AEG L6FBI94W User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L6FBI94W. Aeg L6FBI94W Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Wasautomaat
FR Notice d'utilisation 36
Lave-linge
L6FBI94W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - L6FBI94W

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2WasautomaatFR Notice d'utilisation 36Lave-lingeL6FBI94W

Page 2 - KLANTENSERVICE

Het einde van deafvoerslang moet altijdgeventileerd zijn, d.w.z. datde binnendiameter van deafvoerpijp (min. 38 mm -min. 1.5") groter moet zijnda

Page 3 - Algemene veiligheid

4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT4.1 Apparaatoverzicht1 2 39567410811 121Bovenblad2Wasmiddellade3Bedieningspaneel4Handgreep5Typeplaatje6Filter afvoerpom

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5. BEDIENINGSPANEEL5.1 Beschrijving BedieningspaneelProgramma/ProgrammeKatoenBlanc/Couleurs20 min. - 3 kgAan/UitMarche/ArrêtWol/ZijdeLaine/SoieDélicat

Page 5

A De digitale aanduiding kan weergeven:• Programmaduur (bijv. ).• Uitsteltijd (bijv. of ).• Cycluseinde ( ).• Waarschuwingscode ( ).B Aanduiding e

Page 6 - 3. MONTAGE

centrifugeerfase uit en pompt hetwater weg.Het apparaat zal het waterna circa 18 uur automatischuit het apparaatwegpompen.Activeer de optie • Stel dez

Page 7

7. PROGRAMMA’S7.1 ProgrammaoverzichtWasprogramma'sProgramma ProgrammabeschrijvingWasprogramma'sKatoen Blanc/CouleursWit en bont katoen. Norm

Page 8 - 3.3 De toevoerslang

Programma ProgrammabeschrijvingMachine CleanOnderhoudscyclus met heet water om de trommel te reinigenen op te frissen en resten te verwijderen die geu

Page 9 - 3.4 Waterafvoer

Programma Standaard tem-peratuurTemperatuurbe-reikMaximale centrifu-geersnelheidBereik centrifugeer-snelheidMaximale bela-dingKatoen Coton 20°Koud1400

Page 10

ProgrammaKatoen Blanc/Couleurs Katoen Coton Eco Synthetica Synthétiques Fijne Was Délicats Wol/Zijde Laine/Soie 20 min.-3 kg Katoen Coton 20° JeansMac

Page 11 - 4.1 Apparaatoverzicht

U kunt deze optie inschakelen:• Nadat u toets Start/Pauze Départ/Pause aanraakt: alle knoppen en deprogrammaknop wordenuitgeschakeld (behalve de toets

Page 12 - 5.2 Display

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 6. KNOP EN TOETSEN

LET OP!Zorg ervoor dat er geenwasgoed tussen de deurblijft klemmen. Er kanwaterlekkage of beschadigdwasgoed ontstaan.10.3 Wasmiddel en additieven(wasv

Page 14 - 6.8 Start/Pauze Départ/Pause

4. Draai de klep omlaag om vloeibaarwasmiddel te gebruiken.Met de klep in de standOMLAAG:• Gebruik geengelatineachtige ofdikke vloeibarewasmiddelen.•

Page 15 - 7. PROGRAMMA’S

Het wijzigen van deuitgestelde start als hetafstellen is begonnenDe uitgestelde start wijzigen:1. Druk op Start/Pauze Départ/Pauseom het apparaat te p

Page 16

Als een programma of het startuitstel inwerking is, is de deur van de wasmachinevergrendeld.1. Druk op toets Start/Pauze Départ/Pause.Op het display g

Page 17 - NEDERLANDS 17

Draai aan de programmaknop omeen nieuwe cyclus in te stellen.Als u een programma ofoptie instelt die eindigt metwater in de trommel, wordthet apparaat

Page 18 - 8. INSTELLINGEN

• Denk aan het milieu en gebruik nietmeer dan de aanbevolen hoeveelheidwasmiddel.• Volg de aanwijzingen op deverpakking van het wasmiddel of deandere

Page 19 - 10. DAGELIJKS GEBRUIK

12.4 DeurrubberControleer het deurrubber regelmatig enverwijder voorwerpen uit de binnenkant.12.5 De trommel reinigenControleer de trommel regelmatig

Page 20 - 10.4 De stand van de klep

12.7 Afvoerpomp reinigenWAARSCHUWING!Haal de netstekker uit hetstopcontact.Controleer het filter van deafvoerpomp regelmatig enhoud het schoon.Reinig

Page 21 - NEDERLANDS

127. Sluit het afvoerkanaal en draai hetfilter tegen de klok in om het teverwijderen.128. Verwijder indien noodzakelijk pluizenen andere voorwerpen ui

Page 22

12.8 Het filter van detoevoerslang en het klepfilterreinigenHet wordt aanbevolen beide filters vande toevoerslang en -klep geregeld tereinigen ter ver

Page 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 11. AANWIJZINGEN EN TIPS

WAARSCHUWING!Zorg ervoor dat detemperatuur hoger is dan0°C voordat u het apparaatopnieuw gebruikt.De fabrikant is nietverantwoordelijk voorschade die

Page 25 - 12. ONDERHOUD EN REINIGING

13.2 Mogelijke storingenProbleem Mogelijke oplossingHet programma startniet.Verzeker u ervan dat de netstekker is aangesloten op het stop-contact. Ve

Page 26 - 12.6 Het

Probleem Mogelijke oplossingDe centrifugeerfasewerkt niet of de wasfaseduurt langer dan nor-maal.Kies het centrifugeerprogramma. Verzeker u ervan dat

Page 27 - 12.7 Afvoerpomp reinigen

Probleem Mogelijke oplossing Verzeker u ervan dat u de juiste temperatuur gekozen heeft. Verminder de wasgoedbelading.Te veel schuim in detrommel ti

Page 28

programma’s Bela-ding(kg)Energie-verbruik(kWh)Waterver-bruik (li-ter)Geschatteprogram-maduur(minuten)Resteren-de voch-tigheid(%)1)Standaard 60°C katoe

Page 29

16. ACCESSOIRES16.1 Verkrijgbaar opwww.aeg.com/shop of bij uwgeautoriseerde verkooppuntAlleen geschikte accessoiresdie door AEG zijngoedgekeurd waarbo

Page 30 - 13. PROBLEEMOPLOSSING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...372. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 31 - 13.2 Mogelijke storingen

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 32

• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) nedoivent pas être obstrués par de la moquette, untapis, ou tout type de revêtement de s

Page 33 - 14. VERBRUIKSGEGEVENS

• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourrait pas êtrecomplètement ouvert.• Ne placez aucun récipient sousl'appareil po

Page 34 - 15. TECHNISCHE GEGEVENS

• De ventilatie-openingen in de onderkant (indien vantoepassing) mogen niet worden afgedekt door tapijt,een mat of andere soorten vloerbedekking.• Het

Page 35 - 17. MILIEUBESCHERMING

3. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.3.1 DéballageAVERTISSEMENT!Retirez l'intégralité del'emballag

Page 36 - SERVICE APRÈS-VENTE

128. Nettoyez soigneusement et séchez lebas de l'appareil.ATTENTION!N'utilisez pas d'alcool, desolvants ni de produitschimiques.9. Veil

Page 37 - Sécurité générale

16. Retirez les entretoises en plastique.17. Placez les caches en plastique,fournis dans le sachet du manueld'utilisation, dans les trous.Nous vo

Page 38 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

20O20O45O45OAssurez-vous que le tuyaud'arrivée d'eau n'est pas enposition verticale.3. Si nécessaire, desserrez la bague deserrage pour

Page 39 - FRANÇAIS

L'extrémité du tuyau devidange doit être ventilée enpermanence, c'est-à-direque le diamètre interne duconduit d’évacuation(minimum 38 mm - m

Page 40 - 3. INSTALLATION

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4.1 Vue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandea

Page 41

5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Description du bandeau de commandeProgramma/ProgrammeKatoenBlanc/Couleurs20 min. - 3 kgAan/UitMarche/ArrêtWol/ZijdeLaine/Soi

Page 42 - 3.2 Positionnement et mise de

A L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ).• Le départ différé (par ex. ou ).• La fin du cycle ( ).• Un code

Page 43 - 3.4 Vidange de l'eau

• Si vous appuyez sur la touche Start/Pauze Départ/Pause, l'appareileffectue une phase d'essorage etvidange l'eau.L'appareil vidan

Page 44

7. PROGRAMMES7.1 Tableau des programmesProgrammes de lavageProgramme Description du programmeProgrammes de lavageKatoen Blanc/CouleursCoton blanc et c

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Zorg dat er lucht tussen het apparaaten de vloer kan circuleren.• Pas de stelvoeten aan om de nodigeruimte tussen het apparaat en devloer te creëren

Page 46 - 5.2 Affichage

Programme Description du programmeMachine CleanLe cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et ra-fraîchir le tambour, ainsi qu'à

Page 47 - 6. SÉLECTEUR ET TOUCHES

Programme Température pardéfautPlage de tempé-raturesVitesse d'essoragemaximaleSpin speed rangeCharge maximaleWol/Zijde Laine/Soie40 °C40 °C - Fr

Page 48

Compatibilité des options avec lesprogrammesProgrammeKatoen Blanc/Couleurs Katoen Coton Eco Synthetica Synthétiques Fijne Was Délicats Wol/Zijde Laine

Page 49 - 7. PROGRAMMES

7.2 Woolmark Apparel Care -BleuLe cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmark pourle lavage des vêtements en laine portantune ét

Page 50

4. Sélectionnez et faites démarrer, àvide, un programme pour le coton àla température la plus élevéepossible.Cela élimine toute salissure éventuelledu

Page 51 - FRANÇAIS 51

10.4 Vérifiez la position duvolet1. Tirez le distributeur de produit delavage jusqu'à la butée.2. Appuyez sur le levier pour faire sortirle distr

Page 52

s'affichent et les informationsdonnées changent en conséquence.Si votre sélection n'est paspossible, aucun indicateurne s'affiche et un

Page 53 - 8. RÉGLAGES

3. Appuyez à nouveau sur la toucheStart/Pauze Départ/Pause.Le programme de lavage se poursuit.10.10 Annulation d'unprogramme en cours1. Appuyez s

Page 54 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

2. Appuyez sur « Start/Pauze Départ/Pause » pour poursuivre le cycle.3. Une fois le programme terminé et levoyant de verrouillage du hublot éteint, vo

Page 55 - 10.4 Vérifiez la position du

11.2 Taches tenacesPour certaines taches, l'eau et lesproduits de lavage ne suffisent pas.Il est recommandé de pré-traiter cestaches avant de met

Page 56

3. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.3.1 UitpakkenWAARSCHUWING!Verwijder alle verpakkingenen de transportboutenvoordat u het app

Page 57

12.2 DétartrageSi, dans votre région, ladureté de l'eau est élevéeou modérée, il estrecommandé d'utiliser unproduit de détartrage del'e

Page 58 - 11. CONSEILS

3. Assurez-vous d'éliminer tous lesrésidus de lessive dans les partiessupérieure et inférieure du logement.Utilisez une petite brosse pournettoye

Page 59 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2114. Laissez l'eau s'écouler.5. Lorsque le récipient est rempli d'eau,refermez la conduite de vidange etvidez le récipient.6. Répétez

Page 60

1212. Fermez l'accès de la pompe.21Lorsque vous appliquez la procédure devidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :a. Ve

Page 61 - 12.7 Nettoyage de la pompe

45°20°12.9 Vidange d'urgenceSi l'appareil ne peut pas vidanger l'eau,effectuez la même procédure décritedans le paragraphe « Nettoyage

Page 62

Si l'appareil est tropchargé, retirez desvêtements du tambouret/ou poussez sur lehublot tout en appuyantsur la touche Start/PauzeDépart/Pause jus

Page 63 - 12.8 Nettoyage du tuyau

Problème Solution possibleAssurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, en-dommagé, ni plié.Vérifiez que le raccordement d

Page 64 - 13.1 Introduction

Problème Solution possibleVérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. C

Page 65 - 13.2 Pannes possibles

Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut fairevarier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus dedétails, cons

Page 66

Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré par le couvercle deprotection, excepté là où l'é

Page 67 - 14. VALEURS DE CONSOMMATION

128. Maak de onderkant van het apparaatvolledig schoon en droog.LET OP!Gebruik geen brandspiritus,oplosmiddelen of chemischeproducten.9. Zorg dat de v

Page 68 - 15. TECHNICAL DATA

AVERTISSEMENT!N'installez pas le sèche-lingesous le lave-linge.17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant

Page 69

FRANÇAIS 71

Page 70 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop192952711-A-402016

Page 71 - FRANÇAIS 71

16. Trek de bouten met de plastictussenstukken eruit.17. Plaats de plastic doppen die u in dezak van de gebruikershandleidingaantreft, in de gaten.Als

Page 72 - 192952711-A-402016

20O20O45O45OZorg ervoor dat detoevoerslang niet verticaal isgeplaatst.3. Maak indien nodig de ringmoer losom hem in de juiste stand te zetten.4. Sluit

Comments to this Manuals

No comments