Aeg A62300HLW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Aeg A62300HLW0. AEG A62300HLW0 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
A62700HLW0
CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL ZAMRAŻARKA SKRZYNIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18
ES
ARCÓN CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES
36
TR SANDIK TİPİ DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 53
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

A62700HLW0CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL ZAMRAŻARKA SKRZYNIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18ESARCÓN CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES36TR SANDIK

Page 2

Přepážku lze při odmrazování mrazničky také využít jako tác.UŽITEČNÉ RADY A TIPYTipy pro zmrazování potravinK dosažení dokonalého zmrazovacího procesu

Page 3

Pravidelné čištění1. Vypněte spotřebič.2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.3. Pravidelně myjte spotřebič a příslušenství vlažnou vodou a neutrálním čisti

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.3. Vyjměte všechny potraviny.4. Odmrazte a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství.5. Víko nechejte otevřené, aby

Page 5 - Čištění a údržba

Problém Možná příčina Řešení Víko není řádně zavřeno nebopři zavření netěsní.Zkontrolujte, zda je víko dobřezavřené, a zda není těsnění po-škozené ne

Page 6

Problém Možná příčina Řešení Do spotřebiče nejde proud. Vyzkoušejte zásuvku zapojenímjiného elektrického přístroje. Spotřebič není zapnutý. Zapněte

Page 7 - OVLÁDACÍ PANEL

Síťová zástrčka musí být po instalaci volně přístupná.Tento spotřebič můžete umístit v suché, dobře větrané místnosti (garáži nebo ve sklepě),ale chce

Page 8 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!16Zvuky

Page 9 - Plastová vnitřní přepážka

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nut

Page 10 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG.Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnejpracy i wyposażyliśmy

Page 11 - Vyřazení spotřebiče z provozu

SPIS TREŚCI20 Informacje dotyczącebezpieczeństwa23 Eksploatacja24 Panel sterowania24 Pierwsze użycie25 Codzienna eksploatacja27 Przydatne rady i wskaz

Page 12 - CO DĚLAT, KDYŽ

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t

Page 13 - Co dělat, když

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed in-stalacją i pierwszym użycie

Page 14 - INSTALACE

•W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a),który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny).

Page 15 - Požadavky na větrání

•Należy ściśle stosować się do wskazówek dotyczących przechowywania podanych przezproducenta urządzenia. Patrz odpowiednie instrukcje.•W zamrażarce ni

Page 16

EKSPLOATACJAWłączanieWłożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka.Kontrolka zapali się.Obrócić regulator temperatury zgodnie z ruchem wskazówek ze

Page 17

PANEL STEROWANIA1 2 3 41 Kontrolka alarmu wysokiej temperatury2 Kontrolka3 Kontrolka FROSTMATIC4 Wyłącznik FROSTMATICPrzycisk kasowania alarmuFunkcja

Page 18

CODZIENNA EKSPLOATACJAZamrażanie świeżej żywnościKomora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, żyw-ności głęboko zamro

Page 19 - SPIS TREŚCI

System Low FrostUrządzenie jest wyposażone w system Low Frost (na tylnej ściance komory zamrażarki wi-doczny jest zawór), który ogranicza osadzanie si

Page 20 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Przegroda może służyć również jako pojemnik podczas rozmrażania zamrażarki.PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWskazówki dotyczące zamrażaniaAby uzyskać najleps

Page 21 - Codzienna eksploatacja

Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianiemogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu.Okresowe c

Page 22 - Ochrona środowiska

Okresy przerw w eksploatacji urządzeniaJeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wykonać następujące czynności:1. Wyłączyć urządzenie

Page 23 - EKSPLOATACJA

OBSAH4 Bezpečnostní informace6Provoz7 Ovládací panel8Při prvním použití8 Denní používání10 Užitečné rady a tipy10 Čištění a údržba12 Co dělat, když...

Page 24 - PIERWSZE UŻYCIE

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieWłączyła się lampka alar-mowa wysokiej tempera-tury.Temperatura wewnątrz zamra-żarki jest zbyt wysoka.Patrz „Alar

Page 25 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Włożono zbyt ciepłe potrawy. Przed umieszczeniem w urządze-niu odczekać, aż żywność ostyg-nie do temperatury po

Page 26 - Plastikowa przegroda

Wymiana żarówki1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.2. Wymienić przepaloną żarówkę na nowążarówkę o takiej samej mocy i zaprojek-towaną specjalnie do urządzeń

Page 27 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Klasa klimatyczna Temperatura otoczeniaST od +16°C do + 38°CT od +16°C do + 43°CPrzyłącze elektrycznePrzed podłączeniem urządzenia do sieci elektryczn

Page 28 - Rozmrażanie zamrażarki

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!34Hałas/głośna praca

Page 29 - CO ZROBIĆ, GDY…

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!OCHRONA ŚRODOWISKASymbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktowaćtak, jak innych odpad

Page 30 - Co zrobić, gdy…

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo hasido creado para ofrecer un rendimiento impecabledurante mucho

Page 31

ÍNDICE DE MATERIAS38 Información sobre seguridad40 Funcionamiento41 Panel de mandos42 Primer uso42 Uso diario44 Consejos útiles45 Mantenimiento y limp

Page 32 - INSTALACJA

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta-larlo y utilizarlo por primera

Page 33 - HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

Si el circuito de refrigeración se daña:– mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido– ventile bien la habitación en

Page 34 - Hałas/głośna praca

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou-žitím pozorně Přečtěte návod k použití

Page 35 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Cuidado y limpieza• Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe dela toma de red.• No limpie el aparato con o

Page 36 - Visite la tienda web en

ApagadoPara apagar el aparato, gire el regulador de temperatura hasta la posición OFF.Regulación de la temperaturaLa temperatura se regula automáticam

Page 37 - ÍNDICE DE MATERIAS

Alarma de temperatura altaEl aumento de la temperatura del compartimento congelador (debido, por ejemplo, a uncorte de energía eléctrica) se indicará

Page 38 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Calendario de alimentos congeladosLos símbolos muestran los distintos tipos de alimentos congeladosLos números indican los tiempos de almacenamiento e

Page 39 - Uso diario

Cerradura de seguridadEl congelador va equipado con una cerradura especial que impide que pueda quedarse blo-queado de forma accidental. La cerradura

Page 40 - FUNCIONAMIENTO

• el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congela-dor, puede provocar quemaduras por congelación en la piel;• es

Page 41 - PANEL DE MANDOS

Descongelación del congeladorDescongele el congelador sólo cuando la capa de escarcha alcance un grosor de unos 10 a15 mm.El mejor momento para descon

Page 42 - USO DIARIO

Problema Causa posible SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyadoen el suelo.Compruebe que los soportes delaparato descansan sobre

Page 43 - Cestos de almacenamiento

Problema Causa posible Solución Hay paquetes de alimentos queimpiden el ajuste de la tapa.Coloque los paquetes de alimen-tos en la forma correcta; co

Page 44 - CONSEJOS ÚTILES

Problema Causa posible Solución No hay tensión en la toma decorriente (pruebe a conectarotro aparato para ver si funcio-na).Llame a un electricista.A

Page 45 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný.•Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké-ko

Page 46 - QUÉ HACER SI…

El enchufe del aparato debe tener fácil acceso después de la instalación.Este aparato se puede instalar en un lugar seco y bien ventilado (garaje o só

Page 47 - Qué hacer si… 47

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Ruidos 51

Page 48 - 48 Qué hacer si…

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se

Page 49 - INSTALACIÓN

MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü,sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıranözellikler ve ye

Page 50 - Requisitos de ventilación

İÇİNDEKİLER55 Güvenlik bilgileri58 Çalıştırma58 Kontrol Paneli59 İlk kullanım59 Günlük kullanım61 Yararlı ipuçları ve bilgiler62 Bakım ve temizlik63 S

Page 51 - Ruidos 51

GÜVENLİK BİLGİLERİKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullan-madan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçl

Page 52

–Çıplak ateş ve ateşleme kaynaklarını uzak tutun.– Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandırın.• Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yapmak veya

Page 53

•Cihazın buzunu temizlemek için keskin nesneler kullanmayınız. Plastik bir raspa kullanı-nız.MontajElektrik bağlantısı için ilgili paragrafta verilen

Page 54 - İÇİNDEKİLER

ÇALIŞTIRMACihazın açılmasıElektrik fişini prize takın.Pilot ışık yanacaktır.Sıcaklık ayar düğmesini saat yönünde döndürerek bir orta ayara getirin.Cih

Page 55 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

FROSTMATIC fonksiyonuFROSTMATIC fonksiyonunu, FROSTMATIC düğmesine basarak etkinleştirebilirsiniz.FROSTMATIC ışığı yanacaktır.Bu fonksiyon 52 saat son

Page 56 - Bakım ve temizlik

InstalaceU elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušném odstavci.• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-l

Page 57 - Çevre Koruması

Örneğin bir elektrik kesintisi yüzünden istenmeden buz çözülürse, eğer elektrik kesintisi, tek-nik özellikler bölümünde "başlatma süresi" kı

Page 58 - KONTROL PANELİ

Güvenlik kilidiDondurucu, kazara kilitlenmeyi önleyici özel bir kilit ile donatılmıştır. Kilit, sadece öncedenanahtarı kilide takmış olmanız halinde a

Page 59 - GÜNLÜK KULLANIM

• yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol edebilmek amacıyla, her bir yiyecek paketininüzerine dondurucuya konulma tarihini yazmanız tavsiye edilir.D

Page 60 - Saklama sepetleri

Buzu çıkartmak için, aşağıdaki işlemleri uygulayınız:1. Cihazı kapatınız.2. Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarınız, birkaç kat gazete kağıdına sarınız

Page 61 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

Sorun Olası sebep Çözüm Kapak çok sık açılıyordur. Kapağı gerektiğinden daha uzunsüre açık bırakmayınız. Kapak doğru kapatılmamıştır. Kapağın doğru

Page 62 - BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Olası sebep Çözüm Kapak doğru şekilde kapatılma-mıştır veya yerine tam oturma-mıştır.Kapağın doğru kapanıp kapanma-dığını ve contanın hasarsız

Page 63 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

Lambanın değiştirilmesi1. Elektrik fişini prizden çekin.2. Eski lambayı aynı güç değerinde veözellikle ev aletleri için tasarlanmış yenibir lambayla d

Page 64 - Servisi aramadan önce

Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile dona-tılmıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yür

Page 65 - Müşteri Hizmetleri

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!68Sesler

Page 66 - TEKNİK VERİLER

CRACK!CRACK!ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERÜrünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibi atılmayıp,elektrik ve elektronik ciha

Page 67 - Havalandırma gereksinimleri

Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte následov-ně:•Otočením regulátoru teploty na nastavíteminimální výkon mrazení.•Otočením regulátoru teploty na

Page 70

www.aeg.com/shop 804180060-A-112011

Page 71

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vo-dou s trochou n

Page 72

UPOZORNĚNÍNikdy za držadlo netahejte silou.Systém nízké námrazySpotřebič je vybaven systémem nízké námrazy (na zadní vnitřní straně mrazničky můžetevi

Comments to this Manuals

No comments