AEG BSE571222M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BSE571222M. Aeg BSE571222M Benutzerhandbuch [el]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BSE571222M
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - BSE571222M

USER MANUALDE BenutzerinformationDampfgarerBSE571222M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Ofenfunktion AnwendungFeuchte Heiß-luftDiese Funktion ist entwi-ckelt worden, um wäh-rend des GarvorgangsEnergie zu sparen. DieKochanleitungen findenS

Page 3 - Personen

6.6 DampfgarenVerwenden Sie nur Wasser.Verwenden Sie keingefiltertes(entmineralisiertes) oderdestilliertes Wasser. Esdürfen keine anderenFlüssigkeiten

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4. Drücken Sie wiederholt auf dasVerbindungsstück, um denWasserbehälter zu entleeren. Es kann sich nochWasser im Gerätbefinden, wenn dasDisplay anze

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Das Display zeigt die neue Zeit an.Um die Tageszeit zu ändern, drücken Sie wiederholt, bis die Uhrzeitanzeige im Display blinkt.7.3 Einstellen der Fun

Page 6 - 2.5 Reinigung und Pflege

7.7 GARZEITMESSERHalten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, um denGarzeitmesser zurückzusetzen. DerGarzeitmesser wird erneut aktiviert.8. VERW

Page 7 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Glasschüssel (A)Deckel (B)Injektor und InjektionsrohrCD„C“ ist das Injektionsrohr zumDampfgaren, „D“ der Injektor für dasGaren mit direktem Dampf.Inje

Page 8 - 4. BEDIENFELD

• Reinigen Sie den Bräter nicht mitScheuerschwämmen oderScheuermitteln wie z. B.Scheuerpulver.8.3 Dampfgaren im DiätbräterLegen Sie das Gargut auf den

Page 9 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

2. Setzen Sie den Bräter in die ersteoder zweite Einschubebene vonunten ein.Achten Sie darauf, dass dasInjektionsrohr nicht geknickt wird undnicht mit

Page 10 - 6.5 Aufheiz-Anzeige

9.3 RestwärmeanzeigeWenn Sie den Backofen ausschalten,zeigt das Display die Restwärmeanzeige an, wenn die Temperatur im Ofenhöher als 40 °C ist.Wenn S

Page 11 - 6.8 Entleeren des

Garen von Fleisch und FischSetzen Sie bei Speisen mit hohemFettgehalt eine Brat- und Fettpfanne ein,damit keine hartnäckigen Flecken imBackofen verble

Page 12 - 7. UHRFUNKTIONEN

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Einschub-ebeneTempera-tur (°C)Einschub-ebeneBiskuit 170 2 160 2 50 - 60 In ein

Page 14 - 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Einschub-ebeneTempera-tur (°C)Einschub-ebeneEclairs – ei-ne Ebene190 3 170 3 2

Page 15

FlansSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Einschub-ebeneTempera-tur (°C)Einschub-ebeneNudelauf-lauf200 2 180 2 40 -

Page 16 - 8.4 Garen mit direktem Dampf

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Einschub-ebeneTempera-tur (°C)Einschub-ebeneSchweins-haxe180 2 160 2 100 - 120

Page 17 - 9. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Menge Dauer (Min.)Stück Menge (kg) 1. Seite 2. SeiteSpieße 4 - 10 - 15 10 - 12Hähnchenbrustfilet 4 0.4 12 - 15 12 - 14Hamburger 6 0.6 20 - 30 -

Page 18 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Speise Tempera-tur (°C)Dauer (Min.)Hähnchen,Hälfte, je 0,4- 0,5 kg190 - 210 35 - 50Hähnchen,Poularde, 1 -1.5 kg190 - 210 50 - 70Ente, 1,5 - 2kg180 - 2

Page 19 - 10.3 Backen und braten

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub-ebeneDauer (Min.)Fleisch, po-chiert, 0,25 kgBackblech oder tiefesBlech200 3 35 - 45Schaschlik, 0,5kgBackblech od

Page 20

Speise Menge(kg)Auftauzeit(Min.)Zusätzliche Auf-tauzeit (Min.)BemerkungenButter 2.5 30 - 40 10 - 15 -Sahne 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 Sahne lässt sich a

Page 21 - Brot und Pizza

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschub-ebeneBemerkungenObsttörtchen 175 30 - 40 2 In einer Kuchenform (26cm)Früchtekuchen 160 80 - 90 2 In einer K

Page 22

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.)Schweine-braten, 1 kg180 90 - 110Kalb, 1 kg 180 90 - 110Roastbeef -blutig, 1 kg210 45 - 50Roastbeef -rosa, 1 kg200 55

Page 23 - 10.4 Grillstufe

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 10.5 Heißluftgrillen

Speise Dauer (Min.)Spargel, weiß 35 - 45Spargel, grün 25 - 35Zucchini 20 - 25Karotten 35 - 40Fenchel 30 - 35Kohlrabi 25 - 30Paprika, Streifen 20 - 25S

Page 25 - 10.6 Feuchte Heißluft

Speise Funktion Zubehör Ein-schub-ebeneTem-pera-tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenApfelku-chenHeißluft Kombi-rost2 160 70 - 90 2 Formen (20 cmDurchmesser

Page 26 - 10.7 Auftauen

Speise Funktion Zubehör Ein-schub-ebeneTem-pera-tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenHambur-ger ausRind-fleisch6 Stück,0,6 kgGrillstufe Kombi-rost undFettpf

Page 27 - 10.9 Heißluft + Dampf

Lesen Sie in den allgemeinenInformationen zur Reinigung nach, wasbei der Reinigung der Türdichtungbeachtet werden muss.11.4 Entfernen derEinhängegitte

Page 28

KALKMENGENTABELLE DER WHO (Weltgesundheitsorganisation)Kalkablagerun-genWasserhärte Wasserklassifi-zierungEntkalkungdurchführen al-le(FranzösischeWass

Page 29 - 10.10 Garen im Diätbräter

3. Suchen Sie nach dem Scharnier linksvon der Tür.4. Heben und drehen Sie den Hebelganz am linken Scharnier.5. Schließen Sie die Backofentür halbbis z

Page 30 - Prüfinstitute

Reinigen Sie die Glasscheiben nichtim Geschirrspüler.Wenn die Reinigung abgeschlossen ist,bauen Sie die Glasscheiben und dieBackofentür ein.Achten Sie

Page 31 - DEUTSCH 31

12.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Der Backofen ist nicht odernicht ord

Page 32 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint ein Feh-lercode, der nicht in der Ta-belle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.• Scha

Page 33 - 11.5 Reinigen des

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht auf. DerVentilator funktioniert nicht.Im Display erscheint "De-mo&qu

Page 34 - 11.6 Aus- und Einbauen der

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 35

13.1 Einbau18594589471411421546560595+-1min. 55020600min. 56035803320020010060520min. 1200min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035min. 120

Page 36 - FEHLERSUCHE

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FNäheres zum Kabelquerschnitt sieheGesamtleistung auf dem Typenschild.Weitere Informati

Page 37 - 12.1 Was tun, wenn

Mindesttemperatur. Durch dieRestwärme des Backofens werden dieSpeisen weiter gegart.Nutzen Sie die Restwärme, um andereSpeisen aufzuwärmen.Halten Sie

Page 38

DEUTSCH 43

Page 39 - 13. MONTAGE

www.aeg.com/shop867347075-A-172018

Page 40 - 13.4 Kabel

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dasVer

Page 41 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunb

Page 42 - 15. UMWELTTIPPS

• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der T

Page 43 - DEUTSCH 43

3.2 Zubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen,Braten.• BackblechFür Kuchen und Plätzchen.• Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zumAu

Page 44 - 867347075-A-172018

Reinigen Sie den Backofen und dieZubehörteile vor der erstenInbetriebnahme.Setzen Sie das Zubehör und dieherausnehmbaren Einhängegitter wiederin ihrer

Comments to this Manuals

No comments