AEG L60270MFL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG L60270MFL. Aeg L60270MFL Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HU Használati útmutató 2
Mosógép
RO Manual de utilizare 26
Maşină de spălat rufe
L 60270 MFL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - L 60270 MFL

HU Használati útmutató 2MosógépRO Manual de utilizare 26Maşină de spălat rufeL 60270 MFL

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

ProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Pamut Eco4)60°C - 4

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

Program-1) 2) 30 Min. - 3 kg 3) 1) Ha beállítja az Extra öblítés kiegészítő funkciót, a készülék további öbl

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfogyasz‐tás (liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtartalom(%)1)Szabványos

Page 5 - 2.5 Ártalmatlanítás

7.5 Késleltetett indításEzzel a funkcióval a program kezdetét 30perc és 20 óra közötti időtartammalkésleltetheti.A kijelzőn megjelenik a hozzá tartozó

Page 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

FIGYELMEZTETÉS!Győződjön meg arról, hogy az ajtó és avízzáró szigetelés közé nem szorult-e beruha. Ellenkező esetben mosás közbenvíz szivároghat ki, v

Page 7 - 4. KEZELŐPANEL

BAmikor LE helyzetben vana terelőlap:• Ne használjonkocsonyás állagúvagy sűrű folyékonymosószereket.• Ne töltsön be atekerőlapon jelzettmaximumnál töb

Page 8 - 5. PROGRAMOK

10.8 A program megszakításaés a funkció módosításaCsak néhány kiegészítő funkciótmódosíthat a működése megkezdéseelőtt.1. Nyomja meg az Start / Szünet

Page 9 - MAGYAR 9

A készülék leereszti a vizet éscentrifugál.3. A program befejezése után kialszikaz ajtózár visszajelző, éskinyithatja az ajtót.4. A készülék kikapcs

Page 10 - Programfunkciók

• A környezet védelme érdekében nehasználjon a szükségesnél többmosószert.• Mindig tartsa be a mosószer termékekcsomagolásán találhatóútmutatásokat.•

Page 11 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

Rendszeresen ellenőrizze a tömítést, ésminden idegen tárgyat távolítson el abelső részéről.12.5 A mosószer-adagoló tisztítása1.122.3. 4.12.6 A lefolyó

Page 12 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 10. NAPI HASZNÁLAT

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21www.aeg.com20

Page 14 - 10.3 A terelőlap helyzetének

9. 12.7 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.1232.3. 4.45°20°13. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.13.1 BevezetésA ké

Page 15 - MAGYAR 15

• - A készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.• - A készülék nem ereszti le avizet.• - A készülék ajtaja nyitva van,vagy nem megfelelően van bezár

Page 16

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szükségesetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az „Ápolás és tisztí

Page 17 - 11.3 Mosószerek és

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsékletet állított-e be. Csökkentse a töltetet.Nem lehet beállítani egykiegészítő funkc

Page 18 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Energiaosztály (az A és D közötti skálán, ahol az „A”a leghatékonyabb és „D” a legke‐vésbé hatékony)A+++Mosási hatékonyság (az A és G közötti skálán,

Page 19 - MAGYAR 19

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 272. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 20

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 21 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat deservice al acestuia sau de persoane cu

Page 22

2.3 Racordarea la apă• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora furtunurile de apă.• Înainte de a conecta aparatul la ţevinoi sau la ţevi care nu au

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24 - 14. MŰSZAKI ADATOK

4. PANOUL DE COMANDĂ4.1 Descrierea panoului de comandă59°002160°000140°80030°4001 2 34567891Buton de selectare a programului2Afişaj3Indicatorii fazelo

Page 25 - MAGYAR 25

Atunci când setaţi un program, afişajulindică durata în ore şi minute (de ex. 2.05).Durata este calculată automat înfuncţie de încărcătura maximă pent

Page 26 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifu‐gareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Bumbac +Prespă

Page 27 - ROMÂNA 27

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifu‐gareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Centrifugare7

Page 28 - 2.2 Conexiunea electrică

Program1) 2) 30 Min. - 3 kg 3) 1) Dacă setaţi opţiunea Clătire supliment

Page 29 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Programe Încărcătură (kg)Consum deenergie(kWh)Consum deapă (litri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Standard 60°C

Page 30 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

Unele programe acceptănumai una dintre cele douăopţiuni.7.5 Pornire cu întârziereCu această opţiune puteţi întârziapornirea unui program pornind de la

Page 31 - 5. PROGRAME

10. UTILIZAREA ZILNICĂ10.1 Încărcarea rufelor înaparat1. Deschideţi uşa aparatului2. Introduceţi rufele în tambur, câte unarticol pe rând.3. Scuturaţi

Page 32

BCu clapeta în poziţia deJOS:• Nu utilizaţi detergenţilichizi denşi saugelatinoşi.• Nu adăugaţi mai multdetergent lichid decâtlimita indicată peclapet

Page 33 - Compatibilitatea opţiunilor

10.8 Întreruperea unuiprogram şi modificarea uneifuncţiiPuteţi schimba numai unele opţiuni,înainte de a fi activate.1. Apăsaţi butonul Start / Pauză.I

Page 34 - 6. VALORI DE CONSUM

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.• Ha a hálózat

Page 35 - 7. OPŢIUNI

Aparatul evacuează apa şicentrifughează.3. Atunci când se termină programul şiindicatorul uşă blocată se stinge,puteţi deschide uşa.4. Rotiţi butonu

Page 36 - 9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

• Dacă aparatul pe care-l aveţi nu esteprevăzut cu dozator pentru detergentlichid cu clapetă, adăugaţi detergenţiilichizi cu bila de dozare (furnizată

Page 37 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

12.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent1.122.3. 4.12.6 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARE!Nu curăţaţi filtrul deevacuare dacă apa dinaparat

Page 38

3. 4.215.126.7. 8.219. ROMÂNA 43

Page 39 - ROMÂNA 39

12.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.45°20°13. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.

Page 40 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

13.2 Defecte posibileProblemă Soluţie posibilăProgramul nu porneşte. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză. Verificaţi dacă uşa aparatului

Page 41 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă este nec‐esar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea ş

Page 42 - Nu curăţaţi filtrul de

Nivel de protecţie împotriva pătrunderii particulelorsolide şi a umidităţii asigurat de capacul de protec‐ţie, cu excepţia cazului în care echipamentu

Page 43 - ROMÂNA 43

Zgomot la centrifugare cu pro‐gram normal pentru articole dinbumbac la 60°CdB/A 761) Conform cu EN60456.15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materia

Page 45 - 13.2 Defecte posibile

csatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz üzembehelyezés után is könnyen elérhetőlegyen.• Nedves kézzel ne ér

Page 48 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.aeg.com/shop132905280-A-192014

Page 49 - ROMÂNA 49

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése1 2 356741Munkafelület2Mosószer-adagoló3Kezelőpanel4Ajtófogantyú5Adattábla6Leeresztő szivattyú szűrője7Készül

Page 50

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetése59°002160°000140°80030°4001 2 34567891Programválasztó gomb2Kijelző3Folyamatjelzők:• (Előmosás/Mosás)• (Öblí

Page 51 - ROMÂNA 51

Egy program kiválasztásakor a kijelzőa program időtartamát órában éspercben mutatja (pl.: 2.05).Az időtartamot automatikusanszámítja ki a gép, minden

Page 52 - 132905280-A-192014

ProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Mix 20°20°C3 kg800

Comments to this Manuals

No comments