AEG FFB62400PW User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG FFB62400PW. Aeg FFB62400PW Handleiding [el]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 25
Lave-vaisselle
DE Benutzerinformation 50
Geschirrspüler
FFB62400PW
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - FFB62400PW

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 25Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 50GeschirrspülerFFB62400PW

Page 2 - KLANTENSERVICE

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Page 3 - Algemene veiligheid

Duitse hard-heid (°dH)Franse hard-heid (°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2<4 <7 <0.7 < 51 2)

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Tijdens de droogfase opentde deur automatisch en blijftop een kier staan.LET OP!Probeer de deur van hetapparaat niet binnen 2minuten na automatischope

Page 5 - 2.6 Verwijdering

De optie XtraDry is een permanenteoptie voor alle programma's anders dan en hoeven niet iedere cyclus teworden gekozen.In de andere programma´s i

Page 6

3. Vul het zoutreservoir met 1 kg zout(totdat het vol is).4. Schud de trechter voorzichtig bij hethandvat om de laatste korrels erin tekrijgen.5. Verw

Page 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

9.1 Vaatwasmiddel gebruiken2030ABCLET OP!Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen diespecifiek zijn bedoeld voorgebruik in vaatwassers1.Druk op de ontgrende

Page 8 - 5. PROGRAMMA´S

Probeer de deur van hetapparaat niet binnen 2minuten nadat AirDry hemautomatisch opent teopenen, want dit kan schadeaan het apparaatveroorzaken.Als hi

Page 9 - 5.2 Aanwijzingen voor

10.3 Wat moet u doen als uwilt stoppen met het gebruikvan multitablettenDoe het volgende voordat u begint methet gebruiken van apart wasmiddel, zouten

Page 10 - 6. INSTELLINGEN

11.1 De filters reinigenHet filtersystem bestaat uit 3 delen.CBA1. Draai de filter (B) linksom enverwijder het.2. Verwijder de filter (C) uit de filte

Page 11

LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de

Page 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - KEER GEBRUIKT

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet programma begint niet. • Verzeker u ervan dat de klep van het apparaat geslotenis.• Druk op St

Page 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingDe deur van het apparaatsluit moeilijk.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verstel-ba

Page 15 - NEDERLANDS 15

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingWitte strepen of een blauwewaas op glazen en servies-goed.• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.Z

Page 16 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingKalkresten op het servies-goed, op de kuip en aan debinnenkant van de deur.• Het zoutniveau is laag, controleer

Page 17 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Het ‘standaard programma’ is de standaard schoonmaakcyclus waar-naar de informatie in het label en de fiche verwijst. Dit programma isgeschikt voor re

Page 18 - 11.1 De filters reinigen

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...262. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 19 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 20

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p

Page 21 - NEDERLANDS 21

• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos

Page 22

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del

Page 23 - 13. PRODUCTINFORMATIEBLAD

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 15. MILIEUBESCHERMING

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche Start4.1

Page 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

Indicateur DescriptionVoyant Delay.Voyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESLe numéro des programmes indiquédans le tableau peut ne pascorrespondre à leur ord

Page 26 - Sécurité générale

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme Options• Normalementou légèrementsale• Vaisselle fragileet verres• Lavage à 45 °C• Ri

Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. RÉGLAGES6.1 Mode Programmation etmode UtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d

Page 28 - 2.5 Maintenance

Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 -

Page 29 - 2.6 Mise au rebut

2. Appuyez sur Start pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.4 AirDryAirDry améliore les résultats de

Page 30 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Si une option n'est pascompatible avec unprogramme, le voyantcorrespondant est éteint ouclignote rapidementpendant quelques secondes,puis s'

Page 31 - 5. PROGRAMMES

2. Remplissez le réservoir de selrégénérant.3. Remplissez le distributeur de liquidede rinçage.4. Ouvrez le robinet d'eau.5. Lancez un programme

Page 32 - 5.2 Informations pour les

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageMAX1234+-ADCBATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-

Page 33 - 6. RÉGLAGES

3. Si le programme comporte unephase de prélavage, versez unepetite quantité de produit de lavageà l'intérieur de la porte de l'appareil.4.

Page 34

• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggentussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Ho

Page 35 - 6.4 AirDry

Annulation du programmeMaintenez les touches Delay et Optionenfoncées simultanément jusqu'à ce quel'appareil se mette en modeProgrammation.A

Page 36 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

10.3 Que faire si vous nevoulez plus utiliser de pastillestout en 1Avant de commencer à utiliser le produitde lavage, le sel régénérant et le liquided

Page 37 - Comment remplir le réservoir

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.Les f

Page 38 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le vers la droite jusqu'àla butée.ATTENTION!Une posi

Page 39 - FRANÇAIS

La plupart des problèmes peuvent êtrerésolus sans avoir recours au serviceaprès-vente agréé.Problème et code d'alarme Cause et solution possibles

Page 40 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe temps restant sur l'affi-chage augmente et passepresque instantanément à lafin du pr

Page 41 - FRANÇAIS 41

Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatis-faisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del'apparei

Page 42 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de détergentdans le distributeur de produitde lavage à la fin du program-me• La pastille de dét

Page 43 - 11.4 Nettoyage intérieur

Consommation d’énergie en kWh par an, sur la base de 280 cyclesde lavage standard avec alimentation en eau froide et de la consom-mation des modes à f

Page 44

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact.• Zorg ervoor dat de parameters op hetvermogensplaatje overeenkomen metelektrische verm

Page 46

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...512. SICHERHEITSANW

Page 47 - FRANÇAIS 47

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 48 - SUPPLÉMENTAIRES

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche inGeschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern.– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen undanderen wohnungsähnl

Page 49 - L'ENVIRONNEMENT

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Gerätsdarf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie das ge

Page 50 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

des Wasserzulaufschlauchs an denautorisierten Kundendienst.2.4 Gebrauch• Setzen oder stellen Sie sich niemalsauf die geöffnete Gerätetür.• Geschirrspü

Page 51 - Allgemeine Sicherheit

9Reinigungsmittelfach10Besteckkorb11Unterkorb12Oberkorb4. BEDIENFELD12 4 568371Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Programmkontrolllampen4Display5Taste Dela

Page 52

Kontrolllam-peBeschreibungKontrolllampe XtraDry.Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs.Kontrolllampe Salz. Sie erlisc

Page 53 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen• Normaler oderleichter Ver-schmutzungs-grad• EmpfindlichesGeschirr undGläser• Hauptspülgan

Page 54 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6. EINSTELLUNGEN6.1 Programmwahlmodus undBenutzermodusWenn sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet, kann einProgramm eingestellt und derBenutzermo

Page 55 - 4. BEDIENFELD

Deutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter11 - 14 19 - 25 1,

Page 56 - 5. PROGRAMME

• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit weg.• Verwijder de deurgreep om tevoorkomen dat kinderen enhu

Page 57 - Prüfinstitute

3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigender Einstellung.6.4 AirDryAirDry verbessert die Trockenergebnissebei einem geringeren Energieverbrauch.Während de

Page 58 - 6. EINSTELLUNGEN

Ist die Option nicht miteinem Programmkombinierbar, leuchtet dieentsprechendeKontrolllampe nicht oder sieblinkt ein paar Sekundenschnell und erlischt

Page 59

5. Starten Sie ein Programm, umFertigungsrückstände, die sichmöglicherweise noch im Gerätbefinden können, zu beseitigen.Verwenden Sie keinReinigungsmi

Page 60 - OPTIONEN

4. Schließen Sie den Deckel. Achten Siedarauf, dass die Entriegelungstasteeinrastet.Sie können den Regler derZugabemenge (B) zwischenPosition 1 (gerin

Page 61 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Starten eines Programms mitZeitvorwahl1. Wählen Sie ein Programm.2. Drücken Sie Delay wiederholt, bis imDisplay die gewünschte Zeitvorwahlangezeigt wi

Page 62 - Dosierers

10. TIPPS UND HINWEISE10.1 AllgemeinesBeachten Sie die folgenden Hinweise,um optimale Reinigungs- undTrocknungsergebnisse im täglichenGebrauch sicherz

Page 63 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Stellen Sie sicher, dass Geschirr undBesteck nicht aneinander haften.Mischen Sie Löffel mit anderemBesteck.• Achten Sie darauf, dass Gläsereinander

Page 64

2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei

Page 65 - 10. TIPPS UND HINWEISE

11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und dieGummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.• Wenn Sie regelmäß

Page 66 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeEs läuft kein Wasser in dasGerät.Im Display erscheint oder .• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzu

Page 67 - 11.3 Reinigen der Außenseiten

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1

Page 68 - 12. FEHLERSUCHE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeKlappernde/schlagende Ge-räusche aus dem Gerätein-neren.• Das Geschirr ist nicht richtig in den Körb

Page 69 - DEUTSCH 69

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeWasserflecken und andereFlecken auf Gläsern und Ge-schirr.• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig.Stel

Page 70

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeKalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite.• Es befindet sich zu wenig Salz im Behält

Page 71 - DEUTSCH 71

Wasserverbrauch in Liter/Jahr, auf der Grundlage von 280 Standard-reinigungszyklen. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von derArt der Nutzung des

Page 74

www.aeg.com/shop156916761-A-402018

Page 75 - DEUTSCH 75

Aanduiding BeschrijvingDelay-indicatielampje.ExtraHygiene-indicatielampje.5. PROGRAMMA´SDe volgorde van de programma´s in detabel geven mogelijk hun v

Page 76 - 156916761-A-402018

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen Opties• Normaal of lichtbevuild• Teer servies-goed en glas-werk• Wassen 45 °C• Spoelingen• Dro

Comments to this Manuals

No comments