AEG F88450VI1P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG F88450VI1P. Aeg F88450VI1P Ръководство за употреба [en] [es] [it] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BG Ръководство за употреба 2
Съдомиялна машина
CS Návod k použití 27
Myčka nádobí
ET Kasutusjuhend 49
Nõudepesumasin
F88450VI1P
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - F88450VI1P

BG Ръководство за употреба 2Съдомиялна машинаCS Návod k použití 27Myčka nádobíET Kasutusjuhend 49NõudepesumasinF88450VI1P

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програма 1)Вода(л)Електроенергия(квт/час)Времетр(мин)P8 4 0.1 141) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и к

Page 3 - 1.2 Основна безопасност

водата във вашия регион. Важно е дабъде зададено правилното ниво наомекотителя на водата, за да сегарантират добри резултати примиене.Твърдост на вода

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Когато отделението на препарата заизплакване е празно, индикаторът напрепарата за изплакване се включва,уведомявайки ви, че е необходимо данапълните о

Page 5 - 2.6 Изхвърляне

6.6 AirDryAirDry подобрява резултатите отсушене с по-ниска консумация наелектроенергия.По време на фазата насушене, вратичката сеотваря автоматично ио

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

минути по време на последната фазана изплакване.Как да активиратеExtraHygieneНатиснете , съответният индикаторсветваАко опцията не е приложима запрог

Page 7 - 5. ПРОГРАМИ

само след приключване напроцедурата. Процедурата се повтаряпериодично.8.1 Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте груба сол,предназначена само засъ

Page 8

2. Излейте препарата за изплакванев дозатора (A), докато течносттадостигне максимално ниво.3. Отстранете излишния препарат заизплакване с абсорбираща

Page 9 - 5.1 Данни за потреблението

Стартиране на програма1. Дръжте вратата на уредаоткрехната.2. Натиснете бутона за вкл./изкл., зада включите уреда. Уверете се, чеуредът е в режим за и

Page 10 - 6. НАСТРОЙКИ

Ако отворите вратата предиактивиране на Auto Off, уредът седеактивира автоматично.2. Затворете крана за водата.10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ10.1 Обща информа

Page 11 - 6.3 Известие за празно

5. Регулирайте отпусканотоколичество препарат заизплакване.6. Активиране на известие за празноотделение на препарата заизплакване.10.4 Зареждане накош

Page 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 7. ОПЦИИ

CBA1. Завъртете филтъра (B) обратно начасовниковата стрелка и госвалете.2. Извадете филтър (C) от филтър(B). 3. Свалете плоския филтър (A).4. Измийте

Page 14

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Неправилното положениена филтрите може дадоведе до лоши резултатиот миене и повреда науреда.11.2 Почистване наразпръскващите раменаНе с

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеПрограмата не се включва. • Уверете се, че уредът е заземен.• Ако сте задали отложен старт, отменете

Page 16 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и код за аларма Възможна причина и решениеТракащи/чукащи звуци отвътрешността на уреда.• Посудата не е правилно поставена в кошничките.Вижте б

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

Проблем Възможна причина и решениеПетна и водни капки по ча‐шите и чиниите.• Количеството освободен препарат за изплакванене е достатъчно. Настройте н

Page 18 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеОтлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничката иот вътрешната страна навратата.• Нивото на соленост е ниско, про

Page 19 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа

Page 20

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...272. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 21 - 11.4 Почистване отвътре

odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledkunesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro je

Page 22

• Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů neboje vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrouhranou dolů.• Nenechávejte spotřebič s otevřený

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Page 24

• Před připojením spotřebiče k novýmhadicím nebo k hadicím, které nebylydlouho používány, nebo tam, kde bylyprováděny opravy či instalována novázaříze

Page 25 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

3. POPIS SPOTŘEBIČE4379 8 105611 121Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Větrací otvor7Dávkovač lešt

Page 26

Když je v průběhu sušicífáze zapnuta funkce AirDry,projekce na podlahu nemusíbýt zcela viditelná. Chcete-lizjistit zbývající časprobíhajícího programu

Page 27 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Program Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu FunkceP2 2)• Vše• Nádobí, příbory,hrnce a pánve• Předmytí• Mytí od 45 °C do 70 °C• Oplachy• Sušení•

Page 28

5.1 Údaje o spotřeběProgram 1)Voda(l)Energie(kWh)Délka(min)P1 9.9 0.613 238P2 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P4 11 - 13 1.0 -

Page 29 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Jak nastavit režim volbyprogramuSpotřebič se nachází v režimu volbyprogramu, když se na displeji zobrazuječíslo programu P1.Po zapnutí se spotřebič v

Page 30 - 2.6 Likvidace

Jak nastavit stupeňzměkčovače vodyUjistěte se, že je spotřebič vuživatelském režimu.1. Stiskněte .• Kontrolky , , a zhasnou.• Kontrolka stále bli

Page 31 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

• Kontrolky , , a zhasnou.• Kontrolka stále bliká.• Na displeji se zobrazí číslo apísmeno C. Každé číslo odpovídájiné barvě.– = funkce TimeBeamv

Page 32 - 5. PROGRAMY

7.1 ExtraHygieneTato funkce zajišťuje lepší hygienickévýsledky tak, že během posledníoplachovací fáze zůstane teplota nahodnotě 70 °C po dobu nejméně

Page 33

8.1 Zásobník na sůlPOZOR!Používejte výhradně hrubousůl určenou pro myčky.Jemná sůl zvyšuje rizikokoroze.Sůl se používá k regeneraci pryskyřiceve změkč

Page 34 - 6. NASTAVENÍ

• Спазвайте максималният брой от 9 места занастройка.• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенц

Page 35 - 6.2 Změkčovač vody

9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimuvolby programu

Page 36

přeruší svůj chod. Může to mít vliv naspotřebu energie a délku programu.Když dvířka opět zavřete, bude spotřebičpokračovat od okamžiku přerušení.Pokud

Page 37 - 7. FUNKCE

• Nejméně jednou měsíčně spusťtespotřebič za použití čisticíhoprostředku, který je vhodný pro tentokonkrétní účel.• Mycí tablety se u krátkých program

Page 38 - 8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

11.1 Čištění filtrůSystém filtru se skládá ze tří částí.CBA1. Otočte filtrem (B) proti směruhodinových ručiček a vyndejte jej.2. Vyndejte filtr (C) ze

Page 39 - 8.2 Jak plnit dávkovač

POZOR!Nesprávné umístění filtrůmůže mít z následek špatnévýsledky mytí a poškozeníspotřebiče.11.2 Čištění ostřikovacíchramenOstřikovací ramena nevyjím

Page 40 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém a výstražný kód Možná příčina a řešeníSpotřebič se neplní vodou.Na displeji se zobrazí nebo .• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevře

Page 41 - 10. TIPY A RADY

Ohledně dalších možnýchpříčin viz části „Předprvním použitím“, „Dennípoužívání“ nebo „Tipy arady“.Po kontrole spotřebiče jej vypněte aznovu zapněte. P

Page 42 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina a řešeníNa příborech jsou stopy rzi. • Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nastavení změkčovače vody“.• Příbory

Page 43 - 11.1 Čištění filtrů

Tlak přívodu vody Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Přívod vodyStudená nebo teplá voda 2)max. 60 °CKapacita Jídelní soupravy 9Příkon Režim zap

Page 44 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 492. OHUTUSJUHISED...

Page 45 - ČESKY 45

• Винаги използвайте правилномонтиран контакт със защита оттоков удар.• Не зползвайте разклонители илиадаптери с много входове.• Внимавайте да не повр

Page 46

endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mison tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärastkasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas koh

Page 47 - 13. TECHNICKÉ INFORMACE

• Ärge jätke seadme ust lahti, kui selle juurest äralähete, sest keegi võib kogemata ukse tahakomistada.• Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati

Page 48

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, sulgege koheveekraan ja eemaldage pistikseinakontaktist. Vee sisselaskevoolikuase

Page 49 - 1. OHUTUSINFO

3. SEADME KIRJELDUS4379 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusvahendi jaotu

Page 50 - 1.2 Üldine ohutus

Kui AirDry lülitatakse sissekuivatusfaasi ajal, ei pruugipõrandale projitseeritav infotäielikult nähtav olla.Käimasoleva programmijärelejäänud aega nä

Page 51 - 2. OHUTUSJUHISED

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudP2 2)• Kõik• Lauanõud, söö‐giriistad, potid japannid• Eelpesu• Pesu alates 45 °C kuni70 °C• Lo

Page 52 - 2.6 Jäätmekäitlus

5.1 TarbimisväärtusedProgramm 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestus(min)P1 9.9 0.613 238P2 6 - 12 0.5 - 1.2 40 - 150P3 11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150P4 11 - 13 1.0

Page 53 - 3. SEADME KIRJELDUS

Programmi valimise režiimivalimineSeade on programmi valimise režiimissiis, kui ekraanil kuvatakse programminumber P1.Pärast sisselülitamist on seade

Page 54 - 5. PROGRAMMID

Veepehmendaja tasemevalimineVeenduge, et seade on kasutajarežiimis.1. Vajutage .• Indikaatorid , , ja onväljas.• Indikaator jätkab vilkumist.•

Page 55

2. Värvi muutmiseks vajutage järjest.3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.6.6 AirDryAirDry tagab parema kuivatuse väiksemaenergiatarbimis

Page 56 - 6. SEADED

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА4379 8 105611 121Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Отдушник7Отделение за пре

Page 57 - 6.2 Veepehmendaja

7.2 XtraDryLülitage see valik sisse, etkuivatustulemusi parandada. ValikuXtraDry kasutamine võib mõjutada mõneprogrammi kestust, veetarvet ja viimasel

Page 58

4. Raputage kergelt lehtrit, et kõiksoolagraanulid mahutisse juhtida.5. Eemaldage sool soolamahuti avauseümbert.6. Soolamahuti sulgemiseks keerakesool

Page 59 - 7. FUNKTSIOONID

Veenduge, et seade on programmivalimise režiimis.• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui loputusvahendi indikaatorpõleb, täitke loputusva

Page 60 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

uuesti sulgete, jätkub seadme töökohast, kus see katkes.Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 sekundit, lülitubkäimasolev programm välja.S

Page 61 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

• Lühikeste programmidega ei jõuapesuainetabletid täielikult lahustuda.Et nõudele ei jääks pesuainejääke,soovitatakse pesuainetablettekasutada ainult

Page 62

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Page 63 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Page 64 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei tühjene veest.Ekraanil kuvatakse .• Veenduge, et valamu äravool ei ole ummistunud.• Veenduge,

Page 65 - 11.1 Filtrite puhastamine

12.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavadProbleem Võimalik põhjus ja lahendusKehvad pesutulemused. • Vt "Igapäevane kasutamine", &qu

Page 66 - 12. VEAOTSING

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusProgrammi lõpus on pesuaine‐jaoturis pesuainejäägid.• Pesutablett on jäänud jaoturisse kinni ja pole seetõttuveega

Page 67 - EESTI 67

Когато AirDry е активиранопо време на фаза сушене,проекцията на пода можеда не е напълно видима.За да проверитеоставащото време наработещата програма,

Page 68

Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.501) Muud andmed leiate andmeplaadilt.2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuule

Page 70 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

www.aeg.com/shop156906472-A-412017

Page 71 - EESTI 71

Програма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програмата OпцииP2 2)• Всички• Чинии, прибо‐ри, тенджери итигани• Предварително изми‐ване• Миене о

Page 72 - 156906472-A-412017

Програма Степен на замър‐сяванеТип зарежданеФази на програмата OпцииP8 6)• Всички • Предварително изми‐ване 1) С тази програма може да постигнете най-

Comments to this Manuals

No comments