AEG FAV40860I-A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG FAV40860I-A. Aeg FAV40860I-A Benutzerhandbuch [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 40860 i

FAVORIT 40860 iGeschirrspülautomat Benutzerinformation

Page 2

Gebrauchsanweisung10Vor der ersten InbetriebnahmeEntfernen Sie vor Inbetriebnahme alle Klammern, mit denen die Geschirrkörbe für den Transport gesiche

Page 3

Gebrauchsanweisung11Wasserenthärter einstellenWasserenthärter gemäß Tabelle auf die Wasserhärte Ihres Wohngebie-tes einstellen: 0 Geschirrspülautomat

Page 4

Gebrauchsanweisung12Spezialsalz für Wasserenthärter3 Ist die Wasserhärte in Ihrem Wohngebiet unter 4 °d, dann muß das Wasser in Ihrem Geschirrspüler n

Page 5 - Sicherheitshinweise

Gebrauchsanweisung133 Wenn für die Verwendung von Reinigungsmittel inkl. Spezialsalz der Wasserenthärter elektronisch auf „1“ eingestellt wird, dann w

Page 6 - Bestimmungsgemäße Verwendung

Gebrauchsanweisung14Klarspüler einfüllenDurch den Klarspüler erhält man fleckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.1 Verwenden Sie nur Marken

Page 7 - Entsorgung

Gebrauchsanweisung15Klarspülerdosierung einstellen3 Beim Geschirrspülen wird aus dem Vorratsfach Klarspüler ins Spülwas-ser abgegeben. Die Dosierung k

Page 8

Gebrauchsanweisung16Im täglichen Gebrauch• Muß Spezialsalz oder Klarspüler nachgefüllt werden ?• Besteck und Geschirr in Geschirrspüler einordnen• Rei

Page 9 - Bedienblende

Gebrauchsanweisung17Besteck einordnen1 Lange, spitze Besteckteile stellen im Besteckkorb, besonders für Kinder eine Gefahrenquelle dar (siehe Sicherhe

Page 10 - Vor der ersten Inbetriebnahme

Gebrauchsanweisung18Töpfe, Pfannen und große Teller einordnenGrößeres und stark verschmutztes Geschirr im Unterkorb einordnen.Ihr Geschirrspüler hat e

Page 11 - Wasserenthärter einstellen

Gebrauchsanweisung19Variante 3: Die rechten Tellereinsätze des Unterkorbs sind über-kreuz klappbar3 Um größeres Geschirr leichter ein-ordnen zu könne

Page 12 - Spezialsalz-Zugabe einstellen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise au

Page 13 - J wieder

Gebrauchsanweisung20Tassen, Gläser und Kaffee-service einordnenKleineres, empfindliches Geschirr und lange, spitze Besteckteile im Ober-korb einordnen

Page 14 - H leuchtet

Gebrauchsanweisung21Oberkorb in der Höhe verstellen3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich.Absenken des Oberkorbs 0 1. Oberkorb g

Page 15 - Gebrauchsanweisung

Gebrauchsanweisung22Reinigungsmittel einfüllen1 Verwenden Sie nur Reinigungsmittel für Geschirrspüler.Füllen Sie Reinigungsmittel ein:– Vor Beginn ein

Page 16 - Im täglichen Gebrauch

Gebrauchsanweisung23Verwendung von 3-in-1 ReinigungsmitteltablettenAllgemeine HinweiseBei diesen Produkten handelt es sich um Tabletten mit kombiniert

Page 17 - Besteck einordnen

Gebrauchsanweisung24KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler lassen sich anhand ihrer chemi-schen Zusammensetzung in zwei Grundtypen einteil

Page 18 - Teller einordnen

Gebrauchsanweisung25Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Wählen Sie mit Hilfe dieser Tabelle das geeignete Spülprogramm aus: 1) Bei BIO-Programmen

Page 19

Gebrauchsanweisung26Spülprogramm starten0 1. Überprüfen Sie, ob Geschirr und Besteck im Geschirrspüler so eingeord-net sind, dass die Sprüharme sich f

Page 20 - Tassen, Gläser und Kaffee

Gebrauchsanweisung27Spülprogramm unterbrechen durch Öffnen der Geschirrspülertür1 Beim Öffnen der Tür kann heißer Dampf austreten. Verbrühungsgefahr!

Page 21

Gebrauchsanweisung28Startzeitvorwahl löschen:Solange das Spülprogramm nicht begonnen hat, können Sie die Start-zeitvorwahl löschen. Drücken Sie die Ta

Page 22 - Reinigungsmittel einfüllen

Gebrauchsanweisung29Geschirrspüler ausschaltenGeschirrspüler erst ausschalten, wenn das Multidisplay „0“ als Restlauf-zeit des Spülprogramms anzeigt.0

Page 23

Inhalt3INHALT Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .

Page 24 - Reinigertabletten

Gebrauchsanweisung30Reinigung der Siebe3 Die Siebe im Spülraumboden sind in hohem Grade selbstreinigend.Trotzdem sollten diese gelegentlich kontrollie

Page 25

Gebrauchsanweisung31Was tun, wenn...Versuchen Sie mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise kleinere Stö-rungen am Geschirrspüler selbst zu beheben. We

Page 26 - Spülprogramm starten

Gebrauchsanweisung32Nach Behebung des Fehlers Å10 oder Å20 die Taste des angefange-nen Spülprogramms drücken. Das Spülprogramm läuft weiter.Wird d

Page 27 - 0 1. EIN/AUS-Taste drücken

Gebrauchsanweisung33– Bei Kalkbelägen auf dem Geschirr: Vorratsbehälter für das Spezialsalz ist leer oder die Wasserenthärtungsanlage ist falsch einge

Page 28

Gebrauchsanweisung34Hinweise für PrüfinstituteDie Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Testpro-gramm (siehe Programmtabelle) durchgef

Page 29 - Pflege und Reinigung

Aufstell- und Anschlußanweisung35AUFSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNGSTELL- UND ANSCHLUßANWEISUNGAufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muß standsi

Page 30 - Reinigung der Siebe

Aufstell- und Anschlußanweisung36Integrierbarer Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageschablone)3 Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte/Möbelplatt

Page 31 - Was tun, wenn

Aufstell- und Anschlußanweisung37Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluß Der Geschirrspüler hat Sicherheitseinrichtungen, die den Rückfluß von

Page 32

Aufstell- und Anschlußanweisung383 Das folgende Kapitel gilt nur für Geschirrspüler, die an der Schlauch-verschraubung zum Wasserhahn ein Sicherheitsv

Page 33 - Technische Daten

Aufstell- und Anschlußanweisung39WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.• Ansc

Page 34 - Hinweise für Prüfinstitute

Inhalt 4Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31...Fehlermeldungen angezeigt w

Page 35

Aufstell- und Anschlußanweisung40WasserschutzsystemZum Schutz gegen Wasserschäden ist der Geschirrspüler mit einem Wasserschutzsystem ausgestattet.Im

Page 36 - Integrierbarer Geschirrspüler

Aufstell- und Anschlußanweisung41AnschlußtechnikZulauf- und Ablaufschläuche sowie das Netzkabel müssen seitlich vom Geschirrspüler angeschlossen werde

Page 37 - Zulaufschlauch anschließen

Kundendienststellen42KUNDENDIENSTSTELLEN Adresse Telefon TelefaxElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg, 7191502 LembeekCo

Page 38

Kundendienststellen43BulgariaElectrolux Bulgaria E.O.O.D.91 Levski Blvd.1000 SofiaTel.: 2 806676Fax. 2 980 5276Kuwait/Arabian GulfAli Al-Ghanim Est.P.

Page 39 - Wasserablauf

Garantiebedingungen44GARANTIEBEDINGUNGENUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser K

Page 40 - Elektrischer Anschluß

Garantiebedingungen458. Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb unseres Verantwortungsbereichs auftre-tende Transportschäden. Auch Schäden inf

Page 41 - Anschlußtechnik

Garantiebedingungen46Weitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ner. Diese können dort

Page 42 - KUNDENDIENSTSTELLEN

Service47SERVICEIm Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam-mengestellt, die Sie selbst beheben können.Wenn Sie trotzdem fü

Page 43 - Kundendienststellen

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 44 - GARANTIEBEDINGUNGEN

Gebrauchsanweisung5GEBRAUCHSANWEISUNG1 SicherheitshinweiseDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem

Page 45 - Garantiebedingungen

Gebrauchsanweisung6Allgemeine Sicherheit• Reparaturen am Geschirrspüler dürfen nur von Fachkräften durchge-führt werden. Durch unsachgemäße Reparature

Page 46

Gebrauchsanweisung7• Im Fehlerfall zuerst Wasserhahn schließen, dann das Gerät ausschal-ten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Bei Festanschluß

Page 47

Gebrauchsanweisung8Geräteansicht und BedienblendeDeckenduscheVorratsbehälter für SpezialsalzTypschildVorratsbehälterfür KlarspülerSiebeGummidichtung f

Page 48

Gebrauchsanweisung9Bedienblende Das Bedienfeld besteht aus der EIN/AUS-Taste M und den Programm-tasten mit LED-Anzeigen.Funktions-Tasten: Zusätzlich

Comments to this Manuals

No comments