AEG LAV70740-W User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAV70740-W. Aeg LAV72740-W Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 72740 update

ÖKO-LAVAMAT 72740 updateLe lave-linge écologiqueInformations pour les utilisateurs

Page 2 - Chère cliente, cher client

Mode d'emploi10Description de l'appareilVue de face Bac-tiroir pour produits de lavage et additifs Bac-tiroir pour produits de la-vage et

Page 3 - Sommaire

Mode d'emploi11Panneau de commande ProgrammateurLe programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, no

Page 4

Mode d'emploi12DEFROISSABLE Etape principale de lavage pour linge défroissable (textiles mélangés) de 40 °C à 60 °C.Position SANS REPASSAGE: lava

Page 5

Mode d'emploi13Touches de programmes additionnelsLes touches de programmes additionnels servent à adapter le programme de lavage au degré de sali

Page 6 - Sécurité

Mode d'emploi14Valeurs de consommationLes valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont été déterminées dans des conditions nor

Page 7 - Sécurité générale

Mode d'emploi15Que signifie «UPDATE»?Les programmes de lavage de votre machine à laver sont commandés par un logiciel.De nouveaux types de textil

Page 8 - Elimination

Mode d'emploi16Avant la première lessive0 Effectuez un premier lavage sans linge à l'aide du programme (BLANC 95 °C, avec une demi-quantité

Page 9

Mode d'emploi17Type de linge et étiquette d'entretienLes symboles d'entretien aident lors du choix du programme correct de lavage. Trie

Page 10 - Vue de face

Mode d'emploi18Produits de lavage et additifsQuel produit de lavage et quel additif?N'utilisez que des produits de lavage et des additifs qu

Page 11 - Programmateur

Mode d'emploi19Effectuer le lavageManuel succinctUn programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes:0 1. Sélectionner le programme de

Page 12 - Mode d'emploi

2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec attention ces informations pour l'utilisateur.Tenez surtout compte de la section «Sécurité» des pr

Page 13

Mode d'emploi20Sélectionner le programme de lavage3 Pour le programme approprié, la température correcte et les program-mes supplémentaires possi

Page 14 - Valeurs de consommation

Mode d'emploi21Modifier la vitesse d'essorage/sélectionner l’option Sans EssorageModifiez éventuellement la vitesse d'essorage pour l&a

Page 15 - Aqua-Control

Mode d'emploi22Régler le départ différé/la durée de trempageDépart différéLa touche DEPART DIFFERE permet de retarder le démarrage d'un pro

Page 16 - Avant la première lessive

Mode d'emploi23Ouvrir et fermer la porte de remplissage0 Ouvrir: tirer sur la poignée de la porte de remplissage.0 Fermer: Fermez la porte de r

Page 17

Mode d'emploi24Introduire le linge3 Quantités maximales de remplissage, voir «Tableaux des programmes».Pour les conseils relatifs à une préparati

Page 18 - Anticalcaire

Mode d'emploi25Ajouter le produit de lavage/l'additif3 Conseils concernant les produits de lavage et les additifs, voir section «Produits de

Page 19 - Effectuer le lavage

Mode d'emploi26Démarrer le programme de lavage0 1. Contrôlez si le robinet d'eau est ouvert.2. Démarrer le programme de lavage: Appuyez sur

Page 20

Mode d'emploi27Déroulement du programme de lavageAffichage du déroulement du programmeAvant le démarrage, les étapes de programmes à exécu-ter so

Page 21

Mode d'emploi28Modifier le programme de lavageModifier ou interrompre le programme de lavage0 1. Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.2. Tournez le

Page 22 - Durée de trempage

Mode d'emploi29Le lavage est terminé/Retirez le lingeA la fin d'un programme de lavage, le voyant FIN s'allume sur le pan-neau de comma

Page 23

3SommaireMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sécurité . . . . . . . . . .

Page 24 - Introduire le linge

Mode d'emploi30Tableau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et j

Page 25

Mode d'emploi31Rinçage assouplissant séparé/Amidonnage/Imprégnation Rinçage séparéEssorage séparé Type de lingeQuantité de remplissage max. (poid

Page 26

Mode d'emploi32Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! N'utilisez pas de produits d'entretien pour meubles ni de produits d

Page 27

Mode d'emploi337. Nettoyez l'ensemble de la zone d'introduction des produits de la-vage de la machine à laver, en par-ticulier égalemen

Page 28

Mode d'emploi34Que faire si ...Elimination des dérangementsEn cas de dérangement, essayez de résoudre par vous-même le pro-blème apparu à l'

Page 29

Mode d'emploi35Il n'y a pas d'arrivée d'eau.Le code d'erreur E10 apparaît. Le voyant RINCAGE+ clignote.Le robinet d'eau

Page 30 - Tableau des programmes

Mode d'emploi36De l'eau s'écoule par en dessous de la machine à laver.Le raccordement vissé du tuyau d'arrivée d'eau fuit.Vis

Page 31 - Essorage séparé

Mode d'emploi37Le linge n'est pas bien essoré, vous voyez en-core un reste d'eau dans le tambour.Le code d'erreur E20 apparaît. Le

Page 32 - Nettoyage et entretien

Mode d'emploi38Des résidus s'accumu-lent dans le bac-tiroir pour produits de la-vage.Le robinet d'eau n'est pas complètement ouver

Page 33 - Porte de remplissage

Mode d'emploi39Lorsque les performances de lavage ne sont pas satisfaisantesSi le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour

Page 34 - Que faire si

4Déroulement du programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Modifier le programme de lavage . . . . . . . . . . .

Page 35

Mode d'emploi40Exécution d'une vidange de secours• Lorsque le lave-linge automatique ne vidange plus la lessive, il con-vient d'effectu

Page 36

Mode d'emploi41Lorsque la lessive est entièrement écoulée:6. Insérez fermement le bouchon de fermeture dans le flexible de vidange de secours et

Page 37

Mode d'emploi425. Remettez le couvercle. Introduisez les nervures du couvercle latéralement dans les rainures de guidage et vissez fermement le c

Page 38

Mode d'emploi43Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, la porte de remplis-sage ne peut plus être fermée et on ne peut plus l

Page 39

Instructions de montage et de raccordement44Instructions de montage et de raccordementConseils de sécurité pour l'installation• Ne basculez la ma

Page 40

Instructions de montage et de raccordement45Installation de l'appareil3 Les machines à laver avec panneau bombé ne sont pas encastrables.Transpor

Page 41 - Pompe de vidange

Instructions de montage et de raccordement462. D'une forte traction, enlever les deux supports de flexible de l'ap-pareil.3 La clé spéciale

Page 42

Instructions de montage et de raccordement47Préparer le lieu d'installation• Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de reste

Page 43 - Sécurité enfants

Instructions de montage et de raccordement48Egaliser les inégalités du solAvec les quatre pieds de réglage vous pouvez compenser les inégalités du sol

Page 44

Instructions de montage et de raccordement49Raccordement électriqueVous trouverez les indications con-cernant la tension électrique, le type de couran

Page 45 - Transporter l'appareil

5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . .

Page 46

Instructions de montage et de raccordement50Alimentation en eauUn flexible à pression de 1,5m de long est livré avec l'appareil.Si un flexible pl

Page 47 - Placement sur sols élastiques

Instructions de montage et de raccordement51Evacuation de l'eauLe flexible d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit à un siphon so

Page 48

Instructions de montage et de raccordement52Hauteurs de refoulement supérieures à 1mPour vidanger l'eau de lavage/de rinçage, chaque machine à la

Page 49 - Arrivée d'eau

Conditions de garantie53Conditions de garantieBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgr

Page 50 - Alimentation en eau

Conditions de garantie5411. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de

Page 51 - Evacuation de l'eau

Adresses du service après-vente55Adresses du service après-venteBelgiqueTéléphone TéléfaxElectrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensest

Page 54

Index de mots-clés58Index de mots-clésAAdditifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, 25Affichage du déroulement du programme . . . .

Page 55 - Belgique

Service après-vente59Service après-venteAu chapitre «Que faire si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consu

Page 56

Mode d'emploi6Mode d'emploi1 SécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretie

Page 58 - Index de mots-clés

Mode d'emploi7Sécurité des enfants• Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les mor-ceaux de polystyrène p. ex.) peuve

Page 59 - Service après-vente

Mode d'emploi8• Lorsque des programmes de lavage haute température sont utilisés, la vitre de la porte atteint des températures élevées. Ne pas l

Page 60

Mode d'emploi92 Conseils de protection de l'environnement• En cas de linge moyennement sale, vous pouvez renoncer au préla-vage. Vous économ

Comments to this Manuals

No comments