AEG S83830CTX2 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers AEG S83830CTX2. Aeg S83830CTX2 Uživatelský manuál [da] [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CS Návod k použití 2
Chladnička s mrazničkou
SK Návod na používanie 24
Chladnička s mrazničkou
ES Manual de instrucciones 47
Frigorífico-congelador
S83830CTX2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - S83830CTX2

CS Návod k použití 2Chladnička s mrazničkouSK Návod na používanie 24Chladnička s mrazničkouES Manual de instrucciones 47Frigorífico-congeladorS83830CT

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.2 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní příslušenstvívlažnou vodou s trochou neutrálníhomycího p

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

POZOR!Skleněná police nadzásuvkou FreshBox musí alevždy zůstat na svém místě kzajištění správného oběhuvzduchu.5.7 Stojan na lahveLahve položte (hrdly

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5.11 Uhlíkový vzduchový filtrTento spotřebič je vybaven uhlíkovýmfiltrem CLEANAIR CONTROL v zásuvcena zadní stěně chladicího oddílu.Filtr čistí vzduch

Page 5 - 2.5 Likvidace

• Maso (všechny druhy) : zabalte dopolyetylénového sáčku a položte naskleněnou polici nad zásuvku sezeleninou.• Z hlediska bezpečné konzumacetakto skl

Page 6 - 4. PROVOZ

Příslušenství a součástispotřebiče nejsou vhodnépro mytí v myčce nádobí.7.2 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a

Page 7 - 4.5 Vypnutí chladničky

7.6 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, proveďte následnáopatření:1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě

Page 8 - 4.8 Funkce COOLMATIC

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš vysoká.Obraťte se na kvalifikovanéhoelektrikáře nebo na nejbližšíautorizované servisní stře

Page 9 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníVložené potraviny bráníodtoku vody do odtokové‐ho otvoru.Přemístěte potraviny tak, abyse nedotýkaly zadní stěny.Na podlaze

Page 10

Pokud tyto rady nevedouke kýženému výsledku,zavolejte nejbližšíautorizované servisnístředisko.8.2 Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je

Page 11 - 5.10 DYNAMICAIR

možné, spotřebič pod závěsné skříňkynestavte. Správné vyrovnání zajišťujejedna nebo více seřiditelných nožiček naspodku spotřebiče.AB100 mmmin20 mmPOZ

Page 12 - 6. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. Odstraňte záslepky z krytu horníchdveří.2. Odstraňte kryt horních dveří.112 3. Dveře zajistěte a odšroubujte hornízávěs.4. Opatrně sejměte horní dv

Page 14 - 7.4 Odmrazování chladničky

Nezapomeňte namontovatpodložku středního závěsu.2111. Odstraňte kryty horního závěsu apoté odšroubujte závěs zespotřebiče.12312. Namontujte horní závě

Page 15 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

16. Odšroubujte zarážku dolních dveří apoté ji namontujte na opačné straně.17. Odšroubujte držadla a poté držákydržadel.h1 h2 h318. Přimontujte držáky

Page 16

Technické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní straně spotřebiče a naenergetickém štítku.11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍ

Page 17 - ČESKY 17

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 18 - 9. INSTALACE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 19 - 9.6 Změna strany otvírání

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Page 20

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za prívodný kábel.Vždy ťahajte za zástrčku.2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popále

Page 21 - ČESKY 21

3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Všeobecný prehľad výrobku21 3 4 85 76 1091112131Zásuvka na zeleninu2Zásuvka FreshBox3Sklenené police4Sklenená polica5DYNAMICAIR

Page 22 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

1Tlačidlo ON/OFF2Tlačidlo zníženia teploty hornéhopriestoru3Tlačidlo zvýšenia teploty hornéhopriestoru4Tlačidlo Mode5Tlačidlo OK6Tlačidlo zníženia tep

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24

Začne blikať ukazovateľ chladničky OFFa ukazovateľ chladiaceho priestoru.Indikátor teploty chladničky zobrazujepomlčky.2. Nastavenie potvrďte stlačení

Page 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Aktivácia funkcieDYNAMICAIR zvýšispotrebu energie. Ak sa tátofunkcia zapne automaticky,nezobrazí sa ukazovateľfunkcie DYNAMICAIR(pozrite si časť „Každ

Page 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5.1 Prvé zapnutiePOZOR!Pred zasunutím zástrčky dosieťovej zásuvky a prvýmzapnutím spotrebičanechajte spotrebič vovzpriamenej poloheminimálne 4 hodiny.

Page 27 - 2.5 Likvidácia

5.5 RozmrazovanieHlboko zmrazené alebo mrazenépotraviny sa pred použitím môžurozmrazovať v chladiacom priestorealebo pri izbovej teplote, v závislosti

Page 28 - 4. PREVÁDZKA

5.10 DYNAMICAIRChladiaci priestor je vybavenýzariadením, ktoré umožňuje rýchlechladenie potravín a jednotnejšiu teplotuv chladničke.Toto zariadenie sa

Page 29 - 4.5 Vypnutie chladničky

tepelnou dilatáciou (prirodzený a nienebezpečný fyzický jav).• Regulátor teploty vydáva slabékliknutie pri zapnutí alebo vypnutíkompresora.6.2 Rady pr

Page 30

• dbajte, aby ste mrazené potravinypreniesli z predajne potravín domrazničky podľa možnosti čonajrýchlejšie,• neotvárajte dvierka spotrebiča príliščas

Page 31 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Ak chcete zabezpečiť plnúfunkčnosť priestoru FreshBox, najnižšiupriehradku a krycie dosky jepotrebné po čistení vrátiť napôvodné miesto.Krycie dosky n

Page 32

8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spotrebi‐ča nie je s

Page 33 - 5.7 Polica na fľaše

Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajte potra‐viny vychladnúť na izbovú te‐plotu.Dvi

Page 34

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - SLOVENSKY 35

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota vnútri spotrebiča jepríliš nízka alebo príliš vyso‐ká.Nie je správne nastavenýregulátor teploty.Nastavte vyššiu

Page 36 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Pri niektorých typochmodelov pri prevádzke mimotohto rozsahu môže dôjsť kurčitým problémom sfunkčnosťou. Správnuprevádzku je možné zaručiťlen v rámci

Page 37 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

9.5 Inštalácia filtra CLEANAIRCONTROLVzduchový filter s uhlím je filter saktívnym uhlím, ktorý absorbujenepríjemné pachy a zachováva čonajlepšiu arómu

Page 38 - 8.1 Čo robiť, keď

41236. Zo spotrebiča odobertevymedzovaciu vložku a strednýzáves a potom opatrne odobertedolné dvierka.127. Odoberte vymedzovaciu vložkudolného závesu,

Page 39 - SLOVENSKY 39

12312. Horný záves nainštalujte na opačnústranu spotrebiča, potom vymeňtevšetky kryty horného závesu.23113. Opatrne umiestnite horné dvierka nastredný

Page 40 - 9. INŠTALÁCIA

h1 h2 h318. Konzoly rukovätí a následnerukoväte pripevnite na opačnústranu.h4 h5 h6POZOR!Spotrebič umiestnite napožadované miesto avyrovnajte ho, počk

Page 41 - 9.4 Vyrovnanie do

miestnom recyklačnom zariadení alebosa obráťte na obecný alebo mestskýúrad.www.aeg.com46

Page 42 - 9.6 Zmena smeru otvárania

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...482. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 43 - SLOVENSKY 43

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 44

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 45 - 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Page 46

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Page 47 - CONTENIDO

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto21 3 4 85 76 1091112131Cajón de verduras2Cajón FreshBox3Estantes de cristal4Estante de

Page 48 - Seguridad general

1Tecla ON/OFF2Tecla de temperatura más fría encompartimento superior3Tecla de temperatura más calienteen compartimento superior4Tecla Mode5Tecla OK6Te

Page 49 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El indicador OFF del frigoríficoparpadea.2. Pulse OK para confirmar.El indicador de frigorífico OFF se apaga.Para programar otratemperatura, consulte

Page 50 - 2.5 Desecho

La función FROSTMATIC sedesactiva automáticamentedespués de 52 horas. Paraapagar la función antes delfinal automático, repita lospasos hasta que el in

Page 51 - 4. FUNCIONAMIENTO

5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Encendido inicialPRECAUCIÓN!Antes de introducir elenchufe en la toma decorriente y

Page 52 - 4.4 Encendido del frigorífico

En esa situación, latemperatura delcompartimento frigoríficopuede descender pordebajo de 0°C. En ese caso,sitúe el regulador detemperatura en un ajust

Page 53

5.10 DYNAMICAIREl compartimento frigorífico cuenta conun dispositivo que permite enfriar losalimentos con rapidez y mantener unatemperatura más unifor

Page 54 - 4.13 Función ChildLock

6. CONSEJOS6.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desdeel serpe

Page 55 - 5. USO DIARIO

• no permita que alimentos frescos ysin congelar entren en contacto conalimentos ya congelados, así evitaráque aumente su temperatura;• los alimentos

Page 56 - 5.9 Cajón MaxiBox

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled na spotřebič21 3 4 85 76 1091112131Zásuvka na zeleninu2Zásuvka FreshBox3Skleněné police4Skleněná police5DYNAMICA

Page 57 - 5.12 Colocación de los

PRECAUCIÓN!Al mover el frigorífico,levántelo por el bordefrontal para no arañar elsuelo.El equipo debe limpiarse de formaregular:1. Limpie el interior

Page 58 - 6. CONSEJOS

7.7 Sustitución del filtro decarbónPara garantizar un rendimiento óptimose recomienda cambiar el filtro decarbón una vez al año.En la red de distribui

Page 59 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónAparece un símbolo cuadra-do en lugar de números enla pantalla de temperatura.Problema en el sensor detemperatura.Pónga

Page 60 - 7.6 Periodos de inactividad

Problema Posible causa SoluciónLos productos impidenque el agua fluya al colec-tor de agua.Asegúrese de que los alimen-tos no entran en contacto conla

Page 61 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa SoluciónNo hay circulación de airefrío en el aparato.Compruebe que el aire frío cir-cula libremente en el aparato.Si el consejo

Page 62

de consultar a un electricistaprofesional• El fabricante declina todaresponsabilidad si no se toman lasprecauciones antes indicadas.• Este aparato cum

Page 63

Manipule el filtro concuidado para que no sedesprendan fragmentos desu superficie. Asegúrese deque el cajón de la llave deaire esté cerrado para quefu

Page 64 - 9. INSTALACIÓN

127. Retire el separador de la bisagrainferior y después desatornille laabrazadera de la bisagra inferior.8. Retire el pivote de la bisagra de laabraz

Page 65 - CLEANAIR CONTROL

23113. Coloque con cuidado la puertasuperior en la bisagra central ydespués continúe colocando lapuerta en la bisagra superior.14. Sujete la puerta su

Page 66 - 9.6 Cambio de dirección de

PRECAUCIÓN!Coloque el aparato en sulugar, nivélelo y espere almenos cuatro horas antes deenchufarlo a la corriente.Finalmente, compruebeque:• Todos lo

Page 67

1Tlačítko ON/OFF2Tlačítko pro nastavení nižší teploty vhorním oddílu3Tlačítko pro nastavení vyšší teploty vhorním oddílu4Tlačítko Mode5Tlačítko OK6Tla

Page 68

www.aeg.com70

Page 70

www.aeg.com/shop280153267-A-132014

Page 71

Začne blikat ukazatel OFF prochladničku a ukazatel chladicího oddílu.Ukazatel teploty chladničky zobrazuječárky.2. Potvrďte stisknutím OK.Zobrazí se u

Page 72 - 280153267-A-132014

Funkci vypnete zopakováním postupu,dokud se nepřestane zobrazovatukazatel DYNAMICAIR.4.11 Funkce MinuteMinderPomocí funkce MinuteMinder nastavíte,aby

Comments to this Manuals

No comments