfaitement les p
• Vérifiez que les verres ne se touchentpas pour éviter qu'ils ne se brisent.• Placez les petits articles dans le panierà couverts.• Placez les o
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
spécifique pour lave-vaisselle une foispar mois. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballagede ces produits.12. EN CAS D'ANOMALIE
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F
gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eauEau froide ou eau chaude 2)max. 60 °CCapacité Couver
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...442. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken13 beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundense
Wenden Sie sich anderenfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine sachgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verw
Produkt-Nummer (PNC):Seriennummer:2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden S
3Taste Delay4Programmwahltasten5Kontrolllampen4.1 KontrolllampenKontrolllam-peBeschreibungKontrolllampe XtraDry.Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erli
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 5)• Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und
ampère. Als de zekering van destekker verwisseld moet worden,gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig
• Ein- oder Ausschalten derKlarspülmittelnachfüllanzeige.Diese Einstellungen bleibengespeichert, bis sie von Ihnen wiedergeändert werden.Einstellen de
Benutzen Sie ein herkömmlichesReinigungsmittel oder Multi-Reinigungstabletten ohne Salz, stellenSie die korrekte Wasserenthärterstufeein, damit die Sa
blinken und das Displaynichts anzeigt.2. Drücken Sie .• Die Kontrolllampen und erlöschen.• Die Kontrolllampe blinkt weiter.• Im Display wird die a
8.1 SalzbehälterVORSICHT!Verwenden Sie nurSpezialsalz fürGeschirrspüler.Das Salz wird für die Regenerierung desFilterharzes im Wasserenthärter und zur
9. TÄGLICHER GEBRAUCH1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, umdas Gerät einzuschalten.Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät
Während des Countdowns kann dieZeitvorwahl weiter verlängert werden, esist jedoch nicht möglich, dieausgewählten Programme und Optionenzu ändern.Nach
10.2 Gebrauch von Salz,Klarspül- und Reinigungsmittel• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittelund Reinigungsmittel fürGeschirrspüler. Andere Produktekö
10.6 Entladen der Körbe1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen,bevor Sie es aus dem Gerät nehmen.Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.2. Entladen Sie zuers
5. Achten Sie darauf, dass sich keineLebensmittelreste oderVerschmutzungen in oder um denRand der Wanne befinden.6. Setzen Sie den flachen Filter (A)w
WARNUNG!Nicht ordnungsgemäßeReparaturen stellen einSicherheitsrisiko für denBenutzer dar. DieReparaturarbeiten dürfennur von qualifiziertemPersonal du
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDas Programm dauert zulang.• Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie dieseab oder warten S
12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nichtzufriedenstellendStörung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellende Spü-lergebnisse.• Sieh
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeRostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren-thärter“.• Silber- und Edelstahlbest
Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En
www.aeg.com/shop156902650-A-012016
4.1 IndicatielampjesAanduiding BeschrijvingXtraDry-indicatielampje.Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pro-gramma in
5.1 VerbruiksgegevensProgramma 1)Water(l)Energie-(kWh)Programmaduur(min)11 1.050 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.5 - 1.6 150 - 1709 0.8 304 0.1
belangrijk om het correcte niveau voorde waterontharder in te stellen voorgoede wasresultaten.WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l
Comments to this Manuals