AEG HK634021XB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG HK634021XB. Aeg HK634021XB Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BG Ръководство за употреба 2
Плоча
CS Návod k použití 18
Varná deska
HU Használati útmutató 33
Főzőlap
SK Návod na používanie 48
Varný panel
HK634021XB
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - HK634021XB

BG Ръководство за употреба 2ПлочаCS Návod k použití 18Varná deskaHU Használati útmutató 33FőzőlapSK Návod na používanie 48Varný panelHK634021XB

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

зададете степента на нагряване предиили след настройване на функцията.Избор на зона за готвене: докоснете неколкократно, докато светнеиндикаторът на н

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Докоснете за 4 секунди. светва.Деактивирайте плочата с .За да отмените функцията само заедин период на готвене: активирайтеплочата с . светва.

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

НастройкананагряванетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети4. - 5. Картофи на пара. 20 - 60 Използвайте макс. ¼ л водаза 750 г картофи.4. - 5. Приготвяне н

Page 5 - 2.3 Употреба

7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".7.1 Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеНе м

Page 6 - 2.5 Изхвърляне

Проблем Възможна причина ОтстраняванеАвтоматично нагряване неработи.Зоната е гореща. Оставете зоната даизстине достатъчно. Зададена е най-високатасте

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8. ИНСТАЛИРАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".8.1 Преди монтажаПреди да инсталирате плочата, по-долу запишете информацията оттабелкат

Page 8 - 3.4 Индикатор за остатъчна

8.5 Предпазна кутияАко използвате предпазна кутия(допълнителен аксесоар), защитнатаповърхност точно под плочата не енеобходима. Предпазната кутия може

Page 9 - 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Тип котлон ВграденикотлониБрой зони за готвене 4Загряваща технология ЛъчистнагревателДиаметър на кръгли зони за готвене (Ø) Предна ляваЗадна ляв

Page 10 - 4.9 Устройството

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 192. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 11 - 5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 12 - 6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - 7.1 Как да постъпите, ако

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Page 14 - 7.2 Ако не откривате

nesprávné zapojení napájecíhokabelu či zástrčky (je-li součástívýbavy) může mít za následekpřehřátí svorky.• Použijte správný typ napájecíhokabelu.• E

Page 15 - 8. ИНСТАЛИРАНЕ

• Nepokládejte horké nádoby naovládací panel.• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.• Dbejte na to, aby na spotřebičnespadly varné nádoby či jinépředměty.

Page 16 - 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

3.2 Rozvržení ovládacího panelu1 2 54 863 71011 9K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukovésignály signalizují

Page 17 - 10.2 Енергоспестяващи

Displej Popis - / - Varná zóna je zapnutá.Je zapnutá funkce STOP+GO.Je zapnutá funkce Automatický ohřev. + čísliceDošlo k poruše.Varná zóna je stá

Page 18 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Použijte senzorové tlačítko: Zapnutí vnějšího okruhu: stisknětesenzorové tlačítko. Rozsvítí se kontrolka.Vypnutí vnějšího okruhu: tisknětesenzorové tl

Page 19 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4.9 Dětská bezpečnostnípojistkaTato funkce brání neúmyslnému použitívarné desky.Zapnutí funkce: pomocí zapnětevarnou desku. Nenastavujte teplotu. Nač

Page 20 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Nastavení te‐plotyVhodné pro: Čas(min)Tipy4. - 5. Vaření většího množství jídel,dušeného masa se zeleninou apolévek.60 - 150 Až 3 l vody a přísady.5.

Page 21 - 2.3 Použití spotřebiče

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapnoutani používat.Varná deska není zapojenado elektrické sítě nebo nenípřipojena

Page 22 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina Řešení Na vícenásobné varnézóně je tmavá oblast.Je normální, že je na vícená‐sobné varné zóně tmavá ob‐last. Senzorová tlačítka

Page 23 - 1 2 54 863 7

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 24 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(doplňkové přísluše

Page 25 - 4.8 Blokování tlačítek

9. TECHNICKÉ INFORMACE9.1 Typový štítekModel HK634021XB PNC 949 595 115 01Typ 58 HAD 36 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v NěmeckuSér. č. ...

Page 26 - 5. TIPY A RADY

EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče navaření pro domácnost - část 2: varnédesky - metody pro měření výkonu10.2 Úspora energieBěhem každodenního pečení

Page 27 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...342. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 28 - 7.1 Co dělat, když

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 29 - 8. INSTALACE

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanemkapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokatpéldául egy fedővel vagy tűzálló takaróval.• Ne tár

Page 30 - 8.5 Ochranná skříň

konnektor közötti gyenge vagy rosszérintkezés miatt a csatlakozástúlságosan felforrósodhat.• Használjon megfelelő típusú hálózatikábelt.• Ne hagyja, h

Page 31 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

VIGYÁZAT!A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Ne helyezzen forró főzőedényt akezelőpanelre.• Ne hagyja, hogy a főzőedénybőlelforrjon a folyadék

Page 32 - 10.2 Úspora energie

3.2 Kezelőpanel elrendezés1 2 54 863 71011 9A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzőkés hangok jelzik, hogy me

Page 33 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Kijelző MegnevezésA STOP+GO funkció működik.A Automatikus felfűtés funkció működik. + számjegyÜzemzavar lépett fel.Egy főzőzóna még mindig forró (mara

Page 34 - 1.2 Általános biztonság

• Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,може да е опасно и да предизвика пожар.• Не се опитвайте да загасите пожар с вода, ноизключете уреда

Page 35 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Használja a következő érzékelőmezőt:A külső kör bekapcsolása: érintse megaz érzékelőmezőt. A visszajelzővilágítani kezd.A külső kör kikapcsolása: addi

Page 36 - 2.3 Használat

4.8 FunkciózárAmikor a főzőzónák működnek,zárolhatja a kezelőpanelt. Ezzelmegelőzheti a hőfokbeállítás véletlenmódosítását.Először végezze el a hőbeál

Page 37 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok1 - 2. Hollandi mártás, olvasztás: vaj,csokoládé, zselatin.5 - 25 Időnként keverje meg.1 - 2. Keményítés: k

Page 38 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

7. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzeme

Page 39 - 4. NAPI HASZNÁLAT

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A hőfok beállítását ér‐tékre próbálta csökkenteni.Induljon értékről, és növ‐elje a hőfokot.A külső kört nem si

Page 40 - 4.6 Időzítő

8.2 Beépített főzőlapokCsak azután használhatja a beépítettfőzőlapokat, hogy a főzőlapot beszereltea szabványoknak megfelelő beépítettszekrényekbe és

Page 41 - 5.2 Példák különböző főzési

8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a védőpadló közvetlenül afőzőlap alatt nem szükséges.Lehetséges, hogy a védőburkolatbi

Page 42 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Főzőlap típusa Beépíthető fő‐zőlapFőzőzónák száma 4Fűtési technológia Hősugárzó fő‐zőlapKör alakú főzőzónák átmérője (Ø) Bal elsőBal hátsóJobb e

Page 43 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 44 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 45 - 8.4 Összeszerelés

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уредът трябва да е заземен.• Преди за извършите действие,увер

Page 46 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Page 47 - 10.2 Energiatakarékosság

• Elektrické sieťové káble sa nesmúzamotať.• Skontrolujte, či je nainštalovanáochrana proti zásahu elektrickýmprúdom.• Použite káblovú svorku na odľah

Page 48 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

riad. Mohlo by dôjsť k poškodeniupovrchu spotrebiča.• Varné zóny nikdy nepoužívajte sprázdnym kuchynským riadom anibez riadu.• Na spotrebič nedávajte

Page 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vámoznámia, ktoré funkcie sú zapnuté.Sen‐zorovétlači‐dloFunkcia Poznámka1Z

Page 50 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

3.4 Ukazovateľ zvyškovéhoteplaVAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvopopálenia zvyškovýmteplom.4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebe

Page 51 - 2.3 Použitie

4.6 ČasovačOdpočítavajúci časovačTúto funkciu môžete použiť nanastavenie času prevádzky varnej zónypre jedno konkrétne varenie.Najskôr nastavte varnú

Page 52 - 3. POPIS SPOTREBIČA

sekúnd nastavte varný stupeň. Varnýpanel môžete používať. Po vypnutívarného panela pomocou sa funkciaznovu zapne:5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si

Page 53 - 3.3 Zobrazenie varného stupňa

Varný stupeň Použitie: Čas(min)Rady7 - 8 Vyprážanie pri vyššej teplote,zemiakové placky, steaky, re‐zne.5 - 15 Po uplynutí polovice času ob‐ráťte.9 Va

Page 54 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny Riešenie Je vyhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinouporuchy práve poistka. Ak sapoistka vyhodí opakovane,obráťte sa na kv

Page 55 - 4.9 Detská poistka

Problém Možné príčiny RiešenieRozsvieti sa .Funkcia Automatické vypína‐nie je zapnutá.Varný panel vypnite a znovaho zapnite.Rozsvieti sa .Funkcia De

Page 56

предмети далеч от мазнини илимасло, когато готвите с тях.• Парите, които се освобождават отмного нагорещеното масло, могатда причинят спонтанно запалв

Page 57 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstv

Page 58

9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE9.1 Typový štítokModel HK634021XB Č. výrobku (PNC) 949 595 115 01Typ 58 HAD 36 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobené v NemeckuSér

Page 59 - 8. INŠTALÁCIA

EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 2: Varné panely.Metódy merania funkčných vlastností10.2 Úspora energieAk budete postupovať

Page 61 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

www.aeg.com/shop867312210-A-472014

Page 62

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Разположение на повърхността за готвене120/210mm120/210mm145 mm145 mm 120/180mm120/180mm111 121Зона за готвене2Kомандно табло3

Page 63 - SLOVENSKY 63

СензорнополеФункция Бележка6- Индикатори за времетона зоните за готвенеЗа да покаже за коя зона настройватевремето.7- Дисплей на таймера Показва време

Page 64 - 867312210-A-472014

4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".4.1 Активиране идеактивиранеДокоснете за 1 секунда, за даактивирате или деак

Comments to this Manuals

No comments