AEG L6FB50470 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines AEG L6FB50470. Aeg L6FB50470 Benutzerhandbuch [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L6FB50470

USER MANUALDE BenutzerinformationWaschmaschineL6FB50470

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Ablaufrohr. Orientieren Sie sich ander Abbildung.Das Ende desAblaufschlauchs muss stetsbelüftet sein, d. h. derInnendurchmesser desAblaufrohrs (min. 3

Page 3 - Personen

4.2 Geräteübersicht1 2 39567410811 121Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Sieb der Ablaufpumpe7Füße für die Ausrichtung

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

1Programmwahlschalter2Display3Sensortaste Zeitvorwahl4Sensortaste Zeit Sparen5Sensortaste Start/Pause6Sensortaste Option• Option Flecken• Option Vorwä

Page 5 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

müssen Sie es möglicherweise erneuteinschalten.Siehe Abschnitt Standby im Kapitel„Täglicher Gebrauch“.6.2 EinführungDie Optionen/Funktionenlassen sich

Page 6 - 3. MONTAGE

Mit dieser Option kannsich die Programmdauerverlängern.• Nur SpülenDas Gerät führt nur den Spül-,Schleuder- und Abpumpgang desausgewählten Programms d

Page 7 - Schlauchhalterungen

Programm ProgrammbeschreibungPflegeleichtPflegeleichte Wäschestücke oder Mischgewebe. Normalverschmutzt.FeinwäscheFeinwäsche, beispielsweise Wäschestü

Page 8 - 3.3 Wasserzulaufschlauch

Programm Standardtempe-raturTemperaturbe-reichMaximale Schleuder-drehzahlSchleuderdrehzahl-bereichMaximale Bela-dungPflegeleicht40 °C60 °C – kalt1200

Page 9 - 3.5 Ablassen des Wassers

ProgrammBaumwolle Baumwolle Eco Pflegeleicht Feinwäsche Wolle/Seide 20 Min. - 3 kg Baumwolle 20° DaunenLeichtbügeln Pumpen/SchleudernOptionenOhne Schl

Page 10 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Option gleichzeitig, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt.Sie können diese Option einschalten:• Nachdem Sie die Taste Start/Pauseberührt haben

Page 11 - 5.1 Bedienfeldbeschreibung

VORSICHT!Vergewissern Sie sich, dasskeine Wäschestückezwischen Dichtung und Türeingeklemmt sind.Ansonsten besteht dasRisiko eines Wasseraustrittsoder

Page 12 - 6. DREHSCHALTER UND TASTEN

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 6.5 Option

4. Drehen Sie die Klappe nach unten,wenn Sie Flüssigwaschmittelverwenden.Klappe in der UNTERENPosition:• Verwenden Sie keineGelwaschmittel oderFlüssig

Page 14 - 7. PROGRAMME

Ändern der Zeitvorwahl nachdem Start des CountdownsÄndern der Zeitvorwahl:1. Berühren Sie die Taste Start/Pause,um das Gerät in den Pausenmoduszu scha

Page 15

3. Schließen Sie die Tür und berührenSie die Taste Start/Pause.Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuftweiter.10.12 ProgrammendeWenn das Programm beend

Page 16

11. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.11.1 Beladung• Teilen Sie die Wäsche auf, und zwarin: kochwäsche, buntwäsche,synthetik,

Page 17 - 8. EINSTELLUNGEN

11.4 Umwelttipps• Stellen Sie zum Waschen normalverschmutzter Wäsche ein Programmohne Vorwäsche ein.• Waschen Sie immer mit derangegebenen maximal zul

Page 18 - 10. TÄGLICHER GEBRAUCH

12.4 TürdichtungÜberprüfen Sie die Türdichtungregelmäßig und entfernen Sie ggf. darinverfangene Gegenstände.12.5 Reinigen der TrommelÜberprüfen Sie re

Page 19 - Position der Klappe

12.7 Reinigen derAblaufpumpeWARNUNG!Ziehen Sie den Netzsteckeraus der Netzsteckdose.Kontrollieren Sie regelmäßigdas Ablaufpumpensieb undsorgen Sie daf

Page 20

127. Schließen Sie den Ablaufkanal unddrehen Sie das Sieb gegen denUhrzeigersinn, um es zu entfernen.128. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusenund Fremd

Page 21

1. Schrauben Sie den Zulaufschlauchvom Wasserhahn ab und reinigen Siedas Sieb.1232. Lockern Sie die Ringmutter, um denZulaufschlauch vom Gerät zuentfe

Page 22 - 10.14 Standby-Option

13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.13.1 EinführungDas Gerät startet nicht oder bleibtwährend des Betriebs stehen.Versuchen Sie zu

Page 23 - 11. TIPPS UND HINWEISE

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

13.2 Mögliche StörungenStörung Mögliche AbhilfeDas Programm startetnicht.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz-steckdose eingestec

Page 25 - Waschmittelschublade

Störung Mögliche AbhilfeEs befindet sich Wasserauf dem Boden.• Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkom-men dicht sind, sodass kein W

Page 26 - Ablaufpumpe

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern

Page 27 - Zulaufschlauchs und Ventils

Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W)Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU)1015/2010 der Kommission zur Durchführun

Page 28 - 12.10 Frostschutzmaßnahmen

16.3 Bausatz Wasch-Trocken-SäuleDer Wäschetrockner kann nur mit demvon AEG hergestellten undgenehmigten Bausatz Wasch-Trocken-Säule auf der Waschmasch

Page 30 - 13.2 Mögliche Störungen

www.aeg.com/shop192951990-A-112017

Page 31 - DEUTSCH 31

1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Überschreiten Sie nicht die maximaleBeladungsmenge von 7 kg (siehe Ka

Page 32 - 14. VERBRAUCHSWERTE

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 Montage• Entfernen Sie dieVerpackungsmaterialien und dieTransportschrauben.• Bewahren Sie die Transportschraubenan einem

Page 33 - 16. ZUBEHÖR

• Beachten Sie dieSicherheitsanweisungen auf derWaschmittelverpackung.• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren P

Page 34 - 17. UMWELTTIPPS

5. Legen Sie das Gerät vorsichtig mitder Rückseite darauf ab.6. Legen Sie das vordere Styroporteilunter dem Gerät auf den Boden. Achten Sie darauf, di

Page 35 - DEUTSCH 35

Wir empfehlen,Verpackungsmaterial undTransportschrauben fürspätere Transporteaufzubewahren.3.2 Aufstellen und Ausrichten1. Stellen Sie das Gerät auf e

Page 36 - 192951990-A-112017

VORSICHT!Achten Sie darauf, dass dieAnschlüsse dicht sind.Verwenden Sie keinenVerlängerungsschlauch, fallsder Zulaufschlauch zu kurzist. Wenden Sie si

Comments to this Manuals

No comments