AEG HKP65410FB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HKP65410FB. Aeg HKP65410FB JJ6 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Varná deska
NL Gebruiksaanwijzing 26
Kookplaat
HKP65410FB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - HKP65410FB

USER MANUALCS Návod k použití 2Varná deskaNL Gebruiksaanwijzing 26KookplaatHKP65410FB

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Vypnutí funkce: změňte nastaveníteploty.4.5 Funkce posílení výkonuTato funkce dodá indukčním varnýmzónám více elektrické energie. Funkci lzezapnout pr

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Funkci také vypnetevypnutím varné desky.4.8 Dětská bezpečnostnípojistkaTato funkce brání neúmyslnému použitívarné desky.Zapnutí funkce: pomocí zapně

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

automaticky rozpozná teplotu varnýchnádob a přizpůsobí rychlost ventilátoru.Automatické režimy Automa‐tické os‐větleníVaření1)Smaže‐ní2)RežimH0Vyp Vy

Page 5 - 2.3 Použití spotřebiče

5. FLEXIBILNÍ INDUKČNÍ VARNÁ ZÓNAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 Funkce FlexiBridgeFlexibilní indukční varná zóna se skládáze čtyř částí. Tyto

Page 6 - 2.6 Obsluha

Správné umístění varných nádob:Nesprávné umístění varných nádob:5.3 FlexiBridge Režimvelkého spojení varných zónTento režim zapnete stisknutím ,dokud

Page 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Nesprávné umístění varných nádob:5.5 Funkce PowerSlideTato funkce vám umožňuje nastavitteplotu přesunutím nádoby na jiné místona indukční varné zóně

Page 8

Zapnutí funkceFunkci zapnete umístěním varné nádobyna správné místo na varné zóně.Stiskněte . Ukazatel nad symbolem serozsvítí. Pokud na varnou zónun

Page 9 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

znamená, že varná zóna se střednímnastavením teploty spotřebuje méně nežpolovinu svého výkonu.Údaje v následující tabulcejsou jen orientační.Nastavení

Page 10 - 4.7 Blokování tlačítek

Může se stát, že ostatnídálkově ovládané spotřebičebudou blokovat signál.Zabráníte tomu tím, žedálkově ovládaný spotřebiča varnou desku nebudetepoužív

Page 11 - ČESKY 11

8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapnoutani používat.Varná deska není zapojenado elektrické sítě nebo nenípřipojena

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 5.2 FlexiBridge Standardní

Problém Možná příčina ŘešeníPři dotyku senzorových tlačí‐tek nezazní žádný zvukovýsignál.Zvuková signalizace je vyp‐nutá.Zapněte zvukovou signaliza‐ci

Page 14 - 5.4 FlexiBridge Režim

Problém Možná příčina Řešení Je zapnutá funkce Power‐Slide. Na flexibilní indukčnívarné zóně jsou umístěnydvě nádoby.Použijte pouze jednu nádo‐bu.Viz

Page 15 - 5.5 Funkce PowerSlide

9.3 Připojovací kabel• Varná deska se dodává spřipojovacím kabelem.• Poškozený síťový kabel vyměňte zasíťový kabel tohoto typu (nebo vyšší):H05V2V2-F

Page 16 - 6. TIPY A RADY

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 10. TECHNICKÉ ÚDAJE10.1 Typový štítekModel HKP65410FB PNC 949 597 076 02Typ 60 GAD CL A

Page 17 - Hob²Hood

Varná zóna Nominální vý‐kon (maximálnínastavení te‐ploty) [W]Funkce posíle‐ní výkonu [W]Délka chodufunkce Funkceposílení výko‐nu [min]Průměr nádoby[mm

Page 18 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Využijte zbytkové teplo k udržováníteploty jídle nebo k jeho rozpouštění.12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymb

Page 19 - 8.1 Co dělat, když

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...272. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTE

Page 20

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 21 - 9. INSTALACE

• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand NOOIT met water te b

Page 22 - 9.4 Montáž

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.• Verwijder alle verpakkings

Page 23 - 10. TECHNICKÉ ÚDAJE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 11. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbreke

Page 25 - ČESKY 25

2.4 Onderhoud en reiniging• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van hetoppervlak achteruitgaat.• Schakel het apparaat uit

Page 26 - KLANTENSERVICE

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functies worden gebruikt.Tip-toetsFunctie Opme

Page 27 - Algemene veiligheid

Display BeschrijvingToetsblokkering / Het kinderslot functie is in werking.Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei opde ko

Page 28

Raak de bedieningsstrip aan bij de juistekookstand of beweeg uw vinger langs debedieningsstrip totdat u de jusitekookstand heeft bereikt.4.4 Automatis

Page 29 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

schakelt tussen en getelde tijd(minuten).Om in de gaten te houden hoe lang dekookzone werkt:selecteer de kookzonemet . Het indicatielampje van dekoo

Page 30 - 2.3 Gebruik

4.10 Vermogensbeheer-functie• De kookzones zijn gegroepeerdvolgens locatie en aantal fasen van dekookplaat. Zie afbeelding.• Elke fase heeft een maxim

Page 31 - 3.2 Indeling Bedieningspaneel

3. Raak 3 seconden aan.4. Raak een paar keer aan tot aangaat.5. Raak van de timer aan om eenautomatische modus te selecteren.Schakel de automat

Page 32 - 3.3 Kookstanddisplays

Plaats het kookgerei centraal op hetgekozen gedeelte!Plaats kookgerei met een bodem kleinerdan 160 mm diameter centraal op eenéén deel van de kookzone

Page 33 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

de twee linker zones.Juiste positie voor kookgerei:Als u deze modus gebruikt dan moet uhet kookgerei op de driesamengebrachte gedeelten plaatsen.Alsu

Page 34 - 4.6 Timer

• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• POZOR: U vaření je vždy nutné vyk

Page 35 - 4.9 OffSound Control (De

warmte in. U kunt het kookgerei in devoorste, de middelste of de achterstepositie zetten. Als u het kookgerei in devoorste positie plaatst, krijgt u d

Page 36 - 4.11 Hob²Hood

Gebruik deinductiekookzones metgeschikt kookgerei.Materiaal van het kookgerei• correct: gietijzer, staal, geëmailleerdstaal, roestvrij staal, meerlaag

Page 37 - 5. FLEXIBELE INDUCTIEKOOKZONE

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips1 - 3 Hollandaisesaus, smelten: bot-er, chocolade, gelatine.5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.1 - 3 Stollen: luchtige

Page 38 - 5.3 FlexiBridge Big Bridge

Het kan gebeuren datandere op afstand bediendeapparaten het signaalblokkeren. Bedien om dit tevoorkomen deafstandsbediening van hetapparaat en de kook

Page 39 - 5.5 PowerSlide-functie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De zekering is doorgesla-gen.Controleer of de zekering deoorzaak van de storing is. Alsde zekeringen keer op kee

Page 40 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr klinkt geen signaal wan-neer u de sensorvelden vanhet bedieningspaneel aan-raakt.De signalen zijn uitgescha-kel

Page 41 - 6.4 Voorbeelden van

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing PowerSlide-functie is inwerking. Er worden tweepannen geplaatst op de flex-ibele inductiekookzone.Gebruik slecht

Page 42 - 6.5 Praktische tips voor de

Serienummer ...9.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookplaten mogen alleen wordengebruikt nadat zij ingebouwd zijn ingeschikte inbo

Page 43 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 TypeplaatjeModel HKP65410FB PNC productnummer 949 597 076 0

Page 44

Kookzone Nominaalvermogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Rechtsachter 1800 2800

Page 45 - NEDERLANDS

• Chraňte dno spotřebiče před párou avlhkostí.• Spotřebič neinstalujte vedle dveří čipod oknem. Zabráníte tak převrženíhorkého nádobí ze spotřebiče př

Page 46 - 9. MONTAGE

• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.12. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een

Page 48 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

www.aeg.com/shop867328992-B-342016

Page 49 - 11. ENERGIEZUINIGHEID

• Ujistěte se, že nejsou ventilačníotvory zakryté.• Zapnutý spotřebič nenechávejte bezdozoru.• Po každém použití nastavte varnouzónu do polohy „vypnut

Page 50 - 12. MILIEUBESCHERMING

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky3 2111Indukční varná zóna2Ovládací panel3Flexibilní indukční varná zónasestávající ze čtyř částí3.2 Uspoř

Page 51

Sen‐zorovétlačít‐koFunkce Poznámka8Hob²Hood Slouží k zapnutí a vypnutí manuálního reži‐mu funkce.9Funkce posílení výkonu Slouží k zapnutí a vypnutí fu

Page 52 - 867328992-B-342016

3.4 OptiHeat Control(Třístupňový ukazatelzbytkového tepla)VAROVÁNÍ! / / Nebezpečípopálení zbytkovým teplem.Ukazatel zobrazuje úroveňzbytkového tep

Comments to this Manuals

No comments