AEG BEK742R21M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BEK742R21M. Aeg BEK742R21M Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
FR Notice d'utilisation
Four
BEK742L21M
BEK742R21M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - BEK742R21M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFourBEK742L21MBEK742R21M

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionCuisson Par Le Poids L'affichage indique que le système decuisson par le poids est actif ou que lepoids peut être modifié.Chaleur

Page 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Symbole / Élé-ment de menuUtilisationProgrammes Pré-férésContient une liste desprogrammes de cuis-son préférés de l'utili-sateur, enregistrés par

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Mode de cuis-sonUtilisationSole PulséePour cuire des ali-ments sur un seul ni-veau et leur donner unbrunissement plus in-tense et une pâte biencrousti

Page 5 - 2.3 Utilisation

6.4 Programmes SpéciauxMode de cuis-sonUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali-ments au chaud.Chauffe-PlatsPour préchauffer vosplats avant d

Page 6 - 2.6 Maintenance

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions del'horlogeFonction del'horlogeUtilisation MinuteurPour régler un compteà rebours (m

Page 7 - 3.2 Accessoires

3. Réglez une température supérieure à80 °C.4. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique :Chaleur Et Tenir.5. App

Page 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

8.2 Cuisson Assistée avecRecettes AutomatiquesCe four dispose d'un ensemble derecettes que vous pouvez utiliser. Lesrecettes sont fixes et vous n

Page 9 - 4.2 Affichage

3. Allumez le four.Le symbole de la sonde à viandes'affiche.4. Appuyez sur la touche ou dans les 5 secondes pour régler latempérature à cœur.5.

Page 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.3 Rails télescopiquesConservez les instructionsd'installation des railstélescopiques pour uneutilisation ultérieure.Grâce aux rails télescopiqu

Page 11 - 6.3 Modes De Cuisson

ou , et appuyez sur pourremplacer un programme existant.Vous pouvez modifier le nom d'unprogramme dans le menu : Entrer NomDu Programme.Activa

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Page 13 - FRANÇAIS

L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Eclairage Four,Sonde alimentaire,Durée,Fin.10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes

Page 14 - 7.3 Chaleur Et Tenir

Pour éviter qu'une trop grande quantitéde fumée ne se forme dans le four,ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pouréviter que la fumée ne s

Page 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesGâteau deNoë

Page 16 - 9.1 Sonde à viande

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesÉclairs - su

Page 17 - FRANÇAIS 17

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesPizza 200 -

Page 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesCannelloni 1

Page 19 - FRANÇAIS 19

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar-quesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesOie 175 2 16

Page 20 - 11. CONSEILS

11.5 Turbo GrilUtilisez le premier ou le deuxième niveaude la grille.BœufPréchauffez le four.Pour calculer le temps de rôtissage,multipliez le temps i

Page 21 - 11.3 Rôtissage et cuisson

Poisson (à l'étuvée)Plat Tempéra-ture (°C)Durée (min)Poisson en-tier, 1 -1,5 kg210 - 220 40 - 6011.6 Chaleur TournanteHumidePour de meilleurs rés

Page 22

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Muffins, 12 gâ-teauxPlateau de cuisson ouplat à rôtir170 2 30 - 40Petits fours,16 morce

Page 23 - Pain et pizza

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24

11.8 DécongélationPlat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)RemarquesPoulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet

Page 25 - FRANÇAIS 25

BaiesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Fraises / Myrtilles /Fra

Page 26 - 11.4 Gril

Plat Température (°C) Durée (h)Légumes pour potage 60 - 70 5 - 6Champignons 50 - 60 6 - 8Fines herbes 40 - 50 2 - 3FruitsPlat Température(°C)Durée (h)

Page 27 - 11.5 Turbo Gril

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ-teauChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis-son

Page 28 - 11.6 Chaleur Tournante

Plat Fonction Accessoi-resPosi-tionsdesgrillesTem-pératu-re (°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis-so

Page 29 - Température

faites fonctionner le four pendant10 minutes avant la cuisson.Éliminezl'humidité dans la cavité après chaqueutilisation.12.2 Fours en acier inoxy

Page 30 - 11.9 Stérilisation

2. Tenez fermement la vitre interne Bavec les deux mains et faites-laglisser vers le haut pour la sortir desa position initiale. Faites de mêmeavec le

Page 31 - 11.10 Séchage

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Page 32 - 11.12 Informations pour les

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le

Page 33 - FRANÇAIS 33

14.1 Encastrement1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852314.2 Fixa

Page 34 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Page 35

14.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pour responsable sivous ne respectez pas lesprécautions de sécurité duchapitre « Consignes

Page 36 - Éclairage arrière

15.2 Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votrecuisine au quotidie

Page 39 - 14.1 Encastrement

www.aeg.com/shop867347942-A-272018

Page 40 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Installez l&

Page 41 - L'ENVIRONNEMENT

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Page 42

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del

Page 43 - FRANÇAIS 43

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique21 3 4 5 8 9 10 1176Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.Touchesensitive

Page 44 - 867347942-A-272018

TouchesensitiveFonction Commentaire10Heure et fonc-tions supplémen-tairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode decuisson est en cou

Comments to this Manuals

No comments