FAVORIT 86050 VILa lavastoviglie integrata totaleInformazioni per l’utente
Istruzioni per l'uso10Pannello di comando e di indicazione Il pannello di comando è composto da un tasto ACCESO/SPENTO 9 e dai tasti di programma
Istruzioni per l'uso11Prima della prima messa in servizio Prima di mettere in funzione la lavastoviglie, rimuovete tutti i disposi-tivi di fissag
Istruzioni per l'uso12Impostazione del dolcificatoreImpostate il dolcificatore secondo la tabella relativa alla durezza dell'acqua della vos
Istruzioni per l'uso135. Se il livello di durezza è impostato correttamente, premete il tasto ACCESSO/SPENTO.Il livello di durezza viene quindi m
Istruzioni per l'uso140 1. Impostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore sulla durezza desiderata: 3 Se per l'utilizzo di de
Istruzioni per l'uso156. Chiudete il tappo girandolo in senso orario sino alla battuta, altrimenti il sale potrebbe venire immesso direttamente n
Istruzioni per l'uso164. Rabboccare il brillantante esatta-mente sino alla tacca tratteggiata “max”; essa corrisponde ad una quan-tità di ca. 140
Istruzioni per l'uso17Attivazione/disattivazione del segnale acusticoOltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso di
Istruzioni per l'uso18Sistemazione delle posate e delle stoviglie 1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti
Istruzioni per l'uso19Disposizione delle posate1 Le posate appuntite lunghe disposte nel cestello delle posate rappre-sentano una fonte di perico
2Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicu
Istruzioni per l'uso20In alcuni modelli di lavastoviglie è possibile aprire il cestello posate.1 Per evitare di fare aprire il cestello delle pos
Istruzioni per l'uso21Disposizione di pentole, padelle e grandi piattiDisporre le stoviglie di dimensioni maggiori e più sporche nel cestello inf
Istruzioni per l'uso22Sistemazione di tazze, bic-chieri e servizi da caffè Disponete le stoviglie di piccole dimensioni e fragili nonché le posat
Istruzioni per l'uso23Regolare in altezza il cestello superiore3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi.Abbassame
Istruzioni per l'uso24Caricamento detersivo1 Utilizzate unicamente detersivo per lavastoviglie.Caricare il detersivo:– Prima dell'inizio di
Istruzioni per l'uso25Uso delle compresse detergenti polivalenti / “3 in 1”Indicazioni generaliQuesto prodotto consiste di compresse con funzione
Istruzioni per l'uso26Detergente compattoI detergenti per lavastoviglie possono essere suddivisi in due tipi di base a seconda della loro composi
Istruzioni per l'uso27Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Selezionate il programma più adatto servendovi di questa tabella
Istruzioni per l'uso285) Programma di prova per istituti di collaudo.6) Se il livello di durezza è impostato elettronicamente a 10, la durata del
Istruzioni per l'uso290 1. Aprite la porta della lavastoviglie. Il programma di lavaggio si arresta.2. Premete e tenete premuto il tasto del nuov
Indice3INDICE Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . .
Istruzioni per l'uso305. Chiudete la porta.Una volta trascorse le ore impostate il programma di lavaggio inizia automaticamente.Modifica della pr
Istruzioni per l'uso31Spegnimento della lavastoviglieSe il segnale acustico è attivato, al termine del programma di lavaggio viene emesso un segn
Istruzioni per l'uso32Pulizia dei filtri3 filtri devono essere controllati e puliti regolarmente. I filtri sporchi compromettono il risultato del
Istruzioni per l'uso33Che cosa fare se... Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risolvere da soli i piccoli problemi riscontrati con l
Istruzioni per l'uso34Dopo aver eliminato l'errore indicato da 1 o da 2 segnali acustici pre-mete il tasto del programma di lavaggio iniziat
Istruzioni per l'uso35...subentrano dei problemi nel servizio della lavastoviglie.Guasto Possibile causa RimedioMancato avvio del pro-gramma.La l
Istruzioni per l'uso36...il risultato del lavaggio non è soddisfacente.Le stoviglie non vengono ben pulite.– Non è stato selezionato il programma
Istruzioni per l'uso37Dati tecnici ; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla ba
Istruzioni per l'uso38Avvertenze per gli istituti di provaLa prova secondo EN 60704 deve avvenire a pieno carico e utilizzando il programma di pr
Istruzioni per l'uso39Cestello inferiore con cestello portaposate Cestello portaposate
Indice 4Che cosa fare se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33...messaggi di errore visuali
Istruzioni di installazione e collegamento40ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve esser
Istruzioni di installazione e collegamento41Montaggio dell’antina per mobile (vedi dima di montaggio fornita in dotazione) 3 La porta dell’apparecchio
Istruzioni di installazione e collegamento42Collegamento della lavastoviglieAttacco dell'acqua La lavastoviglie dispone di dispositivi di sicurez
Istruzioni di installazione e collegamento43• Se vi serve un tubo di alimentazione più lungo di quello fornito dovete usare i set di tubi completi dis
Istruzioni di installazione e collegamento44Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile
Istruzioni di installazione e collegamento450 1. Innestate il gomito sul tubo flessibile di scarico. 2. Fissate il tubo flessibile di scarico affinché
Istruzioni di installazione e collegamento46Collegamento elettrico 1 Conformemente ai requisiti tecnici di allacciamento della società di distribuzion
Istruzioni di installazione e collegamento47Tecnica di allacciamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché il cavo di allaccia-mento
Centri di assistenza48CENTRI DI ASSISTENZAServicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 10Points de Service1028 PréverengesLe Trési 6Servizio dopo v
Centri di assistenza49GarantieFür jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferda-tum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis d
Istruzioni per l'uso5ISTRUZIONI PER L'USO1 Avvertenze di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle regolamenta-zioni
Service51SERVICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio as
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
Istruzioni per l'uso6• Nello smaltimento della lavastoviglie: estrarre la spina di rete, tagliare il cavo di alimentazione e rimuoverlo. Distrugg
Istruzioni per l'uso7• Non versate solventi all'interno della lavastoviglie. Pericolo di esplo-sione!• Il dispositivo antiallagamento è una
Istruzioni per l'uso82 Il lavaggio economico nel rispetto dell'ambiente• Collegare la lavastoviglie all'acqua calda solamente se si dis
Istruzioni per l'uso9Sinottica dell’apparecchio, pannello di comando e plancia Bracci rotantiPannello di comando e plancia Contenitore di scorta
Comments to this Manuals