AEG L9FE86693 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L9FE86693. Aeg L9FE86693 Benutzerhandbuch [et] [fr] [hr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Waschmaschine
L9FE86693
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - L9FE86693

USER MANUALDE BenutzerinformationWaschmaschineL9FE86693

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.VORSICHT!Achten Sie darauf, dass dieAnschlüsse dicht sind.Verwenden Sie keinenVerlängerungsschlauch

Page 3 - Personen

Ablaufrohr. Orientieren Sie sich ander Abbildung.Das Ende desAblaufschlauchs muss stetsbelüftet sein, d. h. derInnendurchmesser desAblaufrohrs (min. 3

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Wäschemenge und Gewebeartabgestimmt, um nicht mehr Zeit,Energie und Wasser als notwendig zuverbrauchen.• Mit Dampf lassen sichKleidungsstücke schnell

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Max▼Max▼Max▼SaltSaltFach für die Hauptwäsche:Waschpulver, Fleckentferner.Wenn SieFlüssigwaschmittelverwenden, achtenSie darauf, dass derBehälter fürFl

Page 6 - 3.1 Auspacken

Wenden Sie sich bei Bedarf an dasörtlicheWasserversorgungsunternehmen, um dieWasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.Sehen Sie in der Tabelle„Wasserhä

Page 7

WasserhärtegradeGrad Wasserhärtebereich °f(FranzösischeWasserhärte-grade)°d(Deutsche Was-serhärtegrade)°e(Englische Was-serhärtegrade)mmol/lC01 ≤5 ≤3

Page 8 - Schlauchhalterungen

In das Fach Salt passen etwa 600 g Salz.Diese Menge reicht für 20 - 300Waschgänge (oder 4 - 70 Wochen), jenach eingestelltem Wasserhärtegrad undwenn d

Page 9 - 3.3 Wasserzulaufschlauch

So werden alle eventuellenVerunreinigungen aus Trommel undBottich entfernt.7. BEDIENFELD7.1 BedienfeldbeschreibungSoft PlusEco23612 11 10 814579131Pro

Page 10 - 3.5 Ablassen des Wassers

7.2 DisplayMIXAnzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Mes-sung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungserken-nung“).Anz

Page 11 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Dampfphasenanzeige.Knitterschutzphasenanzeige.Kindersicherungsanzeige.Zeitsparanzeige.Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang m

Page 12 - Salzfach

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - TECHNOLOGIE)

Berühren Sie diese Taste wiederholt, bisdas Display die gewünschte Temperaturanzeigt.Wenn das Display die Symbole und anzeigt, heizt das Gerät das W

Page 14 - Einschalten des

Geben Sie dasWaschmittel für dieVorwäsche in eineDosierkugel und legenSie diese in die Trommel.Mit dieser Option kannsich die Programmdauerverlängern.

Page 15 - 5.3 Einfüllen von Salz

Diese Option kann auch zurVerkürzung des Dampf-Programms verwendetwerden.8.10 Taste Überspringen(Option) Durch Berühren dieser Taste können Siefolgend

Page 16

Programm ProgrammbeschreibungBaumwolleWeiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark und leichtverschmutzt.Standardprogramme für die auf dem Energielab

Page 17 - 7.1 Bedienfeldbeschreibung

Programm ProgrammbeschreibungÖKOPowerBaumwolle und farbechte pflegeleichte Gewebe. Waschpro-gramm, das in nur 59 Minuten normal verschmutzte Wäsche in

Page 18 - 7.2 Display

Programmtemperatur, maximale Schleuderdrehzahl und maximale BeladungProgramm StandardtemperaturTemperaturbereichMaximale Schleuder-drehzahlSchleuderdr

Page 19 - 8.3 Temp

Mögliche Programmkombinationen Baumwolle Pflegeleicht ColourPro Feinwäsche Wolle/Seide Dampf ÖKOPowerAnti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor U/Min.

Page 20 - 8.5 Flecken/Vorw

9.2 Woolmark Apparel Care - GrünDas Waschprogramm Wolle dieser Maschinewurde von der Firma Woolmark auf das Wa-schen von Wolltextilien mit der Pflegek

Page 21 - 8.9 Zeit Sparen

Mit dieser Option verlängertsich die Programmdauerleicht.Berühren Sie zum Ein-/Ausschaltendieser Option die Tasten Temp. undU.Min. gleichzeitig, bis d

Page 22 - 9. PROGRAMME

2. Geben Sie das Waschpulver in dasFach . Wenn SieFlüssigwaschmittel verwenden, siehe„Einfüllen von Flüssigwaschmittel“.Max▼Max▼Max▼Salt3. Füllen Sie

Page 23 - DEUTSCH 23

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24

Wenn die Auswahl nichtmöglich ist, leuchtet keineAnzeige und es ertönt einakustisches Signal.11.5 Starten eines ProgrammsBerühren Sie die Taste Start/

Page 25

Wichtig! Wird die Wäschemenge nichtverringert, startet das Waschprogrammtrotz der Überladung. In diesem Fallkönnen keine optimalenWaschergebnisse gara

Page 26

Wenn die Wassertemperaturund der Wasserstand in derTrommel zu hoch sind, und/oder die Trommel sich nochdreht, lässt sich die Tür nichtöffnen.1. Berühr

Page 27 - 10. EINSTELLUNGEN

11.14 Standby-OptionDie Funktion Standby schaltet das Gerätin den folgenden Fällen automatisch aus,um den Energieverbrauch zu verringern:• Wenn Sie ni

Page 28 - 11. TÄGLICHER GEBRAUCH

12.3 Wasch- und Pflegemittel• Verwenden Sie nur speziell fürWaschmaschinen bestimmte Wasch-und Pflegemittel:– Waschpulver für alleGewebearten, ausschl

Page 29 - Programms

Halten Sie sich immer an dieAnweisungen auf derVerpackung des Produkts.13.3 Waschgang zur Pflegeder MaschineDie häufige und längere Nutzung vonProgram

Page 30

Max▼Max▼Max▼SaltMax▼Max▼SaltMax▼Max▼Max▼Max▼Salt3. Reinigen Sie die Schublade und alleEinsätze unter fließendem Wasser.Max▼Max▼4. Stellen Sie sicher,

Page 31

• Das Gerät macht ein ungewöhnlichesGeräusch, weil die Ablaufpumpeblockiert ist.• Im Display wird der Alarmcode angezeigt.WARNUNG!• Entfernen Sie das

Page 32 - 11.13 Abpumpen des Wassers

10. Reinigen Sie das Sieb unterfließendem Wasser.11. Setzen Sie das Sieb wieder in diedafür vorgesehenen Führungen einund drehen Sie es im Uhrzeigersi

Page 33 - 12. TIPPS UND HINWEISE

4. Wenn Sie den Schlauch wieder ander Geräterückseite anbringen,drehen Sie ihn je nach Position desWasserhahns nach rechts oder links(nicht in die ver

Page 34 - 13. REINIGUNG UND PFLEGE

• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerä

Page 35

Ist das Gerät überladen,nehmen Sie einigeWäschestücke aus derTrommel und/oderdrücken Sie die Tür zuund berühren Siegleichzeitig die TasteStart/Pause,

Page 36 - Ablaufpumpe

Störung Mögliche AbhilfeDas Wasser, das in dasGerät einläuft, wird sofortabgepumpt• Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in derrichtige

Page 37

Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät verursacht einungewöhnliches Ge-räusch und vibriert.• Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist.Si

Page 38 - Zulaufschlauchs und Ventils

VORSICHT!Verbrennungsgefahr!Achten Sie darauf, dass dieWassertemperatur nicht zuhoch und die Wäsche nichtheiß ist. Warten Sie sonst,bis Wasser und Wäs

Page 39 - 14. FEHLERSUCHE

15. VERBRAUCHSWERTEDie angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß deneinschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können dieseWerte ver

Page 40 - 14.2 Mögliche Störungen

Ein-Zustand (W) 0.30Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU)1015/2010 der Kommission zur Durchführung der Richtl

Page 41 - DEUTSCH 41

17.3 Bausatz Wasch-Trocken-SäuleDer Wäschetrockner kann nur mit demvon AEG hergestellten undgenehmigten Bausatz Wasch-Trocken-Säule auf der Waschmasch

Page 42

DEUTSCH 47

Page 43 - Waschmittel oder anderen

www.aeg.com/shop157016270-B-372018

Page 44 - 15. VERBRAUCHSWERTE

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageDie Montage muss gemäßden einschlägigennationalen Vorschriftenerfolgen.• Entfernen Sie alleVerpackungsmaterialien,

Page 45 - 17. ZUBEHÖR

• Verwenden Sie keinenVerlängerungsschlauch, falls derZulaufschlauch zu kurz ist. WendenSie sich an den Kundendienst, umeinen anderen Zulaufschlauch z

Page 46 - UMWELTTIPPS

1. Entfernen Sie die äußere Folie.Benutzen Sie, falls erforderlich, einenCutter.2. Entfernen Sie die Karton-Abdeckungund Styroporverpackungsteile.3. E

Page 47 - DEUTSCH 47

AB• A (VORNE) = Vorderseite desGeräts• B (RÜCKSEITE) = Rückseite desGeräts10. Entfernen Sie den Klebestreifen vonden Schallschutzteilen.11. Bringen Si

Page 48 - 157016270-B-372018

3.2 Aufstellen und Ausrichten1. Stellen Sie das Gerät auf einenebenen, festen Boden.Stellen Sie sicher, dass dieLuftzirkulation unter demGerät nicht d

Comments to this Manuals

No comments