USER MANUALCS Návod k použití 2Varná deskaET Kasutusjuhend 18PliidiplaatLT Naudojimo instrukcija 33KaitlentėHK634021XB
Jakmile uplyne nastavenýčas, zazní zvukový signál azačne blikat 00. Varná zónase vypne.Vypnutí zvukové signalizace: stiskněte.MinutkaKdyž je varná des
Nádoby ze smaltované ocelinebo s hliníkovým čiměděným spodkem mohouna povrchu sklokeramickédesky zanechávat barevnéskvrny.5.2 Příklady použití varnéde
• Použijte speciální škrabku na sklo.6.2 Čištění varné desky• Okamžitě odstraňte: roztavený plast,plastovou folii, cukr nebo jídloobsahující cukr. Pok
Problém Možná příčina ŘešeníVarná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzorovétlačítko .Odstraňte předmět ze se‐nzorového tlačítka.Ukazatel zbytkovéh
7.2 Když nenaleznete řešení...Pokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se na autorizované servisnístředisko. Uveďte údaje z typovéhoštítku. Uveďte
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(doplňkové příslušenství), není nutnéochranné dno přímo pod varnou deskou
Varná zónaNominální výkon (maximální na‐stavení teploty) [W]Průměr varné zóny [mm]Levá zadní 1200 145Pravá přední 1200 145Pravá zadní 700 / 1700 120 /
11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 192. OHUTUSJUHISED...
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
• HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuuatulekahju.• Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld
avamisel seadme pealt mahakukkuda.• Kui paigaldate seadme sahtlitekohale, siis jälgige, et seadme põhjaja ülemise sahtli vahele jääks piisavaltruumi õ
hoidke need eemal lahtisest leegistvõi kuumadest esemetest.• Väga kuumast õlist eralduvad aurudvõivad iseeneslikult süttida.• Kasutatud õli, milles võ
3.2 Juhtpaneeli skeem1 2 54 863 71011 9Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavadteada, millised funktsioonid
Ekraan KirjeldusSTOP+GO-funktsioon töötab.Automaatne kiirsoojendus-funktsioon töötab. + numberTegemist on rikkega.Keeduväli on ikka veel tuline (jääkk
Välimise ringi väljalülitamiseks:puudutage sensorvälja, kuni indikaatorkustub.4.5 AutomaatnekiirsoojendusSelle funktsiooni sisselülitamiselsaavutate v
4.9 LapselukkSee funktsioon hoiab ära pliidiplaadijuhusliku sisselülitamise.Funktsiooni sisselülitamiseks:käivitage pliit abil. Ärge valigesoojusaste
Soojusaste Kasutamine: Aeg(min.)Näpunäited4. - 5. Suuremate toidukoguste, hau‐tiste ja suppide valmistamine.60 - 150 Kuni 3 l vedelikku pluss kom‐pone
7.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusPliiti ei saa käivitada või ka‐sutada.Pliit ei ole elektrivõrku ühen‐datud või ei ole ühendus ko
Probleem Võimalik põhjus LahendusSensorväljad muutuvad kuu‐maks.Keedunõu on liialt suur võiasub sensorväljale liiga lähe‐dal.Asetage suuremad anumadta
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú
8.4 Paigaldaminemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei olesea
9. TEHNILISED ANDMED9.1 AndmesiltMudel HK634021XB Tootenumber (PNC) 949 492 126 01Tüüp 60 HAD 36 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistatud RumeeniasSeeri
Pliidi energiatarbimine (ECelectric hob) 192,3 Wh/kgEN 60350-2 - Kodumajapidamiseskasutatavad elektrilisedtoiduvalmistusseadmed - Osa 2: Pliidid -Mee
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 342. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro
• Jokiu būdu neįrenkite prietaiso gretadurų ir po langu. Atidarant duris arlangus, jie gali nuversti įkaitusiusprikaistuvius nuo prietaiso.• Jeigu pri
elektros tinklo. Taip išvengsiteelektros smūgio.• Kai dedate maistą į karštą aliejų,aliejus gali ištikšti.ĮSPĖJIMAS!Gaisro ir sprogimo pavojus• Kaitin
3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas120/210mm120/210mm145 mm145 mm 120/180mm120/180mm111 121Kaitvietė2Valdymo skydelis3.2 Valdy
Jutik‐lio lau‐kasFunkcija Pastaba8- Įjungia ir išjungia išorinį kaitvietės žiedą.9- Kaitvietės pasirinkimas.10 /- Pailgina arba sutrumpina laiką.11 /-
• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp
4.2 Automatinis išjungimasŠi funkcija automatiškai išjungiakaitlentę, jeigu:• visos kaitvietės yra išjungtos;• įjungę kaitlentę, nenustatėte kaitinimo
Minučių SkaitlysGalite naudoti šią funkciją kaip MinučiųSkaitlį, kai kaitlentė yra įjungta irkaitvietės neveikia. Kaitinimo lygioekrane rodoma .Norėd
Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai - 1Išlaikyti pagamintą maistą šiltą. jeigureikiaUždenkite prikaistuvį dangčiu.1–2. „Hollandaise“ pad
6.2 Kaitlentės valymas• Nuvalykite nedelsdami: ištirpusįplastiką, plastikinę foliją, cukrų irmaistą, kurio sudėtyje yra cukraus.Kitaip šie nešvarumai
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutikliolauko .Nuimkite daiktą nuo jutikliolauko.Neįsijungia liku
7.2 Jeigu negalite rastisprendimo...Jeigu patys negalite rasti problemossprendimo, kreipkitės į prekybos atstovąarba įgaliotąjį techninio aptarnavimoc
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), apsauginės grindystiesiai po kaitlente nereika
9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietėVardinė galia (didžiausias kaiti‐nimo lygis) (W)Kaitvietės skersmuo (mm)Kairioji priekinė 750 / 2 200 120 /
11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų per
LIETUVIŲ 49
• Dodržujte minimální vzdálenosti odostatních spotřebičů a nábytku.• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte o
www.aeg.com50
LIETUVIŲ 51
www.aeg.com/shop867332966-A-472016
• Ujistěte se, že nejsou ventilačníotvory zakryté.• Zapnutý spotřebič nenechávejte bezdozoru.• Po každém použití nastavte varnouzónu do polohy „vypnut
3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky120/210mm120/210mm145 mm145 mm 120/180mm120/180mm111 121Varná zóna2Ovládací panel3.2 Rozvržení ovládacího
Se‐nzoro‐vé tla‐čítkoFunkce Poznámka7- Displej časovače Ukazuje čas v minutách.8- Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okruhu.9- Slouží k volbě varné z
4.1 Zapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu varnoudesku zapnete nebo vypnete.4.2 Automatické vypnutíTato funkce varnou deskuautomaticky vypne v
Comments to this Manuals