AEG HG654440SM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HG654440SM. Aeg HG654440SM Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - PT Manual de instruções 17

HG654440 FR Notice d'utilisation 2PT Manual de instruções 17

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

• Faites très attention lorsque vousremplacez les supports de cassero-les afin de ne pas endommager ledessus de la table de cuisson.Après le nettoyage

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

Anomalie Cause possible SolutionLes flammes sont irrégu-lières.• La couronne du brû-leur doit être encras-sés avec des restesd'aliments.• vérifie

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l’installation, le

Page 5 - 2.2 Utilisation

Quand l'installation est terminée,assurez-vous que chaque raccordest étanche en utilisant une solu-tion savonneuse, et non uneflamme !8.2 Remplac

Page 6 - 2.4 Mise au rebut

• L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur, d'un adapta-teur ni d'une prise multiple (risqued'ince

Page 7 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Élément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastre-ment doivent être conformes aux indica-tions et l'élément de cuisine doit

Page 8 - 5. CONSEILS UTILES

Brûleurs à gazBRÛ-LEURPUISSAN-CENORMA-LEPUISSAN-CERÉ-DUI-TEPUISSANCE NORMALEGAZ NATURELG20/G25 (2E+)20/25 mbarLPG(Butane/Propane)G30/G31 (3+)28-30/37

Page 9 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURA

Page 10 - 6.2 Entretien périodique

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les

Page 11 - FRANÇAIS 11

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa,sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in-cêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com ág

Page 12 - 8. INSTALLATION

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO

Page 13 - 8.4 Branchement électrique

• Certifique-se de que o cabo e a fichade alimentação (se aplicável) não en-tram em contacto com o aparelho oucom algum tacho quente quando ligaro apa

Page 14 - 8.5 Remplacement du câble

• Não permita que líquidos ácidos, co-mo vinagre, sumo de limão ou agenteanticalcário, entrem em contacto coma placa. Isso provoca manchas baças.• Pro

Page 15 - Élément de cuisine avec four

3.2 Botões de comandoSímbolo Descriçãosem fornecimen-to de gás/posi-ção desligado posição de igni-ção/fornecimen-to de gás máxi-moSímbolo Descriçãofor

Page 16

ADVERTÊNCIANão mantenha o botão de co-mando pressionado por mais de15 segundos.Se o queimador não acenderapós 15 segundos, solte o botãode comando, ro

Page 17 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

ADVERTÊNCIACertifique-se de que as pegasdos tachos e panelas não ficamdirectamente acima da extremi-dade dianteira do fogão. Certifi-que-se de que os

Page 18 - 1.2 Segurança geral

6.1 Limpeza do disparadorEsta funcionalidade é obtida através deuma vela cerâmica de ignição com umeléctrodo de metal. Mantenha estescomponentes bem l

Page 19 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.1 Etiquetas fornecidasjuntamente com o saco deacessóriosColoque os autocolantes tal como indi-cado abaixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Page 20 - 2.2 Utilização

ABCA)Extremidade do veio com porca deparafusoB)AnilhaC)CotoveloLigação de tubos flexíveis nãometálicos:Caso seja possível controlar facilmente aligaçã

Page 21 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

• Se mudar de gás natural G20 a 20mbar para gás líquido, aperte total-mente o parafuso de by-pass.• Se mudar de gás líquido para gás na-tural G20 a 20

Page 22 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

8.7 Possibilidades paraencastrarMóvel de cozinha com portaO painel instalado por baixo da placatem de ser fácil de remover e permitirum acesso fácil n

Page 23 - 5.1 Poupança de energia

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Page 24 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Queimador Ø bypass em1/100 mmCoroa tripla 56Queimadores de gásQUEI-MA-DORPOTÊN-CIANOR-MALPO-TÊNCIAREDU-ZIDAPOTÊNCIA NORMALGÁS NATURALG20 (2H) 20mbarGP

Page 26 - 8. INSTALAÇÃO

www.aeg.com/shop397133003-A-512012

Page 27 - 8.3 Regulação do nível mínimo

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 28 - 8.6 Encastre

• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant toute intervention, assurez-vousque l'appareil est débranché.• Utilisez le câble d'alim

Page 29 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

• Ne laissez pas de récipients chaudssur le bandeau de commande.• Ne laissez pas le contenu des réci-pients de cuisson s'évaporer.• Ne faites jam

Page 30 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson23411Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur auxiliaire4Manettes

Page 31 - PORTUGUÊS 31

ABCDABCDA)Chapeau du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)ThermocoupleAVERTISSEMENTNe maintenez pas la manette decommande appuyée plu

Page 32 - 397133003-A-512012

Brûleur Diamètres des réci-pientsSemi-rapi-de avant120 - 180 mmSemi-rapi-de arrière120 - 220 mmAuxiliaire 80 - 180 mmAVERTISSEMENTAssurez-vous que le

Comments to this Manuals

No comments