DE Benutzerinformation 2GeschirrspülerHU Használati útmutató 25MosogatógépIT Istruzioni per l’uso 47LavastoviglieF78420VI1P
Wenn Sie das Gerät einschalten,befindet es sich normalerweise imProgrammwahlmodus. Anderenfallskönnen Sie den Programmwahlmodusfolgendermaßen einstell
• Die Kontrolllampen und erlöschen.• Die Kontrolllampe blinktweiter.• Im Display wird die aktuelleEinstellung angezeigt: Z. B. =Stufe 5.3. Drücke
7. OPTIONENSie müssen die gewünschtenOptionen vor demProgrammstart einschalten.Es ist nicht möglich,Optionen während eineslaufenden Programms ein-oder
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.4. Öffnen Sie den Wasserhahn.5. Starten Sie ein Programm, umFertigungsrückstände, die sichmöglicherweise noc
ACHTUNG!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen S
• Nach 5 Minuten, wenn das Programmnicht gestartet wurde.Starten eines Programms1. Lassen Sie die Gerätetür einenSpaltbreit offen.2. Drücken Sie die T
• Schütten Sie größereLebensmittelreste auf dem Geschirr inden Abfallbehälter.• Spülen Sie das Geschirr nicht vonHand vor. Verwenden Sie bei Bedarfdas
• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B.Tassen, Gläser, Pfannen) mit derÖffnung nach unten ein.• Stellen Sie sicher, dass Geschirr undBesteck nicht aneinander
2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei
11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und dieGummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.• Wenn Sie regelmäß
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWE
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint .• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufh
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeKlappernde/schlagendeGeräusche aus dem Gerä-teinneren.• Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWasserflecken und andereFlecken auf Gläsern und Ge-schirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.Stel
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behält
14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...262. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj
• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne a hálózatikábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.•
3. TERMÉKLEÍRÁS4379 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9Evőeszközta
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
4. KEZELŐPANEL1234567891Be/ki gomb2Kijelző3Delay gomb4Program gomb5ExtraHygiene gomb6Multitab gomb7TimeSaver gomb8Reset gomb9Visszajelzők4.1 Visszajel
Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciókP4PRO 4)• Erős szennye‐zettség• Edények,evőeszközök,lábasok és faze‐kak• E
5.1 Fogyasztási értékekProgram1)Víz(l)Energiafogyasztás(kWh)Időtartam(perc)P1ECO9.9 0.7 218P2AUTOSENSE6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140P3PROZONE11 - 13 0.9 -
A készülék bekapcsoláskor általábanprogramválasztás üzemmódban van. Haazonban mégsem ez történik, aprogramválasztás üzemmódot az alábbimódon lehet beá
• A visszajelző továbbra isvillog.• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: pl.: = 5. szint.3. Többször nyomja meg a gombota beállítás módosítá
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓKEgy program elindítása előttmindig kapcsolja be amegfelelő kiegészítőfunkciókat.A kiegészítő funkciókat aprogram működése közben
használt víz keménységének.Amennyiben nem, állítsa be avízlágyító szintjét.2. Töltse fel sótartályt.3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót.4. Nyissa ki
VIGYÁZAT!Csak mosogatógépekhezkészített öblítőszerthasználjon.1. A kioldó gomb megnyomásával (D)nyissa ki a fedelet (C).2. Töltse az öblítőszert az ad
• A program befejezése után 5 perccel.• 5 perccel azután, ha a program nemindult el.A program indítása1. Tartsa résnyire nyitva a készülékajtaját.2. A
• Az edényeket ne öblítse le kézzelelőzetesen. Ha szükséges, használjaaz előmosogatási programot (ha van),vagy válasszon előmosogatásifázissal rendelk
• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 9beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundenser
egymásba. Keverje másevőeszközökkel a kanalakat.• Ellenőrizze, hogy a poharak nemérnek-e más poharakhoz.• A kisebb tárgyakat helyezze azevőeszközkosár
2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmarad
11.4 Belső tisztítás• Egy puha, nedves ronggyal gondosantisztítsa meg a készüléket, beleértveaz ajtó gumi tömítését.• Amennyiben rendszeresen rövididő
Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA készülék nem tölt be vizet.A kijelzőn jelenik meg.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.
Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA hálózati megszakító a kés‐zülék miatt leold.• A hálózati megszakító terhelhetősége (amperszáma)
Jelenség Lehetséges ok és megoldásNedvesek az edények. • Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagy alac‐sony a szárítási fázis hőmérséklete.• Az
Jelenség Lehetséges ok és megoldásAz edények fénytelenné vál‐tak, elszíneződtek vagy sérül‐tek.• Ellenőrizze, hogy kizárólag mosogatógépben tisztítha‐
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...482. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons
• Rispettare il numero massimo di 9 coperti.• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deveessere sostituito dal produttore, da un tecnicoautorizzat
Wenden Sie sich anderenfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät unbedingt aneine sachgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verw
• Non tirare il cavo di alimentazione perscollegare l’apparecchiatura. Tiraresolo la spina.• Questa apparecchiatura è conformealle direttive CEE.• Sol
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO4379 8 105611 121Mulinello superiore2Mulinello inferiore3Filtri4Targhetta dei dati5Contenitore del sale6Apertura di ventila
4. PANNELLO DEI COMANDI1234567891Tasto On/Off2Display3TastoDelay4TastoProgram5TastoExtraHygiene6TastoMultitab7TastoTimeSaver8TastoReset9Spie4.1 SpieSp
Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma OpzioniP4PRO 4)• Sporco intenso• Stoviglie miste,posate e pen-tole• Prelavaggio• Lavaggio a
Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)P3PROZONE11 - 13 0.9 - 1.1 120 - 140P4PRO11 - 13 1.3 - 1.4 140 - 160P7GLASS11 - 12 0.7 - 0.8 70 - 80P530MIN
La durezza dell'acqua dipende dalcontenuto di questi minerali. La durezzadell'acqua è misurata in scaleequivalenti.Il decalcificatore dell&a
Il brillantante viene erogatoautomaticamente durante la fase diriscacquo con acqua calda.Uso del brillantante e dellafunzione multi-tabletQuando viene
7. OPZIONILe opzioni desideratedevono essere attivate ognivolta prima dell'avvio di unprogramma.Non è possibile attivare odisattivare le opzionid
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.5. Avviare un programma per rimuoverepossibili residui di lavorazionepresenti all’internodell’apparecchiatura. Non u
ATTENZIONE!Utilizzare solo prodottibrillantanti specifici perlavastoviglie.1. Premere il tasto di sgancio (D) peraprire il coperchio (C).2. Versare il
folgende Angaben, die Sie auf demTypenschild finden, zur Hand haben.Modell:Produkt-Nummer (PNC):Seriennummer:2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErs
• Dopo 5 minuti se il programma non èstato avviato.Avvio di un programma1. Tenere la porta dell'apparecchiaturasocchiusa.2. Premere il tasto On/O
selezionare un programma con fase diprelavaggio.• Utilizzare sempre tutto lo spaziopresente nei cestelli.• Quando si carica l'apparecchiatura,ass
10.5 Prima di avviare ilprogrammaVerificare che:• I filtri siano puliti e installaticorrettamente.• Il tappo del contenitore del sale siaserrato.• I f
5. Assicurarsi che non vi siano residui dicibo o di sporco all'interno o attornoal bordo della vasca di raccolta.6. Posizionare nuovamente il fil
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIL'apparecchiatura non si avvia o si bloccadurante il funzionamento. Prima dicontattare il Centro di AssistenzaAutoriz
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzioneL'apparecchiatura si arrestae riparte più volte durante ilfunzionamento.• È normale. Permett
12.1 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sonosoddisfacentiProblema Possibile causa e soluzioneRisultati di lavaggio insoddis-facenti.• Fare r
Problema Possibile causa e soluzioneTracce di ruggine sulle posate. • È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il lav-aggio. Fare riferim
13. DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Profondi-tà (mm)446 / 818 - 898 / 550Collegamento elettrico 1)Tensione (V) 200 - 240Frequenza (Hz) 50 / 6
ITALIANO69
4. BEDIENFELD1234567891Taste „Ein/Aus“2Display3Taste Delay4Taste Program5Taste ExtraHygiene6Taste Multitab7Taste TimeSaver8Taste Reset9Kontrolllampen4
www.aeg.com70
ITALIANO71
www.aeg.com/shop156900821-A-102016
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP4PRO 4)• Stark versch-mutzt• Geschirr, Bes-teck, Töpfe undPfannen• Vorspülen• Hauptspülgan
5.1 VerbrauchswerteProgramm 1)Wasser(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(Min.)P1ECO9.9 0.7 218P2AUTOSENSE6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 140P3PROZONE11 - 13 0.9 - 1.1
Comments to this Manuals