AEG HC412001GB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HC412001GB. Aeg HC412001GB Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 21
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 40
Kochfeld
HC412001GB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - HC412001GB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 21Table de cuissonDE Benutzerinformation 40KochfeldHC412001GB

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• Dit apparaat wordt geleverd met eennetsnoer. Dit moet zijn voorzien vaneen geschikte stekker, die geschikt isvoor de belasting die vermeld is ophet

Page 3 - Algemene veiligheid

5.6.BAA) meegeleverde afdichtingB) gemonteerde beugel7.LET OP!Installeer het apparaatalleen op een werkblad meteen plat oppervlak.3.8 De montage van m

Page 4

de voorkant van de kookplaten metelkaar zijn uitgelijnd.7. Maak het glas schoon.3.9 Mogelijkheden voorinbouwHet paneel geïnstalleerd onder dekookplaat

Page 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4.2 BedieningsknopSymbool Beschrijvinggeen gastoevoer / uit-standSymbool Beschrijvingontstekingsstand / maxi-male gastoevoerminimale gastoevoer5. DAGE

Page 6 - 2.4 Gebruik

LET OP!Bij afwezigheid vanelektrische stroom kunt u debrander ontsteken zonderelektrische inrichting. Brengin dat geval een vlam in debuurt van de bra

Page 7 - 2.5 Onderhoud en reiniging

Brander Diameter vande pannen(mm)Rapid 180 - 260Sudderbrander 80 - 1807. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Al

Page 8 - 3. MONTAGE

worden van de kookplaat. Til depansteunen op en houd ze in horizontalepositie zoals getoond in de laatsteafbeelding.Til de pansteunen nietschuin op, o

Page 9 - NEDERLANDS

8.1 Wat moet ik doen als ...Storing Mogelijke oorzaak oplossingEr is geen vonk als de vonk-ontsteking wordt geacti-veerd.De kookplaat is niet aange-sl

Page 10 - 3.7 In elkaar zetten

8.3 Labels meegeleverd in dezak met accessoiresBevestig de stickers zoals hieronderweergegeven:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Page 11 - 3.8 De montage van meer dan

Gasaansluiting: R 1/2" Apparaatklasse: 3 9.3 BypassdiametersBRANDER Ø BYPASS 1/100 mmSnelle brander 45Sudderbrander 269.4 Gasbranders voor AARD

Page 12 - 4.1 Indeling kookplaat

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

Energiezuinigheid voor de gas-kookplaat(EE gas hob) 56.7%EN 30-2-1: Huishoudelijke kookapparaten op gas - deel 2-1 : Energieverbruik -Algemeen10.2 En

Page 14 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 15 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Page 16 - PROBLEEMOPLOSSING

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Page 17 - 8.2 Als u het probleem niet

de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pasconcerné.• Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation,assurez-vous qu'il n

Page 18 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

correspondent aux donnéesélectriques de votre réseau.• Assurez-vous que l'appareil est bieninstallé. Un câble d'alimentation lâcheet inappro

Page 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• Lorsque vous versez un aliment dansde l'huile chaude, elle peutéclabousser.AVERTISSEMENT!Risque d'incendie etd'explosion.• Les graiss

Page 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

• Débranchez l’appareil del'alimentation électrique avant touteopération de maintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer

Page 21 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Gaz liquéfiéUtilisez un support de tuyau encaoutchouc pour le gaz liquéfié.Intercalez toujours le joint. Continuezalors le raccordement au gaz.L'

Page 22 - Sécurité générale

AVERTISSEMENT!Assurez-vous que la flammene s'éteint pas lorsque voustournez rapidement lamanette de la positionmaximale à la positionminimale.3.5

Page 23 - FRANÇAIS

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Page 24 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.5.6.BAA) joint fourniB) support monté7.ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.3.8 Installation

Page 25 - 2.4 Utilisation

6. Insérez la table de cuisson suivantedans la découpe du plan de travail.Veillez à ce que les bords avant destables de cuisson soient au mêmeniveau.7

Page 26 - 2.5 Entretien et nettoyage

4.2 Manette de commandeSymbole Descriptionpas d'alimentation engaz / position Arrêtposition d'allumage / ali-mentation en gaz maxima-leSymbo

Page 27 - 3. INSTALLATION

ATTENTION!En cas de coupured'électricité, vous pouvezallumer le brûleur sansdispositif électrique : pourcela, approchez une flammedu brûleur, tou

Page 28 - (uniquement pour la Belgique)

6.2 Diamètres des récipientsUtilisez uniquement desrécipients dont le diamètrecorrespond aux dimensionsdes brûleurs.Brûleur Diamètre durécipient (mm)R

Page 29 - 3.7 Montage

montés sur des picots métalliques surl'arrière de la table de cuisson. Pourfaciliter le nettoyage, les supports decasseroles sont démontables. So

Page 30 - 3.8 Installation de plusieurs

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Que faire, quand...Problème Cause proba

Page 31 - (max 150 mm)

8.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Page 32 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Raccordement au gaz : R 1/2" Classe de l'appareil : 3 9.3 Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmRapide 45Auxiliaire

Page 33 - 6. CONSEILS

10.2 Économies d'énergie• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sontcorrectement assemblés.• Utilisez un

Page 34 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Page 35 - 7.6 Entretien périodique

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...402. SICHERHEITSANW

Page 36 - 8.2 Si vous ne trouvez pas de

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Page 37 - FRANÇAIS 37

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Page 38 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zuvermeiden.• Ist das Gerät direkt an die Stromversorgungangeschlossen, wird ein allpoliger Netztrennschalterm

Page 39 - L'ENVIRONNEMENT

• Der Boden des Geräts kann heißwerden. Achten Sie darauf einefeuerfeste Trennplatte unter demGerät anzubringen, damit der Bodennicht zugänglich ist.2

Page 40 - SICHERHEITSHINWEISE

2.4 VerwendungWARNUNG!Verletzungs-, Verbrennungs-und Stromschlaggefahr.• Entfernen Sie vor dem erstenGebrauch das gesamteVerpackungsmaterial, die Aufk

Page 41 - Allgemeine Sicherheit

• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittelmit dem Kochfeld in Berührungkommen. Diese könnt

Page 42

Anschluss fest oder durch Verwendungeines flexiblen Edelstahlrohrs mit Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. BeiVerwendung flexibler Metallrohre mu

Page 43 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

3.4 Einstellen der niedrigstenStufe (nur gültig für Belgien)So stellen Sie die niedrigste Stufe derBrenner ein:1. Zünden Sie den Brenner.2. Drehen Sie

Page 44 - 2.3 Gasanschluss

3.7 Montage1.2.3.40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm340 mmmin. 100 mm4.5.6.BAA) Mitgelieferte DichtungB) Montierte Klammer7.VORSICHT!Montieren Sie das

Page 45 - 2.4 Verwendung

worden gegarandeerd. De aardekabel is hiervanuitgesloten.• Let er bij het leiden van de stroomkabel op dat dekabel niet direct in contact komt (bijvoo

Page 46 - 3.2 Gasanschluss

Ausschnitt in der ArbeitsplatteAbstandzur Wandmin. 50 mmTiefe 490 mmBreite Summe der Breiten allerKochfelder, die installiert wer-den, minus 20 mmBeis

Page 47 - 3.3 Ersetzen der Düsen (nur

4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 Kochfeldanordnung1231Starkbrenner2Hilfsbrenner3Einstellknöpfe4.2 EinstellknopfSymbol BeschreibungKeine Gaszufuhr/ausge-schalt

Page 48 - 3.6 Anschlusskabel

3. Stellen Sie die Flamme ein, sobaldsie ruhig brennt.Falls sich der Brenner nacheinigen Versuchen nichtzünden lässt, überprüfen Sie,ob die Brennerkro

Page 49 - 3.8 Montage von mehr als

WARNUNG!Stellen Sie keinebeschädigten Töpfe odersolche, die nicht standfestsind, auf den Brenner, umein Verschütten undVerletzungen zu vermeiden.VORSI

Page 50 - 3.9 Einbaumöglichkeiten

1. Entfernen Sie die Topfträger, um dieReinigung des Kochfelds zuerleichtern. Seien Sie beimWiederaufsetzen derTopfträger vorsichtig,um Beschädigungen

Page 51 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

werden: Kalk- und Wasserränder,Fettspritzer und metallischschimmernde Verfärbungen. ReinigenSie das Kochfeld mit einem feuchtenTuch und nicht scheuern

Page 52 - 6. TIPPS UND HINWEISE

8.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Page 53 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

9.2 Sonstige technische DatenGESAMTLEISTUNG:Gas - Original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 3,95 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 3,95 kWGas - Ersatz: G30 (3+

Page 54 - 7.4 Reinigen des Kochfelds

Anzahl der Gasbrenner 2Energieeffizienz pro Gasbrenner(EE gas burner)Mitte hinten – Starkbrenner 56.7%Mitte vorne – Hilfsbrenner nicht zutreffendEne

Page 56 - 9. TECHNISCHE DATEN

• Verzeker u ervan dat de stekker uithet stopcontact is getrokken, voordatu welke werkzaamheden dan ookuitvoert.• Zorg ervoor dat de parameters op het

Page 57 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867345384-B-462018

Page 58 - 11. UMWELTTIPPS

• Het apparaat mag niet wordengebruikt als werkblad of aanrecht.• Als u eten in de hete olie doet, kanhet spatten.WAARSCHUWING!Risico op brand en expl

Page 59 - DEUTSCH 59

2.6 Servicedienst• Neem contact op met een erkendeservicedienst voor reparatie van hetapparaat.• Gebruik uitsluitend originelereserveonderdelen.2.7 Ve

Page 60 - 867345384-B-462018

• niet warmer wordt dankamertemperatuur, warmer dan 30°C;• niet langer is dan 1.500 mm;• geen knikken vertoont;• niet onderworpen is aan tractie oftor

Comments to this Manuals

No comments