AEG BS8314001M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control AEG BS8314001M. Aeg BS8314001M Manual do usuário [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANUAL DE INSTRU-
ÇÕES
PRO COMBI
BS8314001
BS8314021
PT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DE INSTRU

MANUAL DE INSTRU-ÇÕESPRO COMBIBS8314001BS8314021PT

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Símbolo FunçãoHora do dia O visor apresenta a hora actual.Duração O visor apresenta o tempo de coze-dura necessário.Fim tempo O visor apresenta a hora

Page 3 - Segurança geral

2. Prima ou para seleccionar aopção do menu.3. Prima para entrar no submenu oupara aceitar a definição.Pode voltar ao menuprincipal em qualquerm

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sím-boloSubmenu DescriçãoSons "teclado" Activa e desactiva o som dos campos de toque.Não é possível desactivar o som do campo de to-que ON/O

Page 5 - 2.3 Utilização

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento a Baixatemp.Para preparar assados tenros e suculentos.Aquecimento Conven-cionalPara cozer e assar alimentos e

Page 6 - 2.7 Eliminação

Tipo de aquecimento AplicaçãoAssar (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumode energia durante a cozedura. É necessário defi-nir o tempo de co

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

6.8 Calor residualO visor indica o calor residual mesmoapós a desactivação do aparelho. Podeutilizar o calor para manter os alimentosquentes.7. FUNÇÕE

Page 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

pretendida e o símbolocorrespondente.3. Prima ou para definir otempo necessário.4. Prima para confirmar.Quando o tempo terminar, é emitido umsin

Page 9 - 4.2 Visor

8.3 Cozedura assistida comPeso automáticoEsta função calcula automaticamente otempo para assar. Para utilizar a função,é necessário introduzir o peso

Page 10 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

emitido um sinal sonoro. O aparelhodesactiva-se automaticamente.7. Toque num campo do sensor paradesligar o sinal.8. Retire a ficha da sonda térmica d

Page 11 - 6.2 Descrição geral dos menus

Coloque a prateleira em grelha nascalhas telescópicas, de forma a que ospés fiquem voltados para baixo.A armação elevada à voltada prateleira em grelh

Page 12 - 6.3 Tipos de aquecimento

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - PORTUGUÊS 13

primeira posição de memória livre, toqueem ou e prima para substituirum programa existente.Pode alterar o nome de um programa nomenu: Editar nom

Page 14

10.6 Brilho do visorExistem dois modos do brilho do visor:• Brilho nocturno - quando o aparelhoestá desligado, o brilho do visor émenos intenso entre

Page 15 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

cromado (apenas em algunsmodelos).• As posições de prateleira correctasestão indicadas na tabela em baixo.Conte as posições de prateleira debaixo para

Page 16 - PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

LegumesAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra-teleiraÁgua nagavetada água(ml)Alcachofras 96 50 - 60 2 800Beringelas 96 15 - 25 2 450Cou

Page 17 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra-teleiraÁgua nagavetada água(ml)Espinafres 96 15 2 350Tomates pela-dos96 15 2 350Feijão-brancosec

Page 18 - 9.2 Introduzir os acessórios

PeixeAlimento Temperatura (°C) Tempo(min.)Posição de prate-leiraÁgua na gav-eta da água(ml)Truta, aprox.250 g85 30 - 40 2 550Gambas, fres-cas85 20 - 2

Page 19 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

OvosAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra-teleiraÁgua na gave-ta da água(ml)Ovos, bemcozidos96 18 - 21 2 500Ovos, coze-dura média96 13

Page 20 - 200 - 230 5,5

11.7 Ventil.+ Vapor (50/50)Adicione 300 ml de água.Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraCreme de ovos/flanem formas individu-a

Page 21 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraLombo de porco fu-mado 600 - 1000 g(de molho durante 2horas)160 - 180 60 - 70 2Frango 100

Page 22 - Vapor (ECO)

11.10 Sugestões para cozerResultados de cozedura Causa possível SoluçãoA base do bolo não está su-ficientemente alourada.O nível da grelha não é ocorr

Page 23 - PORTUGUÊS 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 24 - Guarnições/acompanhamentos

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBolo da Ma-deira/Bolo defrutaVentilado + Re-sistência Circ140 - 160 70 - 90 1Fatless

Page 25 - PORTUGUÊS 25

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraPão (pão decenteio):1. Primeiraparte doprocesso decozedura.2. Segundaparte doprocess

Page 26 - Aquecimento a vapor em

BiscoitosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBiscoitos demassa de man-teigaVentilado + Re-sistência Circ150 - 160 10 - 2

Page 27 - 11.7 Ventil.+ Vapor (50/50)

11.12 Assados e gratinadosAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraMassa no forno AquecimentoConvencional180 - 200 45 - 60 1L

Page 28 - 11.9 Cozer

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesProfiteroles/éclairs160 - 18

Page 29 - 11.11 Cozer num nível:

Nos primeiros 10 minutos, pode regulara temperatura do forno entre 80 °C e 150°C. O valor predefinido é 90 °C. Apósdefinir a temperatura, o forno cont

Page 30 - Pré-aqueça o forno

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPiroggen (versão rus-sa do calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Pré-aqueça o forno.2) Utilize o

Page 31

PorcoAlimento Quantidade Função Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPá, cachaço,presunto1 - 1,5 kg Grelhadorventilado160 - 180 90 - 120 1C

Page 32 - Biscoitos

AvesAlimento Quantidade Função Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraPartes deaves200 - 250 gcadaGrelhadorventilado200 - 220 30 - 50 1Meio fra

Page 33 - 11.14 Cozedura em vários

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleira1.º lado 2.º ladoLombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Lombo de bor-rego210 - 230 25 -

Page 34 - 11.15 Aquecimento a Baixa

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antesde substituir a lâmpada, para evi

Page 35 - 11.16 Pizza

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraBatatas "palitos"gratinadas210 - 230 20 - 30 3Lasanha/Canelones,frescos170 - 19

Page 36 - 11.18 Tabelas para assar

Alimento Quanti-dadeTempo dedescongela-ção (min.)Tempo extrade descon-gelação(min.)ComentáriosCarne 1 kg 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do tempo.Carne

Page 37 - PORTUGUÊS 37

LegumesAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fer-vura (min.)Continuação da co-zedura a 100 °C(min.)Cenouras1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Pepinos 160 - 170

Page 38 - 11.19 Grelhador

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPão branco 180 - 200 40 - 60 2Baguete 200 - 220 35 - 45 2Brioche 160 - 180 40 - 60 2Ciaba

Page 39 - 11.20 Congelados

CaçaAlimento Temperatura de núcleo do alimento (°C)Lombo de lebre 70 - 75Perna de lebre 70 - 75Lebre inteira 70 - 75Lombo de veado 70 - 75Perna de vea

Page 40 - 11.21 Descongelar

12.3 Limpeza a vaporRemova a sujidade pior à mão.1. Deite 250 ml de água com 3 colheresde sopa de vinagre directamentedentro do gerador de vapor.2. Ac

Page 41 - 11.22 Conservar

9. Limpe o painel de vidro com água edetergente. Seque cuidadosamenteo painel de vidro.Quando a limpeza estiver concluída,instale os painéis de vidro

Page 42 - 11.24 Pão

Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. As definições necessáriasnão estão configuradas.Certifique-se de que as defi-nições estão correctas

Page 43 - 11.25 Tabela da sonda térmica

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...

Page 44 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• Calor residual– Em algumas funções do forno, sefor activado um programa comselecção de tempo (Duração, Fimtempo) e o tempo de cozedurafor superior a

Page 45 - 12.4 Sistema de geração de

placa de características está emconformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Utilize sempre uma tomada beminstal

Page 48 - 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.aeg.com/shop867314084-A-342014

Page 49 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

aparelho. Não representa qualquerdefeito em termos de garantia.• Utilize um tabuleiro para grelharquando cozer bolos muito húmidos.Caso contrário, os

Page 50

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral21105467893543211Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica5Resis

Page 51 - PORTUGUÊS 51

Conjunto para cozinhar a vaporUm recipiente de cozedura sem orifíciose outro com orifícios.O conjunto para cozer a vapor drena aágua condensada e afas

Page 52 - 867314084-A-342014

Campodo sen-sorFunção Comentário4Programas Favori-tosPara guardar os seus programas favoritos e aced-er a eles.5Selecção da tem-peraturaPara definir a

Comments to this Manuals

No comments