AEG LAVEUROLINEL User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG LAVEUROLINEL. Aeg LAVEUROLINEL Manuel utilisateur [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT euroline L update

ÖKO-LAVAMAT euroline L updateLe lave-linge écologiqueInformations pour les utilisateurs

Page 2 - Chère cliente, cher client

Mode d'emploi10Description de l'appareilVue de face Bac-tiroir pour produits de lavage et additifs Bac-tiroir pour produits de la-vage et

Page 3 - Sommaire

Mode d'emploi11Panneau de commande ProgrammateurLe programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, no

Page 4

Mode d'emploi12DEFROISSABLE Etape principale de lavage pour linge défroissable (textiles mélangés) de 40 °C à 60 °C.Position SANS REPASSAGE: lava

Page 5

Mode d'emploi13Touches de programmes additionnelsLes touches de programmes additionnels servent à adapter le programme de lavage au degré de sali

Page 6 - Sécurité

Mode d'emploi14Valeurs de consommationLes valeurs pour les programmes sélectionnés du tableau suivant ont été déterminées dans des conditions nor

Page 7 - Sécurité générale

Mode d'emploi15Que signifie «UPDATE»?Les programmes de lavage de votre machine à laver sont commandés par un logiciel.De nouveaux types de textil

Page 8 - Elimination

Mode d'emploi16Préparation de la lessiveTrier le linge et le préparer• Triez le linge en fonction des symboles d'entretien et de sa nature (

Page 9

Mode d'emploi17Type de linge et étiquette d'entretienLes symboles d'entretien aident lors du choix du programme correct de lavage. Trie

Page 10 - Vue de face

Mode d'emploi18Produits de lavage et additifsQuel produit de lavage et quel additif?N'utilisez que des produits de lavage et des additifs qu

Page 11 - Programmateur

Mode d'emploi19Effectuer le lavageManuel succinctUn programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes:0 1. Sélectionner le programme de

Page 12 - Mode d'emploi

2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec attention ces informations pour l'utilisateur.Tenez surtout compte de la section «Sécurité» des pr

Page 13

Mode d'emploi20Sélectionner le programme de lavage3 Pour le programme approprié, la température correcte et les program-mes supplémentaires possi

Page 14 - Valeurs de consommation

Mode d'emploi21Modifier la vitesse d'essorage/sélectionner l’option Sans EssorageModifiez éventuellement la vitesse d'essorage pour l&a

Page 15 - Avant la première lessive

Mode d'emploi22Ouvrir et fermer la porte de remplissage0 Ouvrir: tirer sur la poignée de la porte de remplissage.0 Fermer: Fermez la porte de r

Page 16 - Préparation de la lessive

Mode d'emploi23Introduire le linge3 Quantités maximales de remplissage, voir «Tableaux des programmes».Pour les conseils relatifs à une préparati

Page 17

Mode d'emploi24Ajouter le produit de lavage/l'additif3 Conseils concernant les produits de lavage et les additifs, voir section «Produits de

Page 18 - Anticalcaire

Mode d'emploi25Démarrer le programme de lavage0 1. Contrôlez si le robinet d'eau est ouvert.2. Démarrer le programme de lavage: Appuyez sur

Page 19 - Effectuer le lavage

Mode d'emploi26Modifier le programme de lavageModifier ou interrompre le programme de lavage0 1. Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.2. Tournez le

Page 20

Mode d'emploi27Le lavage est terminé/Retirez le lingeA la fin d'un programme de lavage, le voyant FIN s'allume sur le pan-neau de comma

Page 21

Mode d'emploi28Tableau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et j

Page 22

Mode d'emploi29Rinçage assouplissant séparé/Amidonnage/Imprégnation Rinçage séparéEssorage séparé Type de lingeQuantité de remplissage max. (poid

Page 23 - Introduire le linge

3SommaireMode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sécurité . . . . . . . . . .

Page 24

Mode d'emploi30Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! N'utilisez pas de produits d'entretien pour meubles ni de produits d

Page 25

Mode d'emploi317. Nettoyez l'ensemble de la zone d'introduction des produits de la-vage de la machine à laver, en par-ticulier égalemen

Page 26

Mode d'emploi32Que faire si ...Elimination des dérangementsEn cas de dérangement, essayez de résoudre par vous-même le pro-blème apparu à l'

Page 27

Mode d'emploi33Il n'y a pas d'arrivée d'eau.Le code d'erreur E10 apparaît. Le voyant RINCAGE+ clignote.Le robinet d'eau

Page 28 - Tableau des programmes

Mode d'emploi34De l'eau s'écoule par en dessous de la machine à laver.Le raccordement vissé du tuyau d'arrivée d'eau fuit.Vis

Page 29 - Essorage séparé

Mode d'emploi35Le linge n'est pas bien essoré, vous voyez en-core un reste d'eau dans le tambour.Le code d'erreur E20 apparaît. Le

Page 30 - Nettoyage et entretien

Mode d'emploi36Des résidus s'accumu-lent dans le bac-tiroir pour produits de la-vage.Le robinet d'eau n'est pas complètement ouver

Page 31 - Porte de remplissage

Mode d'emploi37Lorsque les performances de lavage ne sont pas satisfaisantesSi le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour

Page 32 - Que faire si

Mode d'emploi38Exécution d'une vidange de secours• Lorsque le lave-linge automatique ne vidange plus la lessive, il con-vient d'effectu

Page 33

Mode d'emploi39Lorsque la lessive est entièrement écoulée:6. Insérez fermement le bouchon de fermeture dans le flexible de vidange de secours et

Page 34

4Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

Mode d'emploi405. Vérifier qu’il est possible de faire tour-ner la roue située tout à fait derrière le corps de la pompe. (il est normal qu’elle

Page 36

Mode d'emploi41Rinçage supplémentaire (RINCAGE+)Le machine à laver est réglée pour une consommation d'eau extrême-ment économique. Pour les

Page 37

Mode d'emploi42Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, la porte de remplis-sage ne peut plus être fermée et on ne peut plus l

Page 38

Instructions de montage et de raccordement43Instructions de montage et de raccordementConseils de sécurité pour l'installation• Ne basculez la ma

Page 39 - Pompe de vidange

Instructions de montage et de raccordement44Installation de l'appareil3 Les machines à laver avec panneau bombé ne sont pas encastrables.Transpor

Page 40

Instructions de montage et de raccordement453 La clé spéciale A et les couvercles B (2 pièces) et C (1 pièce) sont joints à l'appareil.3. Enlever

Page 41

Instructions de montage et de raccordement46Préparer le lieu d'installation• Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de reste

Page 42 - Sécurité enfants

Instructions de montage et de raccordement47Egaliser les inégalités du solAvec les quatre pieds de réglage vous pouvez compenser les inégalités du sol

Page 43

Instructions de montage et de raccordement48Raccordement électriqueVous trouverez les indications con-cernant la tension électrique, le type de couran

Page 44 - Transporter l'appareil

Instructions de montage et de raccordement49Alimentation en eauUn flexible à pression de 1,5m de long est livré avec l'appareil.Si un flexible pl

Page 45

5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Placement sur sols élastiques

Instructions de montage et de raccordement50Evacuation de l'eauLe flexible d'évacuation de l'eau peut être raccordé soit à un siphon so

Page 47

Instructions de montage et de raccordement51Hauteurs de refoulement supérieures à 1mPour vidanger l'eau de lavage/de rinçage, chaque machine à la

Page 48 - Arrivée d'eau

Conditions de garantie52Conditions de garantieBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgr

Page 49 - Alimentation en eau

Conditions de garantie5311. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de

Page 50 - Evacuation de l'eau

Adresses du service après-vente54Adresses du service après-venteBelgiqueTéléphone TéléfaxElectrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICEBergensest

Page 54 - Belgique

Index de mots-clés58Index de mots-clésAAdditifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, 24Affichage du déroulement du programme 25Affic

Page 55

Service après-vente59Service après-venteAu chapitre «Que faire si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Consu

Page 56

Mode d'emploi6Mode d'emploi1 SécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretie

Page 58 - Index de mots-clés

Mode d'emploi7Sécurité des enfants• Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les mor-ceaux de polystyrène p. ex.) peuve

Page 59 - Service après-vente

Mode d'emploi8• Lorsque des programmes de lavage haute température sont utilisés, la vitre de la porte atteint des températures élevées. Ne pas l

Page 60

Mode d'emploi92 Conseils de protection de l'environnement• En cas de linge moyennement sale, vous pouvez renoncer au préla-vage. Vous économ

Comments to this Manuals

No comments