AEG FAV55070VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV55070VI. Aeg FAV55070VI Manuale utente [da] [en] [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 55070 VI

FAVORIT 55070 VILa lavastoviglie integrata totaleInformazioni per l’utente

Page 2 - Egregio cliente

Istruzioni per l'uso10Pannello di comando e display Il pannello di comando si compone di tasti per i programmi con display a led e tasti per l&ap

Page 3

Istruzioni per l'uso11Prima della prima messa in servizio Prima di mettere in funzione la lavastoviglie, rimuovete tutti i disposi-tivi di fissag

Page 4

Istruzioni per l'uso12Impostazione del dolcificatoreImpostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vos

Page 5 - Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per l'uso137. Premete il tasto funzione 1.Il display a led del tasto funzione 1 lampeggia. Il display a led che segnala la fine del pr

Page 6 - Sicurezza generale

Istruzioni per l'uso14Impostazione dell'aggiunta di sale speciale3Alcuni apparecchi sono dotati della funzione supplementare 3in1.Se utilizz

Page 7 - Smaltimento

Istruzioni per l'uso153 L’acqua che viene espulsa durante il riempimento del contenitore con il sale si raccoglie sul fondo della vasca di lavagg

Page 8

Istruzioni per l'uso16Inserimento/disinserimento dell'alimentazione del brillantante.3 Alcuni apparecchi sono dotati della funzione suppleme

Page 9

Istruzioni per l'uso17Introduzione del brillantanteSe utilizzate detersivo e brillantante in modo separato, introducete il brillantante:– prima d

Page 10 - Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso18Impostazione del dosaggio del brillantante 3 Durante il lavaggio delle stoviglie, dall'apposito serbatoio viene misce-

Page 11 - Dolcificatore

Istruzioni per l'uso19Attivazione/disattivazione del segnale acusticoIl segnale acustico può segnalare acusticamente:– la durezza dell'acqua

Page 12

2Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicu

Page 13

Istruzioni per l'uso20Nell’impiego quotidiano • Si deve riempire il sale oppure il brillantante? • Sistemazione delle posate e delle stoviglie ne

Page 14 - Introduzione di sale speciale

Istruzioni per l'uso21– Le stoviglie e le posate non devono essere poste le une dentro le altre né coprirsi a vicenda – Onde evitare di rompere i

Page 15 - Brillantante

Istruzioni per l'uso22In alcuni modelli di lavastoviglie è possibile aprire il cestello posate.1 Affinché il cestello posate non possa aprirsi qu

Page 16 - L non è acceso:

Istruzioni per l'uso23Variante 2: i due portapiatti poste-riori del cestello inferiore sono ripiegabili 3 Per poter disporre più facilmente lesto

Page 17 - Introduzione del brillantante

Istruzioni per l'uso24Regolare in altezza il cestello superiore3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi.Abbassame

Page 18

Istruzioni per l'uso25Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.Caricare il detersivo:– Prima dell'inizio di

Page 19

Istruzioni per l'uso26Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1”Indicazioni generaliQuesto prodotto consiste di compresse con funzione

Page 20 - Nell’impiego quotidiano

Istruzioni per l'uso27Detergente compattoI detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composi

Page 21 - Disposizione delle posate

Istruzioni per l'uso28Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Selezionate il programma più adatto servendovi di questa tabella

Page 22

Istruzioni per l'uso29Avvio del programma di lavaggio0 1. Controllate che le stoviglie e le posate all'interno della lavastoviglie siano sis

Page 23 - Sistemazione di tazze, bic

Indice3INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . .

Page 24

Istruzioni per l'uso303. Rilasciate il tasto del programma. 4. Chiudete la porta della lavastoviglie. Il nuovo programma di lavaggio selezionato

Page 25 - Caricamento detersivo

Istruzioni per l'uso31Modifica della programmazione dell'avvio posticipato:Finché non è iniziato il programma di lavaggio, premendo il tasto

Page 26

Istruzioni per l'uso32Spegnimento della lavastoviglieSe il segnale acustico è attivato, al termine del programma di lavaggio viene emesso un segn

Page 27 - Pastiglie detergenti

Istruzioni per l'uso33Pulizia dei filtri 3 I filtri installati sul fondo della vasca di lavaggio sono pressoché auto-pulenti. Tuttavia, occasiona

Page 28 -     

Istruzioni per l'uso34Che cosa fare se... Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risolvere da soli i piccoli problemi riscontrati con l

Page 29

Istruzioni per l'uso35Dopo aver eliminato l'errore indicato da 1 o da 2 segnali acustici pre-mete il tasto del programma di lavaggio iniziat

Page 30

Istruzioni per l'uso36...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie. ...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stovig

Page 31

Istruzioni per l'uso37– In presenza di macchie di calcare sulle stoviglie: il contenitore del sale rigenerativo è vuoto oppure il decalcificatore

Page 32 - Manutenzione e pulizia

Istruzioni per l'uso38Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla ba

Page 33 - Pulizia dei filtri

Istruzioni per l'uso39Avvertenze per gli istituti di provaLa prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di pr

Page 34 - Che cosa fare se

Indice 4Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34...messaggi di errore visuali

Page 35

Istruzioni di installazione e collegamento40ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve esser

Page 36

Istruzioni di installazione e collegamento41Montaggio dell’antina per mobile (vedi dima di montaggio fornita in dotazione) 3 La porta dell’apparecchio

Page 37

Istruzioni di installazione e collegamento42Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurez

Page 38 - Dati tecnici

Istruzioni di installazione e collegamento43• Se vi serve un tubo di alimentazione più lungo di quello fornito dovete usare i set di tubi completi dis

Page 39

Istruzioni di installazione e collegamento44Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile

Page 40 - COLLEGAMENTO

Istruzioni di installazione e collegamento450 1. Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico. 2. Fissate il tubo flessibile di scarico affinché

Page 41 - Peso: max. 10 kg

Istruzioni di installazione e collegamento46Per separare la lavastoviglie dalla rete, staccate la spina. Attenzione: La spina deve rimanere accessibil

Page 42 - Attacco dell'acqua

Centri di assistenza47CENTRI DI ASSISTENZAINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI C.SO VOLTA 114-1

Page 43

Centri di assistenza48TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIALE 0

Page 44 - Scarico dell’acqua

Centri di assistenza49GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311LIVORNO VIA BAND

Page 45 - Collegamento elettrico

Istruzioni per l'uso5ISTRUZIONI PER L'USO1 Avvertenze di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni

Page 46 - Tecnica di allacciamento

Centri di assistenza50ROMA VIA CARMELO MAESTRINI 408/418 06-50780601/2/306-50780624ROMA/CIVITAVECCHIA VIA LIGURIA 1 0766-32780 0766-502179VITERBO VIA

Page 47 - CENTRI DI ASSISTENZA

Centri di assistenza51REGGIO CALABRIA/MARINA DI GIOIOSA IONICAVIA PORTICATO 60 0964-416041 0964-416781REGGIO CALABRIA/TAURIANOVA VIA CIRCONVALLAZIONE

Page 48 - Centri di assistenza

Condizioni di garanzia52CONDIZIONI DI GARANZIACertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relat

Page 49

Condizioni di garanzia53Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato

Page 50

Condizioni di garanzia545. Limitazioni della responsabilità del ProduttoreAEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttament

Page 51

Service55SERVICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio as

Page 52 - CONDIZIONI DI GARANZIA

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 53 - Condizioni di garanzia

Istruzioni per l'uso6• Lo smaltimento della lavastoviglie: staccate la spina, tagliate il cavo di alimentazione e smaltite appropriatamente. Inol

Page 54

Istruzioni per l'uso7• Non versate mai solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplo-sione!• Il dispositivo antiallagamento è una protezion

Page 55 - SERVICE

Istruzioni per l'uso82 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è

Page 56

Istruzioni per l'uso9Sinottica dell’apparecchio, pannello di comando e plancia Mulinelli di lavaggio Pannello di comando e plancia Contenitore de

Comments to this Manuals

No comments