AEG L75280FL User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L75280FL. Aeg L75280FL User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 75280 FL
L 75480 FL
EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2
ES LAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES 36
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - L 75480 FL

L 75280 FLL 75480 FLEN WASHING MACHINE USER MANUAL 2ES LAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES 36

Page 2 - CONTENTS

TIME SAVE BUTTON 6Press the button 6 to decrease theprogramme duration.• Press one time to set 'Shortened du-ration' for items with daily so

Page 3 - VISIT OUR WEBSITE FOR:

PERMANENT EXTRA RINSEFUNCTIONWith this function you can keep the ex-tra rinse function permanently on whenyou set a new programme.• To activate the fu

Page 4 - SAFETY INFORMATION

PROGRAMMESProgrammeTemperatureType of loadmax. weight of loadCycle description FunctionsAlgodónCottons95° - ColdWhite and colouredcotton with normalso

Page 5 - DISCARD THE APPLIANCE

ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight of loadCycle description FunctionsAclaradoRinseHand washing items. RinsesLong spinSPIN REDUCTIONRINSE HOLD

Page 6 - TECHNICAL INFORMATION

Programme1)Type of load Max. loadAnti-arrugasSteam AnticreaseThis programme helps to dew-rinkle the laundry.• Clothes with inclusion ofplastic, metal,

Page 7 - ACCESSORIES

BEFORE FIRST USE1. To activate the drain system, put 2litre of water in the main wash com-partment of the detergent dispens-er.2. Put a small quantity

Page 8 - CONTROL PANEL

The detergent compartment for the prewash phase and the soakprogramme.Add the detergent for prewash and soak before the start of theprogramme.The dete

Page 9 - DELAY START BUTTON

4. To use liquid detergent, turn theflap down.With the flap in the positionDOWN:– Do not use gelatinous or thickliquid detergents.– Do not put more li

Page 10

2.Press button 4 , the appliancestarts the countdown of the delaystart.When the countdown is completed,the programme starts automatically.Before you p

Page 11 - FUNCTION

The appliance drain and spinautomatically after approximate-ly 18 hours.ENGLISH 19

Page 12 - PROGRAMMES

SERVICEWhen contacting Service, ensure thatyou have the following data available.The information can be found on therating plate.ModelPNCSerial Numbe

Page 13 - ENGLISH 13

HELPFUL HINTS AND TIPSTHE LAUNDRY LOAD• Divide the laundry in: white, col-oured, synthetics, delicates and wool.• Obey the washing instructions thatar

Page 14 - CONSUMPTION VALUES

Water hardness tableLevel TypeWater hardness°dH °T.H. mmol/l Clarke1 soft 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.

Page 15 - USING THE APPLIANCE

CARE AND CLEANINGWARNING!Disconnect the appliance from themains supply before you clean it.DESCALINGThe water we use contains limescale. Ifit becomes

Page 16

DETERGENT DISPENSERTo clean the dispenser:121. Press the lever.2. Pull the dispenser out.3. Remove the top part of the liquidadditive compartment.4. C

Page 17 - SET THE DELAY START

To clean the drain pump:1. Open the drain pump door.2. Pull the flap out to remove it.3. Put a container below the recess ofthe drain pump to collect

Page 18 - AT THE END OF PROGRAMME

129. Clean the filter under the water tapand put it back in the pump intothe special guides.10. Make sure that you tighten correct-ly the filter to pr

Page 19 - The appliance drain and spin

When you drain the water with theemergency drain procedure, you mustactivate again the drain system:1. Put 2 litres of water in the main washcompartme

Page 20 - HELPFUL HINTS AND TIPS

TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not oc-cur or it stops during operation.First try to find a solution to the prob-lem (refer to the tabl

Page 21 - ENGLISH 21

Problem Possible cause Possible solutionThe anti-flood de-vice is on. • Disconnect the appliance.• Close the water tap.• Contact the service centre.T

Page 22 - CARE AND CLEANING

Problem Possible cause Possible solutionThe appliance fillswith water anddrain immediately.The end of the drainhose is too low.Make sure that the drai

Page 23 - DRAIN PUMP

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn

Page 24

INSTALLATIONUNPACKING1. Use the gloves. Remove the exter-nal film. If necessary, use a cutter.2. Remove the cardboard top.3. Remove the polystyrene pa

Page 25 - EMERGENCY DRAIN

6. Put the front piece on the floor be-hind the appliance. Carefully putdown the appliance with the rearside on it. Make sure not to dam-age the hoses

Page 26 - FROST PRECAUTIONS

12. Replace the plastic spacers withthe plastic caps. You can find thesecaps in the user manual bag.WARNING!Remove all the packaging andthe transit bo

Page 27 - TROUBLESHOOTING

THE INLET HOSE35O35O35O45O45O45O• Connect the hose to the appliance.Turn the inlet hose only left or right.Loose the ring nut to set it in the cor-rec

Page 28

With the plastic hose guide. • On the edge of a sink.• Make sure that the plastic guide can-not move when the appliance drains.Attach the guide to the

Page 29 - ENGLISH 29

You can extend the drain hoseto maximum 400 cm. Contactthe service centre for the otherdrain hose and the extension.ENGLISH 35

Page 30 - INSTALLATION

SERVICIO TÉCNICOCuando se ponga en contacto con elservicio técnico, asegúrese de tener amano los siguientes datos. Puedeencontrar la información en l

Page 31 - ENGLISH 31

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante much

Page 32 - POSITIONING AND LEVELLING

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el aparato, leaatentamente este manual:• Por su seguridad y la de su hogar• Para respetar el medi

Page 33 - WATER DRAINAGE

INSTALACIÓN• El aparato es pesado, tenga cuidadocuando lo mueva.• No transporte el electrodomésticosin los pasadores de transporte, pue-de dañar los c

Page 34

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, readthis manual carefully:• For your safety and the safety of yourproperty• To help the environmen

Page 35 - You can extend the drain hose

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESMATERIALES DE EMBALAJERecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados pa

Page 36 - ÍNDICE DE MATERIAS

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1 2 38956741011121Encimera2Dosificador de detergente3Panel de mandos4Tirador de la puerta5Placa de características6Bomba de de

Page 37 - ACCESORIOS Y CONSUMIBLES

PANEL DE MANDOSKatoen+ VoorwasExtra StilSynthetica+ VoorwasStrijkvrijFijne WasWol/ZijdeEcoSuper Eco20 Min. - 3 kgKort IntensiefJeansGordijnenSpoelenCe

Page 38 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

La pantalla muestra:A • Temperatura máxima del programa.B • Velocidad de centrifugado por defecto del programa.•"Sin centrifugado"1) y "

Page 39 - DESECHE EL APARATO

BOTÓN DE INICIO/PAUSA 4Pulse el botón 4 para iniciar o inte-rrumpir el programa.TECLA DE INICIO DIFERIDO 5Pulse el botón 5 para retrasar el iniciode u

Page 40 - INFORMACIÓN TÉCNICA

FUNCIÓN DEL BLOQUEOCONTRA LA MANIPULACIÓNPOR NIÑOSEsta función impide que los niños jue-guen con el panel de control.• Para activar la función, pulse

Page 41 - ACCESORIOS

PROGRAMASProgramaTemperaturaTipo de cargapeso máx. de la car-gaDescripción de ci-cloFuncionesAlgodónAlgodón95° - FríoAlgodón blanco y decolor con suci

Page 42 - PANEL DE MANDOS

ProgramaTemperaturaTipo de cargapeso máx. de la car-gaDescripción de ci-cloFuncionesLana / SedaLana/Seda40° - FríoLana lavable a má-quina. Lana lavabl

Page 43 - ESPAÑOL 43

1) La función Manchas no está disponible con temperaturas inferiores a 40°C.2) Si selecciona la función Extra rápido, se recomienda reducir la cantida

Page 44

Programa1)Consumo energético(KWh)2)Consumo de agua(litros)2)Programas para ahorrar energíaAlgodón ECO 60 ºC3)1.04 59Algodón ECO 40 ºC3)0.80 59Algodón

Page 45 - EXTRA PERMANENTE

internal components and cause leak-ages or malfunctions.• Do not install and connect a dam-aged appliance.• Make sure to remove all packagingand trans

Page 46 - PROGRAMAS

ANTES DEL PRIMER USO1. Para activar el sistema de desagüe,vierta 2 litros de agua en el compar-timento de lavado principal del do-sificador de deterge

Page 47 - ESPAÑOL 47

El compartimento de detergente para la fase de prelavado y elprograma de remojo.Añada el detergente para el prelavado y remoje antes de iniciar elprog

Page 48 - VALORES DE CONSUMO

4. Para usar detergente líquido, girela tapa hacia abajo.Con la tapa en posición BAJA-DA:– No utilice detergentes líqui-dos gelatinosos ni gruesos.– N

Page 49 - ESPAÑOL 49

2.Pulse la tecla 4 ; el aparato inicia lacuenta atrás del inicio diferido.El programa de lavado se pone enmarcha de forma automática cuan-do termina l

Page 50 - CARGAR LA COLADA

3. Cuando el programa termina y elsímbolo de bloqueo de la puerta seapaga, puede abrir la puerta.4. Apague el aparato.El aparato vacía el agua y centr

Page 51 - ESPAÑOL 51

CONSEJOS ÚTILESCARGAR LA COLADA• Divida la colada en: ropa blanca, ro-pa de color, ropa sintética, prendasdelicadas y prendas de lana.• Siga las instr

Page 52

Tabla de dureza del aguaNivel TipoDureza agua°dH °T.H. mmol/l Clarke1 blanda 0-7 0-15 0-1.5 0-92 intermedio 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 dura 15-21 26-37

Page 53 - AL FINALIZAR EL PROGRAMA

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIADesconecte el aparato de la fuente dealimentación antes de limpiarlo.DESCALCIFICACIÓNEl agua corriente que utilizam

Page 54

DOSIFICADOR DE DETERGENTEPara limpiar el dosificador:121. Presione la palanca.2. Tire del dosificador hacia fuera.3. Retire la parte superior del com-

Page 55 - CONSEJOS ÚTILES

Para limpiar la bomba de desagüe:1. Abra la puerta de acceso a la bom-ba.2. Tire de la tapa para extraerlo.3. Coloque un recipiente debajo delhueco de

Page 56

ENVIRONMENT CONCERNSPACKAGING MATERIALSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable con-tainers to recycle it.ECOLOGICAL HI

Page 57 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

129. Limpie el filtro con agua corriente yvuelva a colocarlo en la bomba enlas guías especiales.10. Asegúrese de que lo aprieta co-rrectamente para ev

Page 58 - BOMBA DE DESAGÜE

Vuelva a colocar el conducto de desa-güe y cierre la compuerta de la bomba.Cuando se desagua con el procedi-miento de drenaje de emergencia, sedebe ac

Page 59 - ESPAÑOL 59

SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl aparato no se pone en marcha o sedetiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución alproblema (consulte l

Page 60 - DESAGÜE DE EMERGENCIA

Problema Causa posible Posible soluciónEl dispositivo antiinundación se hapuesto en marcha. • Desconecte la lavadora.• Cierre la toma de agua.• Pónga

Page 61 - CONGELACIÓN

Problema Causa posible Posible soluciónEl aparato se llenade agua y desaguainmediatamente.El extremo de la man-guera de desagüe estádemasiado bajo.Ase

Page 62 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INSTALACIÓNDESEMBALAJE1. Utilice los guantes. Retire la películaexterna. Si es necesario, utilice uncúter.2. Retire la cubierta de cartón.3. Retire lo

Page 63 - ESPAÑOL 63

6. Coloque la pieza frontal en el suelodetrás del aparato. Baje con cuida-do el aparato sobre el lado poste-rior. Tenga cuidado para no dañarlos tubos

Page 64

12. Cambie los separadores de plásti-co por los tapones de plástico. En-contrará los tapones en la bolsa delmanual de instrucciones.ADVERTENCIARetire

Page 65

EL TUBO DE ENTRADA35O35O35O45O45O45O• Conecte el tubo al aparato. Gire eltubo de entrada solo a la derecha o ala izquierda. Suelte la tuerca anularpar

Page 66

DESAGÜEHay distintos procedimientos para co-nectar el tubo de desagüe:Con la guía de plástico. • En el borde de un fregadero.• Asegúrese de que la guí

Page 67 - COLOCACIÓN Y NIVELADO

PRODUCT DESCRIPTION1 2 38956741011121Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump7Feet for the appliance level8Water

Page 68 - Dispositivo antifuga

• Directamente a un tubo de desagüeintegrado en la pared de la habita-ción y apretando con una brida.Puede extender el tubo de de-sagüe hasta un máxim

Page 70

www.aeg.com/shop 132942890-B-052011

Page 71 - ESPAÑOL 71

CONTROL PANEL1 2 3456789101On/Off button (Marcha/Parada)2Programme knob3Display4Start Pause button (Start/Pausa)5Delay start button (Inicio Diferido)6

Page 72

The display shows:A • The maximum temperature of the programme.B • The default spin speed of the programme.•'No Spin'1) and 'Rinse Hold

Comments to this Manuals

No comments