EN User Manual 2Washing MachineDE Benutzerinformation 28WaschmaschineL 76485 DFLL 76685 DFL
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spin speedProgramme description(Type of load and soil level)Steam programmes6)Steam can be used for drie
Programme options compatibilityProgrammeT./minVlekken - TachesExtra Spoelen - Rinçage+Tijd Besparen - Gain de TempsStartuitstel - Départ DifféréKatoen
5.2 Woolmark Apparel Care -BlueThe wool wash cycle of this machine hasbeen approved by The WoolmarkCompany for the washing of woolgarments labelled as
Programmes Load (kg) Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (li-tre)Approxi-mate pro-gramme du-ration (mi-nutes)Remainingmoisture(%)1)Synthetica -
same time until the indicator comes on/goes off.You can activate this option:• After you press Start/Pauze - Départ/Pause : the options and theprogr
• Set it for very delicate fabrics.• The rinse phase uses more water forsome washing programmes.• The display shows the indicator .Rinse Hold• Set thi
10.3 Filling the detergent andadditivesCompartment for prewash phasean soak programme.Compartment for washing phase.Compartment for liquid additives(f
• The related programme indicatorcomes on.• The indicator of Start/Pauze -Départ/Pause flashes.• The display shows: the defaulttemperature, the spin s
10.11 Cancelling a runningprogramme1. Press button Aan/Uit - Marche/Arrêtto cancel the programme and todeactivate the appliance.2. Press button Aan/Ui
Press the button Aan/Uit - Marche/Arrêt to activate the appliance again.The display shows the end of the lastset programme.Turn the programme knob to
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
• If necessary, use a stain remover whenyou set a programme with a lowtemperature.• To use the correct quantity of thedetergent, check the water hardn
12.5 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.12.6 Cleaning the drain filterDo not clean the drain filter if the water in the appliance is hot.1.122
3. 4.125.126.7. 8.129.12 www.aeg.com22
12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°12.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.I
13. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.13.1 IntroductionThe start of the appliance does not occuror it stops during operation.First try t
Problem Possible solutionThe appliance does notfill with water and drainimmediately.Make sure that the drain hose is in the correct position. Thehose
Problem Possible solution Add more laundry in the drum. The load may be too small.The cycle is shorter thanthe time displayed.The appliance calculate
5. Take out the laundry and then closethe appliance door.6. Close the filter flap.15. TECHNICAL DATADimension Width/ Height/ Depth/Total depth600 mm/
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 292. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i
• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa)liegen.• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel
• Stellen Sie das Gerät nicht an einemOrt auf, an dem die Tür nichtvollständig geöffnet werden kann.2.2 Elektrischer Anschluss• Das Gerät muss geerdet
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Geräteübersicht12356741Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Filter der Ablaufpumpe7Schraubfüße
4. BEDIENFELD4.1 Bedienfeldbeschreibung1Taste Ein/Aus (Aan/Uit - Marche/Arrêt) 2Programmwahlschalter3Display4Taste Start/Pause (Start/Pauze -Départ/Pa
BSchleuderdrehzahlbereich:Anzeige SchleuderdrehzahlAnzeige Kein Schleudern1)Anzeige Spülstopp1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen.CDi
ProgrammTemperaturbereichMaximale BeladungMaximale Schleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungs-grad)Katoen - Blanc/Couleurs95 °
ProgrammTemperaturbereichMaximale BeladungMaximale Schleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungs-grad)Spoelen - RinçageKalt8 kg14
ProgrammTemperaturbereichMaximale BeladungMaximale Schleuderdreh-zahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungs-grad)Ontkreuk - Défroissage40 °C
ProgrammT./minVlekken - TachesExtra Spoelen - Rinçage+Tijd Besparen - Gain de TempsStartuitstel - Départ DifféréKatoen + Voorwas - Blanc/Couleurs + Pr
5.2 Woolmark Apparel Care -BlauDas Waschprogramm Wolle dieserMaschine wurde von der FirmaWoolmark auf das Waschen vonWolltextilien mit derPflegekennze
• The appliance is to be connected to the water mainsusing the new supplied hose-sets. Old hose sets mustnot be reused.• If the supply cord is damaged
Programme Beladung(kg)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)UngefähreProgramm-dauer (in Mi-nuten)Restfeuchte(%)1)Synthetica -Synthétiques40 °
Sind die akustischen Signaleausgeschaltet, ertönen sienur noch dann, wenn eineStörung vorliegt.7.2 Kindersicherung Diese Option verhindert, dass Kinde
8.7 T./minMit dieser Taste können Sie dieStandard-Schleuderdrehzahl reduzieren.Auf dem Display erscheint dieeingestellte Schleuderdrehzahl.Zusatzschle
ACHTUNG!Vergewissern Sie sich, dasskeine Wäschestückezwischen Dichtung und Türeingeklemmt sind.Ansonsten besteht dasRisiko eines Wasseraustrittsoder d
BKlappe in der unterenPosition:• Verwenden Sie keineGelwaschmittel oderFlüssigwaschmittelmit dicker Konsistenz.• Füllen Sie nicht mehrFlüssigwaschmitt
Sie können die Einstellungder Zeitvorwahl vor demEinschalten des Geräts mitder Taste Start/Pauze -Départ/Pause jederzeitabbrechen oder ändern.10.9 Abb
Wenn Sie das Gerät wiedereinschalten, sehen Sie imDisplay das Ende des letztenProgramms. Drehen Sie denProgrammwahlschalter, umein neues Programmeinzu
• Wenden Sie mehrlagige Textilien,Wolle und bedruckte Wäschestückevor dem Waschen.• Entfernen Sie hartnäckige Flecken.• Waschen Sie stark verschmutzte
12. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.12.1 Reinigen der AußenseitenReinigen Sie das Gerät nur mit warmemWasser und mit etwa
3. 4.12.6 Reinigen des AblauffiltersReinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.1.122.2113. 4.12DEUTSCH 49
2.3 Water connection• Make sure not to cause damage tothe water hoses.• Before you connect the appliance tonew pipes or pipes not used for along time,
5.126.7. 8.129.12 www.aeg.com50
12.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.3. 4.45°20°12.8 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichta
WARNUNG!Stellen Sie sicher, dass dieTemperatur über 0 °C liegt,bevor Sie das Gerät wiedereinschalten.Der Hersteller ist nicht fürSchäden verantwortlic
Problem Mögliche AbhilfeDer Wassereinlauf in dasGerät funktioniert nichtordnungsgemäß.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Verg
Problem Mögliche AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden.Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommendicht sind, sodass kein Wasse
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern
Elektrischer Anschluss SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz230 V2200 W10 A50 HzDie Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutzgegen das Eindringen
DEUTSCH 57
www.aeg.com58
DEUTSCH 59
3.2 How to activate the childsafety deviceThis device prevents children or pets tobe closed in the drum.Turn the device clockwise, until thegroove is
www.aeg.com/shop132900370-A-152015
4.2 DisplayA B C DATemperature area:Temperature indicatorCold water indicator.BSpin area:Spin speed indicatorNo Spin indicator1)Rinse Hold indicator1)
DTime area:Programme durationDelay startAlarm codesMessage of errorProgramme is completed5. PROGRAMMES5.1 Programme ChartProgrammeTemperature rangeMax
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spin speedProgramme description(Type of load and soil level)Fijne Was - Délicats40°C - Cold4 kg1200 rpm
Comments to this Manuals