AEG FAV64570VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV64570VI. Aeg FAV64570VI Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 64570 Vi

FAVORIT 64570 ViDer vollintegrierbare GeschirrspülautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrs

Page 3

11Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man flek-kenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Page 4 - 1 Sicherheit

12Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Page 5 - Frostgefahr

13Klarspülerzulauf ein-/ausschaltenWenn die 3in1 Taste gedrückt ist, brauchen Sie den Klarspülerzulauf nicht auszuschalten.1.EIN/AUS-Taste drücken.3 F

Page 6 - Bedienfeld

14Signalton ein-, ausschaltenSie können einstellen, ob zusätzlich zu den optischen Anzeigen (z.B. bei Programmende, Fehlern) ein Signalton zu hören se

Page 7

15Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Page 8 - Wasserenthärter einstellen

16Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Page 9

17Töpfe, Pfannen, große TellerGrößeres und stark verschmutztes Geschirr im Unterkorb einordnen. Der quergestellte Tellerrechen vorn rechts ist optimal

Page 10 - Spezialsalz einfüllen

18Tassen, Gläser, KaffeeserviceKleineres, empfindliches Geschirr und lange, spitze Besteckteile im Oberkorb einordnen. Verstellbare Tassenauflagen• Ge

Page 11 - Klarspüler einfüllen

19Oberkorb in der Höhe verstellen 3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich. Anheben / Absenken des Ober-korbs 1.Oberkorb ganz hera

Page 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13

20Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Page 14 - Signalton ein-, ausschalten

21KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Page 15 - Im täglichen Gebrauch

22Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Spül-programmGeeignet fürArt der VerschmutzungProgrammablauf 1)mit den maximalen Temperaturen (°C)1) Die Spü

Page 16 - Besteck einordnen

23Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.EIN/AUS-Taste drücken.4.Gewünschtes Program

Page 17 - Töpfe, Pfannen, große Teller

24Geschirrspüler ausschaltenWenn der Signalton eingeschaltet ist, ertönt bei Spülprogrammende ein ca. 15 Sekunden langer Dauerton.1 Tür vorsichtig öff

Page 18 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

25Pflege und Reinigung1Keine Möbelpflege- oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.• Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und wa

Page 19 - Oberkorb Unterkorb

26Reinigung der Siebe 3 Die Siebe müssen regelmäßig kon-trolliert und gereinigt werden. Ver-schmutzte Siebe beeinträchtigen das Spülergebnis.Grobsieb

Page 20 - Reinigungsmittel einfüllen

27Reinigung der Sprüharmdüsen Überprüfen Sie regelmässig die Düsen der drei Sprüharme auf Verstopfung. Falls notwendig, reinigen Sie die Dü-sen mit ei

Page 21 - Verwendung von 3in1 Reinigern

28Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenWenn der Signalton eingeschaltet ist, ertönen bei Störungen Warntöne.Falls während des Betriebs einer

Page 22

29 Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war s

Page 23 - Zeitvorwahl einstellen

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Geschirr ausräumen

30• Siebe im Spülraumboden sind nicht sauber oder falsch eingesetzt.• Es wurde kein Marken-Reinigungsmittel verwendet oder zu wenig dosiert.• Bei Kalk

Page 25 - Pflege und Reinigung

31Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie einschliess-lich Änder

Page 26 - Reinigung der Siebe

32Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Page 27 - Sprüharmdüsen

33Aufstell- und AnschlussanweisungGeltungsbereichGeschirrspülmaschinen Typ: 31 . . .Allgemeines• Der Geschirrspüler wird anschluss-fertig, d.h. mit An

Page 28 - Was tun, wenn

34• Bei Anschluss an Warmwasser müssen die Verschraubungen einige Minuten nach Inbetriebnahme nochmals kontrolliert und eventuell nachgezogen werden (

Page 29

353 Der nach dem Anbau der Schwenktür noch sichtbare Sockelbereich kann entweder durch eine passende Blen-de, oder durch Überstehen der Blende des unt

Page 30 - 2 Altgerät

364.Scharnier-Unterteil auf den Schar-nierträger schrauben (Euro-Schrau-ben 4.0x20 benutzen).5.Scharnierträger auf den Nischenbo-den ausmitteln und au

Page 31 - Technische Daten

377.Mit Hilfe der beiliegenden Bohrscha-blone 8 Bohrungen b für die beiden Gleitführungen (ø2 mm, 12 mm tief) oben an der Schwenktür anzeichnen und bo

Page 32 - Hinweise für Prüfinstitute

3811. Den Gleiter in die Gleitführungen einführen.12.Die Gleiter mit Schrauben rechts und links an der Gerätetür befestigen.13.Gerät in der Tiefe eins

Page 33 - Wasserinstallation

3914.Gerät seitlich durch Festziehen der Schraube V fixieren. Dazu sind im Scharnierträger 2 Langlöcher rechts und links zum Durchführen des Schrauben

Page 34

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Page 35 - Schwenktür anbringen

40Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-terne

Page 36

41ÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Page 37

42ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 38

43ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden

Page 39 - Elektrischer Anschluss

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 40 - Deutschland

5Allgemeine Sicherheit• Reparaturen am Geschirrspüler dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. • Bei Betriebspausen den Geschirrspüler ausscha

Page 41 - Österreich

6Geräteansicht Bedienfeld Zur Bedienung des Gerätes immer erst Geschirrspülertür öffnen.Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein-/ausgesch

Page 42

7 Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt.Funktions-Tasten: Zusätzlich zum aufgedruckten Spülprogramm kön-nen mit Hilfe die

Page 43 - Ersatzteilbestellung

8Vor der ersten Inbetriebnahme1.Wasserenthärter einstellen2.Spezialsalz für Wasserenthärter einfüllen3.Klarspüler einfüllen3 Wenn Sie 3in1 Reiniger ve

Page 44

93.Funktions-Taste 1 drücken.Die LED-Anzeige der Funktionstaste 1 blinkt.Das Multidisplay zeigt die eingestellte Härtestufe an.4.Drücken der Funkt

Comments to this Manuals

No comments