AEG BOGESM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BOGESM. Aeg BOGESM Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ISTRUZIONI PER L’USO

ISTRUZIONI PER L’USOPRO COMBIBOGESIT

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Altre spie del display:Simbolo Nome DescrizioneProgramma automatico È possibile scegliere un programma auto-matico.Favoriti La funzione favoriti è att

Page 3

un odore sgradevole e fumo. Non sitratta di un’anomalia. Accertarsi che ilflusso d'aria all'interno della stanza siasufficiente.5.3 Impostaz

Page 4

6. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Funzionamentodell'apparecchiaturaPer far funzionare l'appar

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione forno ApplicazioneScongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongelarealimenti quali verdure e frutta. Il tempo di scongela-men

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

6.4 Modifica della temperaturaPremere o per modificare latemperatura a scatti di 5 °C.Quando l’apparecchiatura raggiunge latemperatura impostata,

Page 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella delle funzioni orologioFunzioni orologio ApplicazioneIMPOSTA ORA Per visualizzare o modificare l'ora del giorno.

Page 8 - PANNELLO DEI COMANDI

Il simbolo e l'impostazione dell'oralampeggiano sul display.L'apparecchiatura si spegne.7. Sfiorare un tasto sensore perarrestare il

Page 9 - 4.2 Display

5. Sfiorare un tasto sensore perarrestare il segnale acustico.7.8 TIMER PER IL CONTOALLA ROVESCIAPer azzerare il Timer per il conto allarovescia, sfio

Page 10 - 5.2 Preriscaldamento

9.1 TermosondaLe due temperature da impostare sono:la temperatura del forno e quella interna.Fare riferimento al Libro delle ricette.La termosonda mis

Page 11 - ITALIANO

8. Togliere dalla presa la termosonda etogliere la carnedall'apparecchiatura.AVVERTENZA!Prestare attenzione quandosi toglie la termosonda. Ècalda

Page 12 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA..

Page 13 - 6.3 Impostazione della

• Per attivare la funzione sfiorare .L'apparecchiatura attiva il proprioprogramma preferito.Quando la funzione èattiva, è possibilemodificare l’

Page 14

1. Quando l'apparecchiatura è attivata,toccare e poi toccarlonuovamente e tenerlo premuto pertre secondi.Il display mostra SET1 e lampeggia iln

Page 15 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

• Non pulire gli accessori antiaderenticon detergenti aggressivi, oggettiappuntiti o in lavastoviglie. Potrebbedanneggiare il rivestimentoantiaderente

Page 16

2. Attivare la funzione Svuotamentoserbatoio - S1. Fare riferimento a"Attivare una funzione di pulizia".3. Sfiorare .Rimuovere la lamiera d

Page 17 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

7. Al termine della prima fase, svuotareil vassoio e posizionarlo nuovamentesulla prima posizione della griglia.8. Attivare la funzione Risciacquo. Fa

Page 18 - 9.1 Termosonda

6. Pulire i pannelli in vetro condell'acqua saponata. Asciugare ilpannello in vetro facendo attenzione.Al termine della pulizia, rimontare laport

Page 19 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Problema Causa possibile RimedioIl forno non si scalda. Non sono state selezionatele impostazioni necessarie.Verificare che tutte le impo-stazioni sia

Page 20 - 10.4 Uso del menu

Problema Causa possibile RimedioLa procedura anticalcare vie-ne interrotta prima del ter-mine.Si è verificata un'interruzionedi corrente.Eseguire

Page 21 - PULIZIA E CURA

12.2 Dati AssistenzaQualora non sia possibile trovare unasoluzione al problema, contattare ilrivenditore o il Centro di Assistenzaautorizzato.Le infor

Page 22

13.2 IncassoNel corso dell'installazionein presenza di materialecombustibile, osservarescrupolosamente lenormative NIN SEV 1000 e leindicazioni a

Page 23 - 11.9 Sistema di generazione

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24

A BAmin. 20 mm10mm20 mm13.4 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Se occorre eseguire unaprocedura di assistenza,scollegare semprel'apparecchiaturadal

Page 25 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm123414. EFFICIENZA ENERGETICA14.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente allanormativa UE 65-66/201

Page 26

all'interno del forno proseguirà lacottura.Utilizzare il calore residuo per scaldarealtri piatti.Cucinare con ventolaOve possibile, servirsi dell

Page 27 - ITALIANO 27

16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Page 30 - 13.4 Collegamento elettrico

www.aeg.com/shop867325203-E-492016

Page 31 - 14.2 Risparmio energetico

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 32 - GARANZIA

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 33

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Page 34

• Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione, spegnerel'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'appar

Page 35 - ITALIANO 35

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Page 36 - 867325203-E-492016

Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.TastosensoreFunzione Descrizione1-DISPLAY Visualizza le impostazioni attuali

Comments to this Manuals

No comments