AEG LAV76730-W User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAV76730-W. Aeg LAV76730-W Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 76730 update

ÖKO-LAVAMAT 76730 updateDer umweltschonende WaschautomatBenutzerinformation

Page 2

Gebrauchsanweisung10BedienblendeProgrammwählerDer Programmwähler bestimmt die Art des Waschganges (z.B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülg

Page 3

Gebrauchsanweisung11PFLEGELEICHT (KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE)Hauptwaschgang für pflegeleichte Textilien (Mischgewebe) bei 40 °C bis 60 °C.Position

Page 4

Gebrauchsanweisung12Zusatzprogramm-TastenDie Zusatzprogramm-Tasten dienen dazu, das Waschprogramm dem Verschmutzungsgrad der Wäsche anzupassen. Für no

Page 5

Gebrauchsanweisung13Verbrauchswerte und ZeitbedarfDie Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt.

Page 6 - Sicherheit

Gebrauchsanweisung14Was bedeutet „update“?Die Waschprogramme Ihres Waschautomaten werden von einer Soft-ware gesteuert.Neuartige Textilien oder neue W

Page 7 - Allgemeine Sicherheit

Gebrauchsanweisung15Vor dem ersten Waschen0 Führen Sie einen Waschgang ohne Wäsche durch (KOCHWÄSCHE/WITTE WAS, BLANC 95 °C, mit halber Waschmittelm

Page 8 - Umwelttipps

Gebrauchsanweisung16Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach A

Page 9 - Gerätebeschreibung

Gebrauchsanweisung17Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automat

Page 10 - Programmwähler

Gebrauchsanweisung18Waschgang durchführenKurzanleitungEin Waschgang verläuft in folgenden Schritten:0 1. Das richtige Waschprogramm einstellen:– Progr

Page 11 - Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung192. Eventuell Zusatzprogramm(e) wählen:Die Anzeige des gewählte Zusatzprogramms leuchtet.– Zum Umwählen eine andere Taste drücken.–

Page 12 - Zusatzprogramm-Tasten

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheit“

Page 13

Gebrauchsanweisung20Zeitvorwahl/Einweichdauer einstellenZeitvorwahlDie Taste ZEITVORWAHL (STARTTIJDKEUZE, DEPART DIFFERE) ermöglicht es, den Start ein

Page 14 - Wasserschutz Aqua-Control

Gebrauchsanweisung21Einfülltür öffnen und schließen0 Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.0 Schließen: Einfülltür fest zudrückenDie Anzeigen TÜR (

Page 15 - Waschgang vorbereiten

Gebrauchsanweisung22Wasch-/Pflegemittel zugeben3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“.0 1. Waschmittelschubl

Page 16

Gebrauchsanweisung23Waschprogramm starten0 1. Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist.2. Waschprogramm starten: Taste START/PAUSE (START/PAUZE,

Page 17 - Wasserenthärter

Gebrauchsanweisung24Ablauf des WaschprogrammsProgrammablauf-AnzeigeVor dem Start werden die auszuführenden Programm-schritte durch die Programmablauf-

Page 18 - Waschgang durchführen

Gebrauchsanweisung25Zusatzprogramme wählenDie Zusatzprogramme KURZ (KORT, COURT) bzw. FLECKEN (VLEKKEN, TACHES) können nach Programmstart noch hinzuge

Page 19

Gebrauchsanweisung26Waschgang beendet/Wäsche entnehmenNachdem ein Waschprogramm beendet ist, leuchtet ENDE (EINDE, FIN) auf der Programmablauf-Anzeige

Page 20 - Einweichdauer

Gebrauchsanweisung27ProgrammtabellenWaschenIm folgenden werden nicht alle möglichen, sondern nur die im Alltags-betrieb gebräuchlichen und sinnvollen

Page 21 - Wäsche einfüllen

Gebrauchsanweisung28Pflegeleicht êí2,5kgPFLEGELEICHT(KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE)40 bis 60VORWÄSCHE(VOORWAS, PRELAV.)EINWEICHEN(INWEKEN, TREMPAGE)K

Page 22 - Wasch-/Pflegemittel zugeben

Gebrauchsanweisung29Separates Weichspülen/Stärken/Imprägnieren Separates SpülenSeparates Schleudern WäscheartMax. Füllmenge(Trockengewicht)Programmwäh

Page 23 - Waschprogramm starten

Inhalt3INHALTGebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheit . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Waschprogramm ändern

Gebrauchsanweisung30Reinigen und PflegenBedienblendeAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und B

Page 25

Gebrauchsanweisung317. Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an der Oberseite der Einspülkammer, mit einer Bürste re

Page 26

Gebrauchsanweisung32Was tun, wenn...StörungsbehebungVersuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheb

Page 27 - Programmtabellen

Gebrauchsanweisung33Es läuft kein Wasser ein.Fehlercode E10 erscheint. Anzeige SPÜLEN+ (SPOELEN+, RINCAGE+) blinkt.Wasserhahn ist geschlossen. Wasserh

Page 28 - ) bis 40

Gebrauchsanweisung34Fehlercode EF0 erscheint.Wasserschutzsystem Aqua Control hat angesprochen.Wasserhahn schließen. Pro-grammwähler auf AUS (UIT, ARRE

Page 29 - Separates Schleudern

Gebrauchsanweisung35In der Waschmittel-schublade bilden sich Waschmittelrück-stände.Wasserhahn ist nicht voll-ständig aufgedreht.Wasserhahn vollständi

Page 30 - Reinigen und Pflegen

Gebrauchsanweisung36Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert• Das Waschmittel w

Page 31 - Einfülltür

Gebrauchsanweisung37Notentleerung durchführen• Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muß eine Notentleerung durchgeführt werden.• W

Page 32 - Was tun, wenn

Gebrauchsanweisung38Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Verschlußstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn

Page 33

Gebrauchsanweisung39Notentriegelung der EinfülltürWenn sich die Einfülltür nicht mehr öffnen läßt, kann sie mit Hilfe der Notentriegelung geöffnet wer

Page 34 - . Anzeige

Inhalt4Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Waschen . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Gebrauchsanweisung40Zusätzlicher Spülgang (SPÜLEN+/SPOELEN+/RINCAGE+)Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasserverbrauch einge-stellt. Für Mens

Page 36

Gebrauchsanweisung41KindersicherungBei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet

Page 37 - Notentleerung durchführen

Aufstell- und Anschlußanweisung42AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNGSicherheitshinweise für die Installation• Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die

Page 38 - Laugenpumpe reinigen

Aufstell- und Anschlußanweisung43Aufstellung des Gerätes3 Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig.Gerät transportieren• Legen Sie

Page 39

Aufstell- und Anschlußanweisung443 Spezialschlüssel E und Verschluß-kappen D (2 Stück) und G (1 Stück) liegen dem Gerät bei.3. Zwei Schrauben A mit Sp

Page 40

Aufstell- und Anschlußanweisung45Aufstellort vorbereiten• Die Aufstellfläche muß sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen schm

Page 41 - Kindersicherung

Aufstell- und Anschlußanweisung46Unebenheiten des Bodens ausgleichen3 Automatischer Verstellfuß: Der hintere linke Fuß Ihres Waschautoma-ten ist nach

Page 42

Aufstell- und Anschlußanweisung47Elektrischer AnschlußAngaben über Netzspannung, Stro-mart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu ent

Page 43 - Aufstellung des Gerätes

Aufstell- und Anschlußanweisung48WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschl

Page 44

Aufstell- und Anschlußanweisung49WasserablaufDer Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgußbecken bzw.

Page 45 - Aufstellort vorbereiten

Inhalt5Elektrischer Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Wasseranschluß . . . . . . . . . .

Page 46

Aufstell- und Anschlußanweisung50Förderhöhen über 1mZum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablauf

Page 47 - Wasseranschluß

Garantiebedingungen51GARANTIEBEDINGUNGENBelgien1. WIRKUNG: Wirkung der Garantie erfolgt nur, wenn die Berechnung vorgelegt wird.2. ANWENDUNGDie Anwend

Page 48 - Wasserzulauf

Kundendienststellen52KUNDENDIENSTSTELLENBelgienAdresse Telefon TelefaxElectrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg 7191502 Lemb

Page 50 - Abmessungen

Stichwortverzeichnis54STICHWORTVERZEICHNISAAqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 26Automatischer Verstellfuß . . . . . . . . . . .

Page 51 - GARANTIEBEDINGUNGEN

Service55SERVICEIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst

Page 52 - KUNDENDIENSTSTELLEN

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 942 243 -01- 0400-02

Page 53

Gebrauchsanweisung6GEBRAUCHSANWEISUNG1 SicherheitDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesic

Page 54 - STICHWORTVERZEICHNIS

Gebrauchsanweisung7Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungs

Page 55

Gebrauchsanweisung82 EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgen!Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle Verpackungsmaterialie

Page 56

Gebrauchsanweisung9GerätebeschreibungVorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und PflegemittelEinfülltür Schraubfüße

Comments to this Manuals

No comments