AEG BSE792320B User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control AEG BSE792320B. Aeg BSE792320B Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Forno a vapor
BSE792320B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - BSE792320B

USER MANUALPT Manual de instruçõesForno a vaporBSE792320B

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Outros indicadores do visor:Símbolo FunçãoConta-Minutos A função está em funcionamento.Hora do dia O visor apresenta a hora actual.Duração O visor apr

Page 3 - Segurança geral

A tabela seguinte associa os valores dedureza da água com o depósito decálcio correspondente (mmol/l) e aqualidade da água.Dureza da água Depósito de

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6.2 Descrição geral dos menusMenu principalSím-boloItem do menu AplicaçãoTipos De Aquecimento Contém uma lista de tipos de aquecimento.Cozedura em vác

Page 5 - 2.3 Utilização

Sím-boloSubmenu DescriçãoBrilho Do Visor Ajusta o brilho do visor em graus.Idioma Define o idioma para o visor.Volume Do Alarme Ajusta o volume dos so

Page 6 - 2.6 Luz interior

6.4 Submenu para: LimpezaSímbolo Item do menu DescriçãoLimpeza A Vapor Procedimento para limpar o aparelhoquando tiver pouca sujidade e não tiver si-d

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Tipo de aquecimento AplicaçãoVentilado Para cozer pão, bolos e biscoitos. Para pouparenergia durante a cozedura. Este função deve serutilizada de acor

Page 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecer Pratos Para pré-aquecer pratos para servir.Conservar Para fazer conservas de legumes, por exemplo,pickles.Secar P

Page 9 - 4.2 Visor

6.7 Submenu para: Guia VarioCategoria de alimentos: Peixe/MariscoPratoPeixePeixe, cozidoBarrinhas De PeixeFilete de peixe, finoFilete de peixe, es-pes

Page 10 - 5.3 Definir o nível de dureza

PratoCarne Vaca Escan-dinavaMal Passado Médio Bem Passado PorcoChipolatasEntrecostoJoelho de porco,pré-coz.Pedaço De PorcoLombo de porcoLombo de porco

Page 11 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

PratoTarte suíça, salgada -Quiche Lorraine -Flan Salgado -Categoria de alimentos: Bolo/PastelariaPratoBolo Em Coroa -Bolo de maçã, co-berto-Pão De Ló

Page 12 - 6.2 Descrição geral dos menus

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 6.3 Submenu para: Cozedura

PratoPãoCoroa De PãoPão BrancoTrança LevedadaPão EscuroPão De CenteioPão IntegralPão ÁzimoPão/Baguetes, con-geladosCategoria de alimentos: LegumesPrat

Page 14 - 6.5 Tipos De Aquecimento

PratoBatatas com casca -Sonhos De Batata -Sonhos De Pão -Sonhos, massalev.,salgados-Sonhos, massa lev.,doces-Arroz -Tagliatelle, fresco -Polenta -Quan

Page 15 - 6.6 Especiais

Categoria de ali-mentosPratoFrutaMaçãsPêrasPêssegosNectarinasAmeixasAnanásMangas6.9 Activar um tipo deaquecimento1. Active o aparelho.2. Seleccione o

Page 16

AVISO!Utilize água fria da torneira.Não utilize água filtrada(desmineralizada) oudestilada. Não utilize outroslíquidos. Não coloquelíquidos inflamávei

Page 17 - 6.7 Submenu para: Guia Vario

ou siga uma das receitas decozedura assistida.7. Abra o saco e sirva.8. Também pode terminar apreparação dos alimentos com umapassagem em frigideira o

Page 18

7. FUNÇÕES DE RELÓGIO7.1 Tabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoConta-Minutos Para definir uma contagem decrescente(máx. 2 h 30 m). E

Page 19 - PORTUGUÊS 19

5. Prima qualquer símbolo para desligaro sinal.7.3 Manter QuenteCondições para a função:• A temperatura definida é superior a80 °C.• A função: Duração

Page 20

• a temperatura do forno (mínimo de120 °C),• a temperatura de núcleo do alimento.CUIDADO!Utilize apenas a sondatérmica fornecida e peças desubstituiçã

Page 21 - 6.8 Submenu para: Guia Vario

Categoria de alimentos:caçarola1. Active o aparelho.2. Coloque metade dos ingredientesnuma assadeira.3. Introduza a extremidade da sondatérmica exacta

Page 22 - 6.11 Cozedura a vapor

Prateleira em grelha e tabuleiro paraassar / tabuleiro para grelhar emconjunto:Introduza o tabuleiro para assar /tabuleiro para grelhar entre as barra

Page 23 - Preparar os alimentos

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24

10. FUNÇÕES ADICIONAIS10.1 FavoritosPode guardar as suas definiçõesfavoritas, como a duração, a temperaturaou o tipo de aquecimento. Ficamdisponíveis

Page 25 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Quando desactivar oaparelho, a função tambémé desactivada.10.4 Definir + IniciarA função permite-lhe definir um tipo deaquecimento (ou programa) e uti

Page 26 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

11. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.A temperatura e os temposde cozedura indicados nastabelas são apenas valoresde r

Page 27 - Categorias de alimentos:

• A receitas em vácuo oferecem osmelhores sabores logo após acozedura. Se não consumir osalimentos imediatamente após acozedura, diminua rapidamente a

Page 28 - 9.2 Introduzir os acessórios

Carne de vacaAlimento Espessurado alimentoQuantidadepara 4 pes-soas (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraLombo devaca médio4 cm 800 60 110

Page 29 - 9.3 Calhas telescópicas

Alimento Espessura doalimentoQuantidadepara 4 pessoas(g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posiçãode pra-teleiraFilete de dou-rada4 filetes 1 cm 500 70 25 3Fil

Page 30 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Espessura do ali-mentoQuantidadepara 4 pes-soas (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posi-ção deprate-leiraBeringela fatias de 1 cm 700 - 800 90 30 -

Page 31 - 10.7 Ventoinha de

Alimento Espessura do alimen-toQuantidade pa-ra 4 pessoas (g)Temperatura(°C)Tempo(min.)Posi-çãodepra-telei-raCreme debaunilha350 g em cada saco 700 g

Page 32 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraCenouras 99 25 - 35 2Couve-rábano, ti-ras99 25 - 35 2Pimentos, tiras 99 15 - 20 2Alhos fr

Page 33 - 11.4 Cozedura em vácuo:

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraCouve branca ouroxa, em tiras99 40 - 45 2Abóbora, em cu-bos99 15 - 25 2Chucrute 99 60 - 9

Page 34 - Peixe e marisco

evitar tocar nas resistências de aquecimento. Énecessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Utiliz

Page 35 - 11.6 Cozedura em vácuo:

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleiraArroz aromático(proporção água/arroz: 1:1)99 30 - 35 2Lentilhas, verme-lhas (proporçãoágua

Page 36 - Fruta e doces

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleiraFilete de peixechato80 15 2CarneAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-le

Page 37 - 11.8 Muita Humidade

• Deixe o forno arrefecer até perto dos80 °C. Para que o aparelho arrefeçamais depressa, mantenha a porta doforno aberta até à primeira posiçãodurante

Page 38

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei-raMassa no forno 170 - 190 40 - 50 2Lasanha 170 - 180 45 - 55 2Pães diversos 500 -1000 g180

Page 39 - Guarnições/acompanhamentos

11.12 - Humidade MédiaAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleiraVários tipos depão 500 - 1000g180 - 190 45 - 60 2Pãezinhos 180 - 200

Page 40

11.15 Cozer• O seu forno pode ter um processopara cozer ou assar diferente doaparelho que utilizava anteriormente.Adapte as suas regulações habituais,

Page 41 - Muita Humidade em sucessão

Resultados de cozedura Causa possível SoluçãoO bolo não fica cozido notempo de cozedura indica-do.A temperatura do forno édemasiado baixa.Quando volta

Page 42 - 11.10 Pouca Humidade

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraPão entrançado/Coroa de pãoAquecimentoCon

Page 43 - 11.11 - Muita Humidade

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBolos de massalevedada comcoberturas sen-síveis (ex:, re-queijão, natas,creme de ovo

Page 44 - 11.14 Função Iogurte

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraSmall cakes /Bolos pequenos(20 por tabulei-ro)Ventilado + Re-sistência Circ1501)20 -

Page 45 - 11.16 Sugestões para cozer

• As partes laterais do aparelho devemficar ao lado de aparelhos ouunidades que tenham a mesma altura.• O aparelho está equipado com umsistema de arre

Page 46 - 11.17 Cozer num nível:

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCanelones 180 - 200 70 - 85 3Pudim de pão 190 - 200 55 - 70 3Pudim de arroz 170 - 190 45 - 60

Page 47

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesBiscoitos deamêndoa100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Biscoitos demassa levedada1

Page 48 - Biscoitos

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei-raPiroggen (versão rus-sa do calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Pré-aqueça o forno.2) Utilize o

Page 49 - 11.19 Ventilado

PorcoAlimento Quantidade Função Temperatu-ra (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPá, cachaço, pe-daço de presun-to1 - 1,5 kg GrelhadorVentilado150 - 17

Page 50 - 11.20 Cozedura em vários

AvesAlimento Quantidade Função Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPartes deaves200 - 250 gcadaGrelhadorVentilado200 - 220 30 - 50 1Meio fra

Page 51 - 11.21 Pizza

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleira1.º lado 2.º ladoLombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Lombo de bor-rego210 - 230 25 -

Page 52 - 11.23 Tabelas para assar

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraLasanha/Canelones,frescos170 - 190 35 - 45 2Lasanha/Canelones,congel.160 - 180 40 - 60 2Q

Page 53 - PORTUGUÊS 53

Alimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraCarne assada 1 - 1,5 120 120 - 150 1Lombo de vaca 1 - 1,5 120 90 - 150 3Vitel

Page 54 - 11.24 Grelhador

Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervu-ra (min.)Continuação da co-zedura a 100 °C(min.)Couve-rábano / Ervi-lhas / Espargos160 - 170 50 - 60 15 -

Page 55 - 11.25 Congelados

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei-raBrioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2Pão de Centeio 170 - 190 50 - 70 2

Page 56 - 11.26 Aquecimento A Baixa

• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:– Não coloque recipientes de ir aoforno ou outros objectosdirectamente sobre o fundo dacavidade do apare

Page 57 - 11.27 Conservar

Carneiro / Borrego Temperatura de núcleo do alimento (°C)Menos Médio MaisLombo de carneiro 75 80 85Perna de borrego,Borrego assado65 70 75Caça Tempera

Page 58 - 11.29 Pão

Caçarolas - Doces Temperatura de núcleo do alimento (°C)Menos Médio MaisCaçarola de pão branco com /sem fruta,Caçarola de papa de arroz com /sem fruta

Page 59 - 11.30 Tabela do Sonda térmica

12. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.12.1 Notas sobre a limpeza• Limpe a parte da frente do aparelhocom um pano ma

Page 60

1. Encha a gaveta da água até ao nívelmáximo.2. Seleccione a função de limpeza avapor no menu: Limpeza.Limpeza A Vapor - a função demoraaproximadament

Page 61 - 11.31 Informação para testes

XAMXAM3. Coloque a gaveta da água noaparelho.4. Empurre a gaveta da água paradentro do forno até sentir que ficoufixa.12.7 Sistema de geração devapor

Page 62 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

12.9 Sistema de geração devapor - EnxaguamentoRemova todos os acessórios.Seleccione a função no menu: Limpeza.A interface de utilizador dá instruçõesd

Page 63 - 12.6 Limpar a gaveta da água

9. Limpe o painel de vidro com água edetergente. Seque cuidadosamenteo painel de vidro.Quando terminar a limpeza, execute ospassos indicados acima em

Page 64 - 12.8 Aviso de descalcificação

Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está desativado. Active o forno.O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o reló

Page 65 - 12.9 Sistema de geração de

Problema Causa possível SoluçãoA gaveta da água verte águaao ser transportada ou colo-cada no interior do apare-lho.Não montou o anti-ondascorretament

Page 66 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Causa possível SoluçãoO procedimento de limpezanão tem um bom desempe-nho.Não removeu as grelhas la-terais antes de iniciar o pro-cedimento d

Page 67 - PORTUGUÊS 67

2.7 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e e

Page 68

Identificação do modelo BSE792320BÍndice de eficiência energética 81.0Classe de eficiência energética A+Consumo de energia com uma carga normal, modoc

Page 69 - 15. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

Quando utilizar a função Ventilado, alâmpada é desactivada automaticamenteapós 30 segundos.Pode activar a lâmpada novamente, masisso reduz a poupança

Page 70 - 15.2 Poupança de energia

www.aeg.com/shop867335103-C-262017

Page 71 - 16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Para cozer e assar ou como recipientepara recolher gordura.Sonda térmicaPara medir a temperatura no interior dosalimentos.Calhas telescópicasPara prat

Page 72 - 867335103-C-262017

Campodo sen-sorFunção Comentário3Tipos De Aqueci-mento ou GuiaVarioToque no campo do sensor uma vez para escolherum tipo de aquecimento ou o menu: Gui

Comments to this Manuals

No comments