AEG 47995IQ-MN User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 47995IQ-MN. Aeg 47995IQ-MN User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HU Használati útmutató 2
Tűzhely
RO Manual de utilizare 37
Aragaz
47795IQ-MN
47795IQ-WN
47995IQ-MN
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - 47995IQ-MN

HU Használati útmutató 2TűzhelyRO Manual de utilizare 37Aragaz47795IQ-MN47795IQ-WN47995IQ-MN

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Szimbó‐lumokFunkció1 - 9 HőfokbeállításokA maradékhőt használja azenergiafogyasztáscsökkentésére. A sütésifolyamat befejezése előttkörülbelül 5 - 10 p

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

Hőfokbeállítás Az alábbi idő eltel‐tével a főzőlap ki‐kapcsol:1 - 2 6 óra3 - 4 5 óra5 4 óra6 - 9 1,5 óra5.5 Rásegítés funkcióEz a kiegészítő funkció n

Page 4

A főzőedény anyaga• megfelelő: öntöttvas, acél,zománcozott acél, rozsdamentesacél, többrétegű edényalj (a gyártóáltal megfelelőnek jelölve).• nem megf

Page 5 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok4 - 5 Burgonya párolása. 20 - 60 750 g burgonyához max. ¼ lvizet használjon.4 - 5 Nagyobb mennyiségű étel,

Page 6 - 2.3 Használat

8.1 A készülék be- éskikapcsolásaGomb szimbólum,visszajelző, illetve lámpa(modelltől függően):• A visszajelző akkorkapcsol be, amikor a sütőfelmelegsz

Page 7 - 2.7 Szerviz

Szim‐bólumSütőfunkció AlkalmazásInfrasütés Nagyobb húsdarabok vagy nem csontozott szárnyassütése egyetlen sütőszinten. Továbbá felfújtak készí‐téséhez

Page 8 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Egyidejűleg használhatja azIdőtartam és a Befejezés funkciót annakbeállítására, hogy mennyiideig működjön és mikorkapcsoljon ki a készülék.Segítségé

Page 9 - 5. FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT

Tolja a mély tepsit vagy tálcát a polctartóvezetősínjei közé. Ellenőrizze, hogy nemér-e a sütő hátsó falához.Huzalpolc és mély tepsi együtt:Tolja a mé

Page 10 - 5.4 Automatikus kikapcsolás

122. Húzza el a sütősín elülső végét apolctartóról.3. Forgassa el kb. 90 fokkal ateleszkópos polctartót.4. Távolítsa el a sütősín végét apolctartóról.

Page 11 - JAVASLATOK

A táblázatban szereplőhőmérsékleti értékek éssütési időtartamok csaktájékoztatásként szolgálnak.A valós értékek areceptektől, a felhasználtösszetevők

Page 12 - 6.3 Példák különböző főzési

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 8. SÜTŐ – NAPI HASZNÁLAT

11.6 Alsó + felső sütés Étel Mennyiség(g)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokPéksütemények 250 150 25 - 30 3 tepsiLepény1)1000 160 - 170

Page 14 - 8.4 Sütőfunkció

Étel Mennyiség(g)Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokQuiche Lor‐raine 5)1000 220 - 230 40 - 50 1 1 kerek tepsi (át‐mérő: 26 cm)Parasztken

Page 15 - 9. SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokLepény1)1000 150 30 2 tepsiLepény1)1000 + 1000 155 40 1 + 3 tepsiKelt almás süte‐m

Page 16 - 10.1 Tartozékok behelyezése

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokParasztkenyér 4)750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 tepsiÜres kalács 3)600 + 600 155 - 1

Page 17 - A teleszkópos sütősínek

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokLepény1)1000 155 35 2 tepsiLepény1)1000 + 1000 145 50 1 + 3 tepsiKelt almás süte‐m

Page 18 - 10.3 Teleszkópos sütősínek –

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokÜres kalács 1)600 + 600 150 - 170 40 - 50 2 2 alumínium‐bevonatú tep‐si (hossz: 25

Page 19 - 11.5 Sütési időtartamok

Étel Mennyiség(g)Hőmérsék‐let (°C)Idő (perc) Polcma‐gasságTartozékokHabcsók 2)400 110 - 120 50 - 60 2 tepsiPiskótatészta 1)600 160 - 170 25 - 30 2 tep

Page 20 - 11.6 Alsó + felső sütés

12.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes éstisztítószeres puha ruhával tisztítsameg.• A fémfelületek tisztításáthagyom

Page 21 - 11.7 Légkeveréses sütés

3. Meleg vizes és mosószeres puhatörlőkendővel tisztítsa meg a sütőtetejét, majd hagyja megszáradni.A fűtőelemet az ellenkező sorrendbetartásával kell

Page 22

FIGYELMEZTETÉS!Győződjön meg arról, hogybehelyezés után az üveglapkerete a filmnyomottrészeken nem érdesfelületű-e, amikor hozzáér.FIGYELMEZTETÉS!Ügye

Page 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24

13.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet bekapcsolni akészüléket.A készülék nincs csatlakoz‐tatva az elektromos hálóza‐thoz,

Page 25 - 11.9 Enyhe sütés

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA visszajelző világítanikezd.Hiba van a főzőlapban, mivelegy főzőedényből elforrtminden, Automatikus kikapc‐solás

Page 26 - 11.11 Pizza funkció

13.2 A szerviz számáraszükséges adatokHa nem talál megoldást egyedül aproblémára, forduljon amárkakereskedőhöz vagy a hivatalosszervizközponthoz.A már

Page 27 - MAGYAR 27

14.4 BillenésgátlóÁllítsa be a helyes magasságot ésterületet a készülék számára, mielőttfelszereli a billenésgátlót.FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogy a

Page 28 - 12.5 A sütő üveglapjainak le

VIGYÁZAT!Mielőtt csatlakoztatja akészülék tápkábelét ahálózati konnektorhoz, mérjemeg az épület elektromoshálózatában a fázisok közöttifeszültséget. E

Page 29 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

• Lehetőség szerint mindig tegyen fedőta főzőedényre.• A főzőedényt már bekapcsolás előtthelyezze a főzőzónára.• A kisebb főzőedényt a kisebbfőzőzónár

Page 30 - 13.1 Mit tegyek, ha

légkeveréssel használja azenergiatakarékosság érdekében.• Melegen tartás - a maradékhőthasználhatja az étel melegentartásához. Ehhez válassza a lehető

Page 31 - MAGYAR 31

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 382. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 32 - 14. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 33 - 14.5 Elektromos bekötés

• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau uleipoate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu

Page 34 - 15. ENERGIAHATÉKONYSÁG

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanemkapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokatpéldául egy fedővel vagy tűzálló takaróval.• Ne tár

Page 35 - Energiatakarékosság

care să îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali.Instalaţi suporturile pentru raft în ordine inversă.• Mijloacele de deconectare trebuie incl

Page 36

care să vă permită să deconectaţiaparatul de la reţea la toţi polii.Dispozitivul izolator trebuie să aibă odeschidere între contacte de cel puţin3 mm.

Page 37 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

2.4 Întreţinerea şi curăţareaAVERTIZARE!Pericol de rănire, incendiusau de deteriorare aaparatului.• Înainte de a realiza operaţii deîntreţinere, dezac

Page 38

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală67891 12 3 4 51012341Butoane de selectare pentru plită2Bec / simbol / indicator pentrutemperatură3Buton

Page 39 - ROMÂNA 39

4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.4.1 Prima curăţareScoateţi din aparat toate accesoriile şisuporturile p

Page 40 - 2.2 Conexiunea electrică

Simbo‐luriFuncţie1 - 9 Nivelurile de căldurăPentru reducereaconsumului de energiefolosiţi căldura reziduală.Dezactivaţi zona de gătit cuaproximativ 5

Page 41 - 2.3 Utilizare

Nivel de căldură Plita se dezacti‐vează după1 - 2 6 ore3 - 4 5 ore5 4 ore6 - 9 1,5 ore5.5 Funcţia PutereAceastă funcţie oferă puteresuplimentară zonel

Page 42

• o cantitatea redusă de apă fierbefoarte repede pe o zonă setată lanivelul de căldură maxim.• un magnet este atras de baza vasului.Baza vasului trebu

Page 43 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări6 - 7 Prăjire uşoară: escalop, cordonbleu de viţel, şniţele, chiftele,cârnaţi, ficat, roux (sos

Page 44 - 5. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

8.1 Activarea şi dezactivareaaparatuluiÎn funcţie de modelulaparatului, acesta aresimboluri la butoanele deselectare, indicatoare saubecuri:• Indicato

Page 45 - 5.4 Oprire automată

• A rögzített kábelezést a bekötési szabályokbetartásával el kell látni megszakító eszközökkel.2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 ElhelyezésVIGYÁZAT!A készül

Page 46

Simbol Funcţiile cuptorului AplicaţieGatire intensiva Pentru a frige bucăţi mai mari de carne roşie sau degăină cu os pe 1 nivel al raftului. De aseme

Page 47 - 6.3 Exemple de gătit

Puteţi utiliza simultanfuncţiile Durata şi Sfârşit pentru a seta durata defuncţionare a aparatului şimomentul în care acestatrebuie să se dezactivez

Page 48 - 7.2 Curăţarea plitei

Raft de sârmă împreună cu cratiţaadâncă:Împingeţi cratiţa adâncă între barele deghidaj ale suportului raftului şi raftul desârmă deasupra barelor de g

Page 49 - 8.4 Funcţiile cuptorului

122. Trageţi capătul frontal al ghidajuluidin suportul raftului.3. Rotiţi ghidajul telescopic cu circa 90°.4. Scoateţi capătul posterior alghidajului

Page 50 - 9.2 Butoane

11.1 Informaţii cu caractergeneral• Aparatul are patru poziţii pentru raft.Număraţi poziţiile rafturilor din parteade jos a podelei aparatului.• Apara

Page 51 - 9.5 Anularea funcţiilor

11.6 Căldură de sus + jos Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiPatiserie 250 150 25 - 30 3 tavă de gătitPrăjiturăscăzută

Page 52 - Scoaterea ghidajelor

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiQuiche Lor‐raine 5)1000 220 - 230 40 - 50 1 1 formă rotundă(diametru: 26cm)Pâineţără

Page 53 - Introducerea accesoriilor

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiPatiserie 1)250 + 250 145 25 1 + 3 tavă de gătitPrăjiturăscăzută 1)1000 150 30 2 t

Page 54

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiQuiche Lor‐raine 3)1000 190 - 210 30 - 40 1 1 formă ro‐tundă (diame‐tru: 26 cm)Pâi

Page 55 - 11.6 Căldură de sus + jos

11.8 Aer cald Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raft AccesoriiPatiserie 1)250 155 20 3 tavă de gătitPatiserie 1)250 + 250 150 20

Page 56 - 11.7 Gătire cu aer cald

mm-es érintkezőtávolsággal kellrendelkeznie.• Teljesen csukja be a készülék ajtaját,mielőtt csatlakoztatja a dugaszt ahálózati aljzatba.2.3 HasználatV

Page 57

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raft AccesoriiPrăjitură deCrăciun 1)2400 150 - 17050 - 60 4)3 tavă de gătitQuiche Lor‐raine 3)

Page 58

11.9 Gătitul la căldură redusă Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raft AccesoriiPatiserie 1)250 150 - 160 20 - 25 2 tavă de gătit

Page 59 - 11.8 Aer cald

Aliment Cantitate(g)Temperatură(°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiPui, jumătate 1350 165 - 175 30 + 35 3 tavă de gătitQuiche Lor‐raine 1)1000 210 - 22

Page 60

21Instalaţi suporturile pentru raft în ordineinversă.12.4 Tavanul cuptoruluiAVERTIZARE!Dezactivaţi aparatul înaintede a îndepărta elementul deîncălzir

Page 61 - 11.11 Funcţia pizza

superioară a uşii şi împingeţi-o cătreinterior pentru a elibera cârligul.12B3. Trageţi în afară de garnitura profilatăa uşii pentru a o scoate. AVERTI

Page 62

Becul din spate1. Rotiţi spre stânga capacul din sticlăal becului şi scoateţi-l.2. Curăţaţi capacul de sticlă.3. Înlocuiţi becul cu un bec adecvatrezi

Page 63 - 12.5 Demontarea şi instalarea

Problemă Cauză posibilă SoluţieSe aprinde .Vasul este inadecvat. Folosiţi un vas adecvat.Consultaţi capitolul „Informa‐ţii şi sfaturi”.Se aprinde .D

Page 64 - 12.7 Înlocuirea becului

Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu poate fi pornitsau utilizat. Afişajul indică„400” şi este emis un semnalacustic.Cuptorul este conectat inco

Page 65 - 13. DEPANARE

14.3 Aducerea la nivel aaparatuluiPentru a aduce suprafaţa superioară aaparatului la acelaşi nivel cu celelaltesuprafeţe, utilizaţi picioarele din par

Page 66

ATENŢIE!Dacă distanţa dintredulapurile de bucătărie estemai mare decât lăţimeaaparatului, trebuie să reglaţidistanţele laterale în funcţiede centrul a

Page 67 - 14. INSTALAREA

2.4 Ápolás és tisztításVIGYÁZAT!Személyi sérülés, tűz vagy akészülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Karbantartás előtt kapcsolja ki akészüléket.Húzz

Page 68 - 14.4 Protecţie la înclinare

Diametrul zonelor de gătit cir‐culare (Ø)Stânga spateDreapta spateDreapta faţăStânga faţă21,0 cm14,0 cm18,0 cm14,0 cmConsumul de energie per zonăde gă

Page 69 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

Masă47795IQ-MN 49.0 kg47795IQ-WN 48.0 kg47995IQ-MN 49.0 kgEN 60350-1 - Aparate de gătitelectrocasnice - Partea 1: Game,cuptoare, cuptoare cu abur şi g

Page 70 - 15.2 Plită - Economisirea

www.aeg.com/shop867313396-C-212015

Page 71 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés67891 12 3 4 51012341A főzőlap kezelőszervei2Hőmérséklet jelző / szimbólum /visszajelző3Hőmérséklet-szabályozó

Page 72 - 867313396-C-212015

4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Kezdeti tisztításVegyen ki a készülékből mindentartozékot és kivehető po

Comments to this Manuals

No comments