AEG FAV44060VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV44060VI. Aeg FAV44060VI Brugermanual [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 44060 Vi

FAVORIT 44060 ViFuldintegrerbar opvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Påfylde afspændingsmiddelAfspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.Hv

Page 3

11Dosere afspændingsmiddel3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (hø

Page 4 - 1 Sikkerhed

12Daglig brugPlacering af bestik og service1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Vanddråber binde

Page 5 - Betjeningspanel

13Placering af bestik1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i øver-ste kurv, så man ikke kan stikke eller skære sig på dem.F

Page 6

14For at gøre det lettere at placere større service kan man klappe de to højre tallerkenholdere i underkur-ven sammen. Kopper, glas, dessertserviceMin

Page 7 - Indstille blødgøringsanlæg

15• Til langstilkede glas vipper man glashylden højre om, og ellers la-der man den være klappet ned til venstre.• Pinderækken i venstre side af øverst

Page 8

16Højdejustering af øverste kurv3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt i kurvene. Alt efter model leveres opvaskemaskinen med øverste kurv

Page 9 - Påfylde specialsalt

17Påfylde opvaskemiddelOpvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.1 Brug kun opvaskemid

Page 10 - Påfylde afspændingsmiddel

18KompaktvaskemidlerI dag er opvaskemidler til maskinvask næsten udelukkende lavalkaliske kompaktvaskemidler med biologiske enzymer i tablet- eller pu

Page 11 - Slå lydsignal til/fra

19Valg af opvaskeprogram (programtabel)Opvaske-programVelegnet til:SnavsetsartProgramforløbForbrugs-værdier1)1) Forbrugsværdierne er konstateret under

Page 12 - Daglig brug

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13 - Placering af bestik

20ProgramvalgHvis servicet ser sådan ud, skal De vælgeet intensiv-program.et normal- eller energispareprogram.et kort program (f.eks. 30 min.).

Page 14 - Kopper, glas, dessertservice

21Starte et opvaskeprogram1. Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.2. Luk helt op for vandet.3. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.4. Vælg det ønskede prog

Page 15

22Indstille forsinket start (Forvalg timer)Med forsinket start kan opvaskeprogrammets start udsættes med 3, 6 eller 9 timer.1. Tryk på TÆND-/SLUK-tast

Page 16 - Maksimal højde på servicet i

23Slukke for opvaskemaskinenNår lydsignal er slået til, høres der en lang tone, der varer ca. 15 sekun-der.Hvis der ikke åbnes for opvaskemaskinen, ge

Page 17 - Påfylde opvaskemiddel

24Vedligeholdelse og rengøring1Brug aldrig møbelpolitur eller skrappe rengøringsmidler.• Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres med en blød klud og

Page 18 - Brug af 3 i 1-opvaskemidler

255. Tag planfilteret (3) op af bundkarret og rens det grundigt på begge sider.6. Sæt planfilteret i igen.7. Sæt finfilteret ind i mikrofilteret og tr

Page 19

263. Når spulearmen over øverste kurv er renset, sættes den skråt op mod kob-lingsstykket: Tryk de to dele hårdt sammen, til de går i hak.Spulearm i b

Page 20 - Programvalg

27Hvad skal man gøre, hvis ...Sådan klarer De selv småproblemerNår lydsignalet er slået til, høres der advarselstoner ved driftsforstyrrel-ser.Herunde

Page 21 - Starte et opvaskeprogram

28 Der høres 2 korte advar-selstoner, der hele tiden gentages,Indikatoren for det valgte program blinker,indikatoren for program slut blinker gentagn

Page 22 - 6h, hvis

29Når opvasken ikke er tilfredsstillendeService og bestik bliver ikke rent.• Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.• Service og bestik var pla

Page 23 - Tømme maskinen

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Vedligeholdelse og rengøring

30Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortsk

Page 25 - Rensning af dyser i spulearme

31Tekniske specifikationer 5 Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.198

Page 26

32Oplysninger til prøveanstalter. Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og med testprogrammet (se programtabel).Afprøvning

Page 27 - Hvad skal man gøre, hvis

33 Underste kurv, med bestikkurv *)Bestikkurv*) Hvis der er kopholdere i venstre side, fjernes de. Det samme gælder ølglasholdere inkl. stativ.

Page 28

34Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers k

Page 29

35Opstilling af opvaskemaskinen• Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.• Ved at skrue sti

Page 30 - 2 Udtjent apparat

36Tilslutning af opvaskemaskinenTilslutning af vand • Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.• Opvaskemaskine

Page 31 - Tekniske specifikationer

37AfløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.Tilslutning af afløbsslange:– maks. tilladt højde: 1 met

Page 32

38Elektrisk tilslutning Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i

Page 33 - Bestikkurv

39TilslutningsteknikTilløbs- og afløbsslanger samt netkabel skal tilsluttes fra siden af opva-skemaskinen, da der ikke er plads til dem bag maskinen.2

Page 34

4Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.Anvendelsesformål• Opvaskemaskin

Page 35 - Opstilling af opvaskemaskinen

40GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 36 - Tilslutning af tilløbsslange

41ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 37 - Vandbeskyttelsessystem

42KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Page 38 - Elektrisk tilslutning

43ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 39 - Tilslutningsteknik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 40 - Garantibetingelser

5Maskinen set forfra BetjeningspanelÅbn altid døren til opvaskemaskinen, inden den betjenes. På TÆND-/SLUK-tasten tænder og slukker man for opvaskem

Page 41

6 Med programtasterne vælger man det ønskede opvaskeprogram.Funktionstaster: Ud over det program, der står på tasten, kan man med disse taster tilvælg

Page 42 - Kundeserviceadresser

7Inden maskinen første gang tages i brug3Hvis De vil bruge 3 i 1-opvaskemidler:– Læs først afsnittet “Brug af 3 i 1-opvaskemidler“.– Påfyld hverken sp

Page 43

8Elektronisk indstilling:1. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.3 Hvis kun LED-indikatoren på en programknap lyser, er dette opvaske-program valgt. Opvaskeprogr

Page 44

9Påfylde specialsaltTil afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner ti

Comments to this Manuals

No comments