AEG KM4700 User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders AEG KM4700. Aeg KM4700 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - UltraMix Stand Mixer KM4xxx

D • GR • NL • F • GBUltraMix Stand Mixer KM4xxx

Page 2

7. Arbeitslicht und Betriebsanzeige: Wenn das Gerät an die Steckdose angeschlossen ist und eine Geschwindigkeit ausgewählt wurde, leuchtet am Geschwi

Page 3 - Εξαρτήματα

1. Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie stets die den Zubehörteilen beigefüg

Page 4

2. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuermittel oder Metallschwämme.1. Ziehen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose. Reinigen Si

Page 5

Fehlersuche /FehlersucheSymptom Ursache AbhilfeDer Motor verlangsamt sich während des Betriebs.Die Teigmenge überschreitet möglicherweise die maximal

Page 6

14Problemen oplossen /NLProblemen oplossenSymptoom Oorzaak OplossingTijdens het gebruik ver-traagt de motor.De hoeveelheid deeg overschrijdt de maxi-

Page 7

RezepteD15DGRNLFGBRührfunktion - Mengen und Verarbeitungsdauer (Mischen von leichtem Teig, z.B. Kuchenteig)Rezept Zutaten Menge Einheit Zeit Geschwind

Page 8

ΣυνταγέςGR16Ποσότητες και χρόνοι επεξεργασίας λειτουργίας ανάδευσης (ανάμιξη μαλακής ζύμης (π.χ.: ζύμη κέικ))Συνταγή Υλικά Ποσότητα Μονάδα Χρόνος Ταχύ

Page 9

Recepten17DGRNLFGBKloppen: hoeveelheden en verwerkingstijden (zachte deeg mengen (bijv.: taartdeeg))Recept Ingrediënten Hoeveelheid Eenheid Tijd Snelh

Page 10

FRRecettes18DGRNLFQuantités à battre et temps de mélange (mixage de pâte légère (par ex.: pâte à gâteau))Recette Ingrédients Quantité Unité Durée Vit

Page 11 - Autres fonctions

ΑπόρριψηΜην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινων

Page 12 - Nettoyage et entretien

D Anleitung ...3–19Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4.GR Εγχ

Page 14 - Gestion des pannes

21DGRNLFGBComponents A. Motor head (tiltable)B. Speed selectorC. HousingD. Tilt head locking leverE. Working lightF. Attachment hubG. Attachment

Page 15

Read the following instruction carefully before using the appliance for the rst time.• This appliance shall not be used by children. Keep the applia

Page 16 - Συνταγές

23DGRNLFGBGetting started 1. Before using the appliance for the rst time: Unplug the appliance. Wash all the accessories by hand in warm soapy water

Page 17 - Recepten

24Getting startedGB8. Note: If the Speed selector is already turned on before the appliance is plugged in, both the blue Speed selector LED light and

Page 18 - Recettes

25DGRNLFGB1. Unplug the appliance. Wash all the accessories by hand in warm soapy water or in the dishwasher. (The accessories are dishwasher-proof

Page 19 - Mise au rebut

DisposalRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health

Page 20

Recipes27DGRNLFGBBeating function quantities and Processing Times (mixing light dough (e.g: cake dough))Recipe Ingredients Quantity Unit Time SpeedCak

Page 21 - Components

3483 A KM4XXX 02011113Printed on recycled paperwww.aeg-home.comElectrolux Hausgerate Vertriebs GmbHFurther Strasse 246D-90429 NurnbergGermany

Page 22

3DGRNLFGBABCKMNIJFHGLEDD GR NL FTeile A. Motorkopf (kippbar)B. GeschwindigkeitsreglerC. MotorblockD. Neigekopf- VerriegelungshebelE. ArbeitslichtF. Z

Page 23 - Getting started

DLesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.• Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen.

Page 24 - Other functions

GRΔιαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή.• Η παρούσα συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδι

Page 25 - Cleaning and care

Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.• Dit apparaat mag niet door kinderen gebruikt worden. Ho

Page 26 - Disposal

Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois.• Cet appareil ne doit pas être utilisé

Page 27

2. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Zurückkippen des Motorkopfs: Setzen Sie mit der einen Hand den Verriegelungshebel auf die Position „E

Page 28 - Printed on recycled paper

4. Befestigen von Zubehörteilen an der Rührerwelle: Richten Sie die Kerbe oben auf dem Zubehörteil am Stift der Rührerwelle aus. Drücken Sie das Zube

Comments to this Manuals

No comments