AEG 47036IU-MN User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown AEG 47036IU-MN. Aeg 47036IU-MN Használati utasítás [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
HU Használati útmutató
Tűzhely
47036IU-MN
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - 47036IU-MN

USER MANUALHU Használati útmutatóTűzhely47036IU-MN

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Nyomja meg többször a gombotmindaddig, míg a Pontos idő funkcióvisszajelzője villogni nem kezd.Új időpont beállításához kövesse „Az órabeállítása” c

Page 3 - 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés7- A főzőzóna kiválasztása.8 /- Növeli vagy csökkenti az időt.9PowerBoost A funkció be- és kikapcsolása.10- Kezelősáv

Page 4 - 1.2 Általános biztonság

5.3 OptiHeat Control(maradékhő kijelzése 3lépésben)FIGYELMEZTETÉS! / / Maradékhőmiatti égési sérülésekveszélye. A visszajelzők ajelenleg használt

Page 5 - MAGYAR 5

5.8 PowerBoostA funkció nagyobb teljesítményt teszelérhetővé az indukciós főzőzónákszámára. A funkció csak bizonyos ideigműködtethető az indukciós főz

Page 6 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

5.10 STOP+GOEz a funkció az összes üzemelőfőzőzónát a legalacsonyabb hőfokúbeállításra állítja.Amikor a funkció aktív, nem módosíthatjaa hőfokbeállítá

Page 7 - 2.4 Ápolás és tisztítás

• A csökkentett teljesítményű zónákhőfokbeállításának kijelzőjén két szintváltakozik.6. FŐZŐLAP – HASZNOS TANÁCSOK ÉSJAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Lásd a „

Page 8 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

• recsegés: a főzőedény különbözőanyagokból készült(szendvicskonstrukció).• fütyülés: a főzőzónát magasteljesítményszinten használja, és azedény külön

Page 9 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok12 - 13 Erős sütés, burgonyatallér, bél‐szín, marhaszeletek.5 - 15 Félidőben fordítsa meg.14 Víz forralása,

Page 10 - 5. FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT

Szimbólum Sütőfunkció AlkalmazásHőlégbefúvás, NagyHőfokEgyszerre legfeljebb két szinten történő sütéshez,valamint étel aszalásához ajánljuk.Állítsa a

Page 11 - 5.2 Hőfokbeállítás kijelzései

8.2 A sütő be- éskikapcsolásaGomb szimbólum,visszajelző, illetve lámpa(modelltől függően):• A visszajelző akkorkapcsol be, amikor a sütőfelmelegszik.•

Page 12

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 5.9 Időzítő

Helyezze a sütőtálcát vagy a mély tepsita teleszkópos sütősínekre.Helyezze a huzalpolcot a mély tepsire.Helyezze a huzalpolcot és a mély tepsita teles

Page 14

Óra funkció AlkalmazásPERCSZÁMLÁLÓ Visszaszámlálási idő beállítása. Ez a funkció nincs hatássala készülék működésére. Bármikor, a készülék kikapcsolt

Page 15 - JAVASLATOK

9.8 Az óra funkciók törlése1. Nyomja meg többször a gombot,amíg a megfelelő funkcióvisszajelzője villogni nem kezd.2. Nyomja meg és tartsa megnyomva

Page 16 - 6.5 Példák különböző főzési

A sütés eredménye Lehetséges ok Javítási módA sütemény egyenetle‐nül sül meg.A sütőhőmérséklet túl ma‐gas, míg a sütés ideje túl rö‐vid.Állítson be al

Page 17 - 8. SÜTŐ – NAPI HASZNÁLAT

TeasüteményekÉtelek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcma‐gasságAprósüt. omlós tésztából 150 - 160 10 - 20 3Linzer / omlós tészták 140 20 - 35 3Aprósütem

Page 18

Kekszek/small cakes/tészták/péksüteményÉtelek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ság2. pozícióAprósüt. omlós tésztából 150 - 160 20 - 40 2 / 4Linze

Page 19 - MAGYAR 19

Sütőtálcán sütött sütemény / tészta / kenyérÉtelek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcma‐gasságFonott kalács / kenyér 170 - 190 40 - 50 2Karácsonyi stoll

Page 20 - 9. SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK

Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ságKelt tésztájú sütemény 170 - 190 20 - 40 3Aprósüt. leveles tésztából190 - 2101)20 - 30 3Roládok190 - 2

Page 21 - Óra funkció Alkalmazás

Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ságKovásztalan kenyér230 - 2502)10 - 20 2 - 3Leveles tésztából készült lepény160 - 1802)45 - 55 2 - 3Flam

Page 22 - 10.2 Sütési tanácsok

HúsÉtelek Hőmérséklet (°C) Idő (perc) Polcmagas‐ságHús tasakban, 250 g 200 25 - 35 3Nyárson sült hús, 500 g 200 30 - 40 3Aprósütemény sütéseÉtelek Hőm

Page 23 - 10.3 Hőlégbefúvás, nagy

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24 - Több szinten való sütés

10.8 Hagyományos hússütés MarhahúsÉtelek Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságSerpenyős marhasült 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1Marhasül

Page 25 - Sütés sütőformákban

Ételek Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságŐzgerinc 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1Comb 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 11) Melegítse elő a

Page 26 - Teasütemény

SertésÉtelek Mennyiség Hőmérséklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságLapocka, tarja, sonka 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1Borda, karaj 1 - 1,5 kg 170 - 180 6

Page 27 - 10.5 Pizza beállítás

• Csak lapos hús- vagy haldarabokatgrillezzen.A grillező terület a polc közepéntalálható.10.11 Grill + felső sütés Ételek Hőmérséklet (°C) Idő (perc)

Page 28 - 10.6 Hőlégbefúvás (Nedves)

GyümölcsÉtelekHőmérséklet(°C)Idő (óra)Polcmagasság1. pozí‐ció2. pozícióSzilva 60 - 70 8 - 10 3 2 / 4Sárgabarack 60 - 70 8 - 10 3 2 / 4Almaszeletek 60

Page 29 - 10.7 Hússütés

21A teleszkópos sütősínekentalálható tartócsapok előrenézzenek.A polctartó síneket a kiszerelésselellentétes sorrendben tegye vissza.VIGYÁZAT!Ellenőri

Page 30 - 10.8 Hagyományos hússütés

Hátsó sütővilágításA sütővilágítás üveglámpabúrája a sütőtér hátsórészén található.1. Az üveg lámpaburkolateltávolításához fordítsa azt azóramutató já

Page 31 - 10.9 Hússütés Infrasütéssel

Jelenség Lehetséges ok Javítási módHangjelzés hallható és ki‐kapcsol főzőlap.Amikor a főzőlap kikapcsol,egy hangjelzés hallható.Letakart egy vagy több

Page 32 - 10.10 A grillezésről

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. A készülék kikapcsolt álla‐potban van.Kapcsolja be a sütőt.A sütő nem melegszik fel. Az ó

Page 33 - 10.12 Aszalás

AMinimális távolságokMéretek mmA 68513.3 A készülék vízszintbeállításaA készülék alján található kis lábakbeállításával a készülék tetejét a többifelü

Page 34

1.2 Általános biztonság• A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábelcseréjét csak képesített személy végezheti el.• A hátsó panel hőmérsékletének

Page 35 - 11.6 A hűtőlámpa cseréje

124 mm176 mm13.5 Elektromos bekötésFIGYELMEZTETÉS!A gyártó semmilyenfelelősséget nem vállal, ha abiztonságra vonatkozófejezetekben találhatóóvintézked

Page 36 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

14.2 Főzőlap -EnergiatakarékosságA mindennapos főzés közben energiáttakaríthat meg az alábbi ötletekbetartásával.• Víz melegítésekor csak a szükségesv

Page 37 - MAGYAR 37

Légkeveréses sütésAmikor lehetséges, a sütőfunkciókatlégkeveréssel használja azenergiatakarékosság érdekében.Ételek melegen tartásaA maradékhőt haszná

Page 39 - 13.4 Billenésgátló

www.aeg.com/shop867338221-A-372018

Page 40 - 14. ENERGIAHATÉKONYSÁG

a dugvilláját. Amennyiben a készülék kötésdobozonkeresztül közvetlenül csatlakozik az elektromoshálózathoz, vegye ki a biztosítékot a készülékelektrom

Page 41 - MAGYAR 41

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS!A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyag

Page 42

• Ez a készülék kizárólag háztartásicélokra használható.• Ne változtassa meg a készülékműszaki jellemzőit.• Ellenőrizze, hogy a készülékszellőzőnyílás

Page 43 - MAGYAR 43

• A sütőajtó sérült üveglapjáthaladéktalanul cserélje ki. Forduljon amárkaszervizhez.• Legyen óvatos, amikor az ajtótleszereli a készülékről. Az ajtó

Page 44 - 867338221-A-372018

3.2 Főzőfelület elrendezése210 mm180 mm140 mm180 mm1 36 45211400 wattos indukciós főzőzóna2500 wattos PowerBoost funkcióval2Gőzkimenet - száma és hely

Comments to this Manuals

No comments