AEG IPE93531FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG IPE93531FB. Aeg IPE93531FB Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
IT Istruzioni per l’uso 21
Piano cottura
IPE93531FB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - IPE93531FB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatIT Istruzioni per l’uso 21Piano cotturaIPE93531FB

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

5.2 AutomatischeuitschakelingDe functie schakelt de kookplaatautomatisch uit als:• u gedurende 50 seconden geenkookgerei op de kookplaats zet,• u binn

Page 3 - Algemene veiligheid

• De functie verdeelt het vermogentussen de kookzones aangesloten opdezelfde fase.• De functie wordt geactiveerd als detotale elektriciteitslading van

Page 4

gaan branden. Gebruik of om op het display in te stellen.De functie heeft geeninvloed op de werking vande kookzones.5.8 PauzeDeze functie stelt a

Page 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

temperatuur van de heetste pan op dekookplaat. U kunt de ventilator van dekookplaat handmatig bedienen.Voor de meesteafzuigkappen wordt hetafstandsbed

Page 6 - 2.3 Gebruik

De ventilatorsnelheidhandmatig bedienenU kunt de ventilator van de kookplaathandmatig bedienen.Raak aan als de kookplaat actief is.Dit schakelt de au

Page 7 - 3. MONTAGE

werkingstijd hangt af van het niveau vande kookstand en de tijd dat u kookt.6.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe correlatie tussen de kookstand en he

Page 8 - 4.2 Indeling Bedieningspaneel

6.5 Praktische tips voorHob²HoodAls u de kookplaat bedient met defunctie:• Bescherm het afzuigkappaneel tegendirect zonlicht.• Breng geen halogeenverl

Page 9 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

niet-schurend reinigingsmiddel.Droog de kookplaat na reiniging afmet een zachte doek.• Verkleuring glanzende metalenverwijderen: reinig het glazenoppe

Page 10

Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr klinkt een geluidssignaalen de kookplaat wordt uit-geschakeld.Er klinkt een geluidssignaalals de kookplaat word

Page 11 - Kookwekker

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enna 30 seco

Page 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - De automatische modus

Het vermogen van de kookzones kanenigszins afwijken van de gegevens in detabel. Het verandert met het materiaalen de afmetingen van het kookgerei.Gebr

Page 14 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...212. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 15 - 6.4 Voorbeelden van

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 16 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• AVVERTENZA: Non lasciare ma

Page 17 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o leprotezioni del piano cottura incorporatenell'apparecchiatura. L'uso inadeguato dellep

Page 18

pentole calde quando si collegal'apparecchiatura alle prese vicine.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare las

Page 19 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

• Non mettere coperchi caldi sullasuperficie in vetro del piano cottura.• Non esporre al calore pentole vuote.• Fare attenzione a non lasciar cadereog

Page 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

3.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmax R548080910380+1880+141044min. 55min. 12min. 60min. 28Se l'apparecchiatura vieneinstallata sopra a uncassetto, l

Page 21 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

4.2 Disposizione del pannello dei comandi6 7911023458Per vedere il pannello dei comandi e le posizioni della zona attivare l'apparecchiaturacon U

Page 22

4.3 OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su3 livelli)AVVERTENZA!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.Gli indicatori mostrano ill

Page 23 - ITALIANO

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Page 24 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Posizionare le pentole al centro dellazona selezionata. Le zone di cottura ainduzione si adattano automaticamentealle dimensioni del fondo della pento

Page 25 - 2.3 Utilizzo

5.7 TimerTimer del conto alla rovesciaUsare questa funzione per indicarequanto a lungo dovrebbe funzionare unazona di cottura durante una sessione dic

Page 26 - INSTALLAZIONE

Toccare fino a che non viene emessoun suono e la spia si accende per attivarela funzione.La barra dei comandi scompare.Disattivare il piano di cottu

Page 27 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Modalità automatiche Illumi-nazio-ne au-toma-ticaEbolli-zione1)Frittu-ra2)ModalitàH0Spen-toSpento SpentoModalitàH1In da-taSpento SpentoModalitàH23)In

Page 28

6.1 PentolePer le zone cottura ainduzione, un forte campoelettromagnetico crea calorenelle pentole moltorapidamente.Utilizzare le zone di cottura aind

Page 29 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti1 Tenere in caldo le pietanzecotte.secon-do ne-cessitàMettere un coperchio sullapentola.1 - 2 Sal

Page 30 - Management

Altri dispositivi controllati inmodalità remota potrebberobloccare il segnale. Nonusare le apparecchiaturecontrollate in modalitàremota quando viene u

Page 31

8.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-leg

Page 32 - 5.12 Hob²Hood

Problema Possibile causa RimedioHob²Hood non funziona. È stato coperto il pannellodei comandi.Rimuovere gli oggetti dalpannello dei comandi. Si usa u

Page 33 - Funzionamento manuale della

8.2 Se non è possibile trovareuna soluzione...Qualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assi

Page 34 - 6.4 Esempi di impiego per la

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Page 35 - 6.5 Consigli e suggerimenti

Numero di zone di cottura 3Tecnologia di calore InduzioneDiametro delle zone di cot-tura circolari (Ø)Posteriore sinistraPosteriore centralePoster

Page 38

ITALIANO 43

Page 39 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

www.aeg.com/shop867349872-A-392018

Page 40 - 10.2 Risparmio energetico

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor let

Page 41 - ITALIANO 41

• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek

Page 42

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Page 43 - ITALIANO 43

max R548080910380+1880+141044min. 55min. 12min. 60min. 28Als het apparaat boven eenlade geïnstalleerd is, dankan tijdens het koken deventilatie van de

Page 44 - 867349872-A-392018

Tip-toetsFunctie Opmerking1AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.2Hob²Hood De handmatige modus van functie in- en uit-schakelen.3Pauze De functie i

Comments to this Manuals

No comments