AEG HK604200IB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK604200IB. Aeg HK604200IB Manuale utente [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ES Manual de instrucciones 17

HK604200IB IT Istruzioni per l’uso 2ES Manual de instrucciones 17

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Materiale delle pentole• materiali idonei: ghisa, acciaio, ac-ciaio smaltato, acciaio inox, fondi mul-tistrato (se specificati come idonei dalprodutto

Page 3 - ITALIANO 3

Li-vel-lodipo-ten-zaUsare per: Tempo Suggerimenti Consumodi energianominale1 -2Rassodare: omelette,uova strapazzate10 - 40 min Coprire con un co-perch

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

raschietto sulla superficie in vetro,formando un angolo acuto, e spo-stare la lama sulla superficie.– Quando l'apparecchiatura è suf-ficientement

Page 5 - 2.2 Utilizzo

Problema Causa possibile Soluzione Il diametro del fondodelle pentole è troppopiccolo rispetto alla zonadi cottura.Spostare le pentole suuna zona di

Page 6 - 2.4 Smaltimento

8.1 Apparecchiature daincasso• Utilizzare apparecchiature da incassosolo dopo l'installazione in idonei pia-ni di lavoro e mobili da incasso conf

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mm9. DATI TECNICIModel HK604200IB Prod.Nr. 942 116 631 00Typ 55 GAD L2 AU 220 - 240 V 50 -

Page 8 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Zona di cot-turaPotenza no-minale (impo-stazione dicalore massi-ma) [W]Funzione Po-wer attivata[W]Massima du-rata funzionePower [min]Diametro mi-nimo

Page 9 - ITALIANO 9

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUCCION

Page 10 - 5.4 Esempi di impiego per la

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab

Page 11 - 6. PULIZIA E CURA

• No accione el aparato con un temporizador externoni con un sistema de mando a distancia independien-te.• Cocinar con grasa o aceite sin estar presen

Page 12 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU

Page 13 - 8. INSTALLAZIONE

• Cuando instale el aparato encima decajones, asegúrese de que hay sufi-ciente espacio entre la parte inferiordel aparato y el cajón superior paraque

Page 14 - 8.3 Montaggio

• Las grasas o aceites calientes puedengenerar vapores inflamables. Manten-ga las llamas u objetos calientes aleja-dos de grasas y aceites cuando coci

Page 15 - 9. DATI TECNICI

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Zona de cocción por inducción2Zona de cocción por inducción3Zona de c

Page 16 - 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Pantalla DescripciónEl utensilio de cocina no es adecuado o es demasiadopequeño, o no hay ningún utensilio de cocina sobre lazona de cocción.Hay un fa

Page 17 - ÍNDICE DE MATERIAS

4.5 Función PowerLa función Power aporta más potencia alas zonas de cocción por inducción (con-sulte la tabla “Potencia de las zonas decocción” del ca

Page 18 - 1.2 Seguridad general

co calienta los recipientes muy rápida-mente.5.1 Recipientes para las zonasde cocción por inducciónUtilice las zonas de cocción conlos utensilios de c

Page 19 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Ajustedelni-veldeca-lorUtilícelo para: Tiempo Sugerencias Consumode poten-cia nominal1Mantener calientes losalimentos cocinadossegún seanecesarioTapar

Page 20 - Conexión eléctrica

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZALimpie el aparato después de cada uso.Utilice siempre recipientes cuya base es-té limpia.Los arañazos o las marcas oscu-ras

Page 21 - 2.4 Desecho

Problema Posible causa SoluciónSe enciende Están activados el dispo-sitivo de seguridad paraniños o la función debloqueo.Consulte el capítulo“Uso diar

Page 22 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

8. INSTALACIÓNADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Antes de la instalaciónAntes de instalar el aparato, anote estainformación de la plac

Page 23 - 4. USO DIARIO

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 5. CONSEJOS ÚTILES

12R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mm9. INFORMACIÓN TÉCNICAModel HK604200IB Prod.Nr. 942 116 631 00Typ 55 GAD L2 AU 220 - 2

Page 25 - ESPAÑOL 25

Potencia de las zonas de cocciónZona de coc-ciónPotencia no-minal (ajustede calor má-ximo) [W]Función Po-wer activada[W]Duración má-xima de lafunción

Page 26

www.aeg.com/shop892965602-A-472013

Page 27 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia

Page 28

• Fare sempre attenzione quando sisposta l'apparecchiatura, perché è pe-sante. Indossare sempre guanti di si-curezza.• Proteggere le superfici di

Page 29 - 8. INSTALACIÓN

• Non utilizzare l'apparecchiatura comesuperficie di lavoro o come piano diappoggio.• Se la superficie dell'apparecchiaturapresenta delle in

Page 30 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica451 23210 mm180 mm145 mm145 mm1Zona di cottura a induzione2Zona di cottura a induzione3Zona di cottura a indu

Page 31 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Display DescrizioneÈ presente un malfunzionamento.Una zona di cottura è ancora calda (calore residuo).Lo spegnimento automatico è in funzione.3.4 Indi

Page 32 - 892965602-A-472013

passa automaticamente al livello di po-tenza massimo impostato.Per attivare la funzione:1.Impostare la zona di cottura.2.Impostare il livello massimo

Comments to this Manuals

No comments