LAVATHERM 3771037710Secadora de ropa con aire de salidaInstrucciones para el uso
Consejos ecológicos102 Consejos ecológicos• ¡Durante el lavado no aplique suavizantes!En la secadora, su ropa quedará blanda y esponjada aunque no le
Consejos ecológicos11• ¡Seleccione el programa correcto de secado!Escoja el programa de secado más adecuado al tipo y volumen de ropa. La secadora tra
Las características más importantes de su secadora12Las características más importantes de su secadora• Selección del programa o de los tiempos operat
Diseño de la máquina13Diseño de la máquinaVista frontalPanel de mando Filtro para pelusas Puerta de admisión de ropa (usted puede invertir la posición
Diseño de la máquina14Panel de mandoA Programador: para regular el programa de secadoB Display del grado de secado: indica el grado alcanzado de secad
Antes del primer secado15E Display FILTRO: ¡Limpiar el filtro para pelusas (en la puerta de admisión de ropa)!Nota: Las indicaciones se apagan sólo al
Instrucciones breves16Instrucciones breves• Escurrir previamente la ropa al máximo posible.• Preparar la ropa.• Meter la ropa en la secadora.• Selecci
Secado17SecadoPreparación de la ropa• Para evitar que la ropa se apelotone, cierre las cremalleras; abotone las fundas de las camas, almohadas y almoh
Secado180 Pulse dado el caso las teclas SEÑAL, DELI-CADO o CORTO.•Tecla SEÑALDurante la fase de protección antiarrugas (a continuación del secado) se
Secado19Preselección de la hora del inicio del programaCon la preselección de la hora puede usted programar el inicio del pro-grama de secado dentro d
2Estimados clientes:Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso.Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guarde
Secado20Quitar o agregar ropaUsted puede interrumpir en cualquier momento la operación de secado para sacar o agregar ropa.3 El display TIEMPO va indi
Secado21Limpiar el filtro para pelusasPara que el aire circule sin obstáculos durante el ciclo de secado, limpie el filtro para pelusas al cabo de cad
Tablas de programación22Tablas de programaciónGrupo de programación ALGODÓNetiquetas de tratamiento R, Q; carga máxima 5kgPrograma Tipo de ropa Ejempl
Tablas de programación23Programas de TIEMPO Símbolos de tratamiento R,S1, Q; también son posibles cargas inferiores a 1kg 1) Presione el botón DELICA
Breve guía de textiles24Breve guía de textilesIndicativos de cuidados requeridosVerifique si sus textiles son aptos para el secado. La etiqueta con lo
Limpieza y mantenimiento25Limpieza y mantenimientoy mantenimientoLimpieza del entorno del filtroA pesar del filtro existente, una cantidad mínima de p
¿Qué hacer cuando...?26¿Qué hacer cuando...?En caso de avería, intente remediar el problema usted mismo aplicando los consejos aquí especificados. En
¿Qué hacer cuando...?27El secado no es satisfactorioHa seleccionado un pro-grama inadecuadoSeleccione otro pro-grama (temporizador) en la próxima sesi
¿Qué hacer cuando...?28Si estas instrucciones de uso no le ofrecen ninguna indicación para remediar una avería detectada, comuníquese por favor con el
Para invertir el encaje de la puerta29Para invertir el encaje de la puertaSi el entorno de la secadora impide abrir debidamente la puerta de la misma,
3IndiceNormas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Observaciones generales . . . . . .
Para invertir el encaje de la puerta300 Atornillar las bisagras C y el gozne D en el lado opuesto de la puerta.0 Destornille y extraiga la cerradura H
Posibilidades de programación31Posibilidades de programaciónEl mando electrónico de su secadora le permitirá adaptar con carácter permanente algunas f
Accesorios especiales32Accesorios especialesA través del servicio posventa de AEG o de su concesionario puede usted ordenar los siguientes accesorios
Datos técnicos33Datos técnicosAlturaxAnchoxProfundidad 85x60x60cmProfundidad con la puerta abierta 117cmReglaje de la altura 1,0/–0,4cmPeso sin carga
34IndiceAAcrilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 24Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Apertu
35Servicio técnicoEn el capítulo “¿Qué hacer cuando …” figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. Si
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 944 037 –00- 0202/PRO Salvo modificaciones
Indice4¿Qué hacer cuando...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Reemplazo del bombillo . . . . .
Normas de seguridad51 Normas de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobr
Normas de seguridad6Protección de los niños• Los niños por lo general no aprecian los peligros que supone el manejo de los aparatos eléctricos. No dej
Normas de seguridad7Instalación y conexionado• Lea las instrucciones que figuran aparte para la instalación y el conexionado. Consulte si hace falta c
Observaciones generales83 Observaciones generales• Las prendas almidonadas dejan una gruesa capa de almidón en el tambor, por lo que no deben meterse
Eliminación92 Eliminación¡Eliminar el material de embalaje!No deje de eliminar debidamente los materiales de embalaje de su seca-dora de ropa. Todos e
Comments to this Manuals