USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatIT Istruzioni per l’uso 21Piano cotturaIPE93531FB
5.2 AutomatischeuitschakelingDe functie schakelt de kookplaatautomatisch uit als:• u gedurende 50 seconden geenkookgerei op de kookplaats zet,• u binn
• De functie verdeelt het vermogentussen de kookzones aangesloten opdezelfde fase.• De functie wordt geactiveerd als detotale elektriciteitslading van
gaan branden. Gebruik of om op het display in te stellen.De functie heeft geeninvloed op de werking vande kookzones.5.8 PauzeDeze functie stelt a
temperatuur van de heetste pan op dekookplaat. U kunt de ventilator van dekookplaat handmatig bedienen.Voor de meesteafzuigkappen wordt hetafstandsbed
De ventilatorsnelheidhandmatig bedienenU kunt de ventilator van de kookplaathandmatig bedienen.Raak aan als de kookplaat actief is.Dit schakelt de au
werkingstijd hangt af van het niveau vande kookstand en de tijd dat u kookt.6.4 Voorbeelden vankooktoepassingenDe correlatie tussen de kookstand en he
6.5 Praktische tips voorHob²HoodAls u de kookplaat bedient met defunctie:• Bescherm het afzuigkappaneel tegendirect zonlicht.• Breng geen halogeenverl
niet-schurend reinigingsmiddel.Droog de kookplaat na reiniging afmet een zachte doek.• Verkleuring glanzende metalenverwijderen: reinig het glazenoppe
Probleem Mogelijke oorzaak oplossingEr klinkt een geluidssignaalen de kookplaat wordt uit-geschakeld.Er klinkt een geluidssignaalals de kookplaat word
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing en een getal gaat bran-den.Er heeft zich een fout in dekookplaat voorgedaan.Schakel de kookplaat uit enna 30 seco
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Het vermogen van de kookzones kanenigszins afwijken van de gegevens in detabel. Het verandert met het materiaalen de afmetingen van het kookgerei.Gebr
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...212. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• AVVERTENZA: Non lasciare ma
istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o leprotezioni del piano cottura incorporatenell'apparecchiatura. L'uso inadeguato dellep
pentole calde quando si collegal'apparecchiatura alle prese vicine.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di non danneggiare las
• Non mettere coperchi caldi sullasuperficie in vetro del piano cottura.• Non esporre al calore pentole vuote.• Fare attenzione a non lasciar cadereog
3.4 Montaggiomin.50mmmin.500mmmax R548080910380+1880+141044min. 55min. 12min. 60min. 28Se l'apparecchiatura vieneinstallata sopra a uncassetto, l
4.2 Disposizione del pannello dei comandi6 7911023458Per vedere il pannello dei comandi e le posizioni della zona attivare l'apparecchiaturacon U
4.3 OptiHeat Control(indicatore di calore residuo su3 livelli)AVVERTENZA!/ / Il calore residuopuò essere causa di ustioni.Gli indicatori mostrano ill
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
Posizionare le pentole al centro dellazona selezionata. Le zone di cottura ainduzione si adattano automaticamentealle dimensioni del fondo della pento
5.7 TimerTimer del conto alla rovesciaUsare questa funzione per indicarequanto a lungo dovrebbe funzionare unazona di cottura durante una sessione dic
Toccare fino a che non viene emessoun suono e la spia si accende per attivarela funzione.La barra dei comandi scompare.Disattivare il piano di cottu
Modalità automatiche Illumi-nazio-ne au-toma-ticaEbolli-zione1)Frittu-ra2)ModalitàH0Spen-toSpento SpentoModalitàH1In da-taSpento SpentoModalitàH23)In
6.1 PentolePer le zone cottura ainduzione, un forte campoelettromagnetico crea calorenelle pentole moltorapidamente.Utilizzare le zone di cottura aind
Livello di po-tenzaUsare per: Tempo(min.)Suggerimenti1 Tenere in caldo le pietanzecotte.secon-do ne-cessitàMettere un coperchio sullapentola.1 - 2 Sal
Altri dispositivi controllati inmodalità remota potrebberobloccare il segnale. Nonusare le apparecchiaturecontrollate in modalitàremota quando viene u
8.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile attivare ilpiano di cottura o metterloin funzione.Il piano di cottura non è col-leg
Problema Possibile causa RimedioHob²Hood non funziona. È stato coperto il pannellodei comandi.Rimuovere gli oggetti dalpannello dei comandi. Si usa u
8.2 Se non è possibile trovareuna soluzione...Qualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assi
• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b
Numero di zone di cottura 3Tecnologia di calore InduzioneDiametro delle zone di cot-tura circolari (Ø)Posteriore sinistraPosteriore centralePoster
ITALIANO 41
www.aeg.com42
ITALIANO 43
www.aeg.com/shop867349872-A-392018
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.WAARSCHUWING!Gevaar voor let
• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervoor dat hetnetsnoer na installatie bereikbaar is.• Sluit de stroomstek
2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit
max R548080910380+1880+141044min. 55min. 12min. 60min. 28Als het apparaat boven eenlade geïnstalleerd is, dankan tijdens het koken deventilatie van de
Tip-toetsFunctie Opmerking1AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.2Hob²Hood De handmatige modus van functie in- en uit-schakelen.3Pauze De functie i
Comments to this Manuals