AEG L8WEC06S User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L8WEC06S. Aeg L8WEC06S Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Wasch-Trockner
L8WEC06S
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - L8WEC06S

USER MANUALDE BenutzerinformationWasch-TrocknerL8WEC06S

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Wir empfehlen,Verpackungsmaterial undTransportschrauben fürspätere Transporteaufzubewahren.3.2 Aufstellen und Ausrichten1. Stellen Sie das Gerät auf e

Page 3 - Personen

Vergewissern Sie sich, dasssich der Zulaufschlauch nichtin der vertikalen Positionbefindet.3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, umihn in die gewünschte P

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Achten Sie darauf, dass sichdas Ende desAblaufschlauchs nicht imWasser befindet.Anderenfalls könnteSchmutzwasser in das Gerätzurückfließen.3. In ein S

Page 5

4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 Geräteübersicht1 2 39567410811 121Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Sieb der Ablaufpumpe7Füß

Page 6 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

5. BEDIENFELD5.1 Bedienfeldbeschreibung23612 11 10 81457913NonStop ÖKOPowerProgramma/Programme1Programmwahlschalter2Display3Sensortaste Trockenzeit (T

Page 7 - 2.4 Verwendung

Wäschegewichtsanzeige. Das Symbol blinkt während der Messungder Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungserken-nung“).Anzeige des max. zuläss

Page 8 - 3. MONTAGE

Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgangmit kaltem Wasser gewählt wurde.Schleuderdrehzahlanzeige.Spülstoppanzeige.Anzeige Extra

Page 9 - Schlauchhalterungen

Wenn das Display die Symbole und anzeigt, heizt das Gerät das Wassernicht auf.6.4 TPM Wenn Sie ein Programm auswählen, stelltdas Gerät automatisch d

Page 10 - 3.3 Wasserzulaufschlauch

Diese beiden Optionenkönnen nicht zusammengewählt werden.6.6 Startuitstel - DépartDifféré Mit dieser Option können Sie denProgrammstart verzögern, um

Page 11 - 3.5 Ablassen des Wassers

• Nur Waschen : Die KontrolllampeWassen - Lavage leuchtet.• Waschen und Trocknen : DieKontrolllampen Wassen - Lavage undDrogen - Séchage leuchten.• Nu

Page 12

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Programm ProgrammbeschreibungOutdoorVerwenden Sie keinen Weichspüler, und stel-len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler-rückstände in der Waschmitt

Page 14 - 5. BEDIENFELD

Programm ProgrammbeschreibungCentrifugeren/Pompen -Essorage/VidangeAlle Gewebearten, außer Wollwäsche und Feinwäsche.Schleudern der Wäsche und Abpumpe

Page 15 - DEUTSCH 15

Programm Standardtempe-raturTemperaturbe-reichReferenzschleuderd-rehzahlSchleuderdrehzahl-bereichMaximale Bela-dungSpoelen - Rinçage 1600 U/min1600 U/

Page 16 - 6.1 Aan/Uit - Marche/Arrêt

Programm Katoen - Blanc/Couleurs Katoen Eco - Coton Eco Synthetica - Synthétiques Fijne was - Délicats Wol/Handwas - Laine/Lavage à la main Outdoor No

Page 17 - Prélav

7.2 Woolmark Apparel Care –Blau• Das Waschprogramm Wolle dieserMaschine wurde von The WoolmarkCompany für das Waschen vonWolltextilien mit derPflegeke

Page 18

Trockengrad Gewebetyp Beladung BügeltrockenBügeltrockenBaumwolle und Leinen(Betttücher, Tischtücher,Hemden usw.)bis zu 6 kg1) Hinweise für Prüfinstitu

Page 19 - 7. PROGRAMME

8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWährend der Installationoder vor der erstenInbetriebnahme sehen Siemöglicherweise Wasser imGerät. Hierbei handelt essi

Page 20

• Berühren Sie die Tasten Temp.°C undTPM ein Mal gleichzeitig, um einenzusätzlichen Spülgang hinzuzufügen. erscheint im Display.• Berühren Sie die Tas

Page 21

Geben Sie mehr Wäsche alsdie maximale Beladung indie Trommel, blinkt dasSymbol einigeSekunden lang und zeigt diemaximal empfohleneBeladung an.Sie kö

Page 22

10.6 Überprüfen Sie diePosition der Klappe1. Ziehen Sie die Waschmittelschubladebis zum Anschlag heraus.2. Drücken Sie den Hebel nach untenund ziehen

Page 23

Änderungen vorbehalten.1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenode

Page 24 - 7.3 Automatiktrocknen

10.8 Starten eines Programmsmit Zeitvorwahl1. Berühren Sie die Taste Startuitstel -Départ Différé wiederholt, bis dasDisplay die gewünschte Zeitvorwah

Page 25 - 7.4 Zeitgesteuertes Trocknen

10.11 Unterbrechen einesProgramms und Ändern derOptionenWenn das Programm bereits gestartetwurde, können Sie nur einige derOptionen ändern:1. Berühren

Page 26 - 9. EINSTELLUNGEN

Schimmel und keine unangenehmenGerüche bilden.5. Schließen Sie den Wasserhahn.10.15 Abpumpen des Wassersnach dem ProgrammendeWenn Sie ein Programm ode

Page 27 - 10. TÄGLICHER GEBRAUCH

11.1 Komplette Wasch- undTrockenprogrammeAutomatisches Nonstop-ProgrammDas Gerät verfügt über das ProgrammNonStop 60min, ein automatischesWasch- und T

Page 28 - Pflegemitteln

Um ein gutesTrockenergebnis bei einemgeringerenEnergieverbrauch und ineiner kürzeren Zeit zuerzielen, können Sie für diezu waschende undtrocknende Wäs

Page 29 - 10.7 Starten eines Programms

Wird nur einTrocknungsprogrammgewählt, zeigt das Displaynicht das Wäschegewicht anund die PROSENSEErkennung ist ausgeschaltet.2. Füllen Sie die Wäsche

Page 30

gedrückt, um das Gerätauszuschalten.Einige Minuten nachEnde des Programmsschaltet dieEnergiesparfunktion dasGerät automatisch aus.1. Nehmen Sie die Wä

Page 31

• Waschen Sie stark verschmutzteBereiche mit einem speziellenWaschmittel.• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen.Entfernen Sie die Haken, oder steckenSie

Page 32 - TROCKNEN

• Überprüfen Sie, ob derAblaufschlauch ordnungsgemäßangeschlossen ist. Näheres siehe„Montage“.• Informationen zur Höchstbeladung fürdie Trockenprogram

Page 33

VORSICHT!Reinigen Sie dieMetallflächen nicht miteinem Reinigungsmittel aufChlor-Basis.15.2 EntkalkungWenn die Wasserhärte IhresLeitungswassers hoch od

Page 34

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffnetenGerät fern.• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattetist, empfehlen wir, diese einzuscha

Page 35 - Trockenprogramms

122. Entfernen Sie das Oberteil desPflegemittelfachs, um die Reinigungzu vereinfachen, und spülen Sie esmit fließendem warmen Wasser aus,um das angesa

Page 36 - 14. TIPPS UND HINWEISE

122. Stellen Sie einen geeignetenBehälter unter die Öffnung derAblaufpumpe, um das abfließendeWasser aufzufangen.3. Öffnen Sie den Schacht nach unten.

Page 37

2112. Schließen Sie diePumpenabdeckung.21Wenn Sie das Wasser über dieNotentleerung ablassen, müssen Sie dasAbpumpsystem wieder einschalten:a. Gießen S

Page 38 - REINIGUNG UND PFLEGE

45°20°15.9 NotentleerungKann das Gerät das Wasser nichtabpumpen, führen Sie den unter„Reinigen derAblaufpumpe“ beschriebenen Vorgangaus. Reinigen Sie

Page 39

Ist das Gerät überladen,nehmen Sie einigeWäschestücke aus derTrommel und/oderdrücken Sie die Tür zuund berühren Siegleichzeitig die TasteStart/Pauze -

Page 40 - Ablaufpumpe

Problem Mögliche AbhilfeDer Wassereinlauf in dasGerät funktioniert nichtordnungsgemäß.• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnet ist.• V

Page 41

Problem Mögliche AbhilfeDie Tür des Geräts lässtsich nicht öffnen.• Prüfen Sie, ob das gewählte Waschprogramm mit Wasser inder Trommel endet.• Vergewi

Page 42 - Zulaufschlauchs und Ventils

Problem Mögliche AbhilfeDie Trommel ist voll, imDisplay wird jedoch 0,0kg angezeigt.• Sie haben die Wäsche eingefüllt, bevor das Gerät einge-schaltet

Page 43 - 16. FEHLERSUCHE

2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.3. Öffnen Sie die Filterklappe.4. Ziehen Sie den Auslöser derNotfallentriegelung einmal nachunten.

Page 44 - 16.2 Mögliche Störungen

Programme Bela-dung(kg)Energie-verbrauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)Ungefähre Pro-grammdauer (in Mi-nuten)Feinwäsche 40 °C 4 0.60 59 89Wolle/Handwäs

Page 45 - DEUTSCH 45

• Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, mussgut belüftet sein, damit keine Gase in den Raumzurückströmen, die von offenem Feuer oder vonanderen

Page 46

19. ZUBEHÖR19.1 Verfügbar beiwww.aeg.com/shop odereinem autorisierten HändlerNur mit geeignetem, vonAEG zugelassenem Zubehörkönnen dieSicherheitsstand

Page 47

DEUTSCH 51

Page 48 - 17. VERBRAUCHSWERTE

www.aeg.com/shop157024030-A-372018

Page 49 - 18. TECHNISCHE DATEN

gummibeschichtete Wäschestücke sowie Kleider oderKissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht imWaschtrockner getrocknet werden.• Weichspüler oder ähnl

Page 50 - 20. UMWELTTIPPS

• Bewahren Sie die Transportschraubenan einem sicheren Ort auf. Wenn dasGerät in Zukunft umgesetzt werdensoll, müssen sie wieder angebrachtwerden, um

Page 51 - DEUTSCH 51

WARNUNG!Verletzungsgefahr sowieRisiko von Schäden amGerät.• Setzen oder stellen Sie sich niemalsauf die geöffnete Gerätetür.• Trocknen Sie keine tropf

Page 52 - 157024030-A-372018

5. Legen Sie das Gerät vorsichtig aufseine Rückseite.6. Legen Sie das vordere Styroporteilunter dem Gerät auf den Boden. Achten Sie darauf, dieSchläuc

Comments to this Manuals

No comments