FAVORIT 88070 IM0P FR Notice d'utilisation 2DE Benutzerinformation 20IT Istruzioni per l’uso 38NOBruksanvisning 55
ATTENTIONN'essayez pas de fermer la portede l'appareil lorsque le dispositifla maintient entrouverte. Vousrisqueriez d'endommager l&apo
Réglage manuelTournez le sélecteur de dureté de l'eausur la position 1 ou 2.Réglage électronique1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(D) pour ouvrir le couvercle (C).2.Remplisse
7.1 Utilisation du produit de lavage2030MAX1234+-ABC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le produit de la
Ouverture de la porte au coursdu fonctionnement del'appareilSi vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrê-te. Lorsque vous refermez la por
adjuvants. Assurez-vous que ces pas-tilles sont adaptées à la dureté del'eau de votre région. Reportez-vousaux instructions figurant sur l'e
9.1 Nettoyage des filtresABCC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le f
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio
10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)596 / 818 - 898 / 575Branchement électri-queReportez-vous à la plaque si
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo
Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Wasserhärtestufen-Wähler8Kla
3. BEDIENFELD1234 5678StartAUTOAU TOSENSESE NS E45°-70°ExtraSILENTSI LE NT50°Quick30MIN30MIN60°Quick60MIN60MIN55°45° ECOECO50°PROPR O70°DelayOptionOpt
4. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 1)AlleGeschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVorspülenHauptspülgang von45 °C bis 7
6) ExtraHygiene kann nicht zusammen mit AutoOpen eingeschaltet werden. Schalten SieAutoOpen aus.7) TimeSaver kann nicht zusammen mit AutoOpen eingesch
nen Sie die aktualisierte Programm-dauer sehen.• Ist die Option nicht mit dem Pro-gramm kombinierbar, leuchtet dieentsprechende Anzeige nicht.5.2 Extr
VORSICHT!Versuchen Sie nicht die Geräte-tür zu schließen, während sie vonder Vorrichtung offen gehaltenwird. Andernfalls kann das Gerätbeschädigt werd
Manuelle EinstellungStellen Sie den Wasserhärtestufen-Wäh-ler auf Stufe 1 oder 2.Elektronische Einstellung1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Ge
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu
6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmitt
7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi
dem Zeitpunkt der Unterbrechung wei-ter.Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdownsWenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen,wird auch das
Wir empfehlen, die Tabletten nur mitlangen Programmen zu verwenden,damit keine Reinigungsmittel-Rück-stände auf dem Geschirr zurückblei-ben.Verwenden
9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1
10. FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit denfolgenden Hinweisen selbst beheb
Werden andere Alarmcodes im Displayangezeigt, wenden Sie sich an den Kun-dendienst.10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.
Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Gedecke 12Leistungs
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. DESCRIZIO
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni forni-te prima di installare e utilizzare l'appa-recchiatura. Il produttore non è r
AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte
AVVERTENZA!Pericolo di tensione.• Se il tubo di carico è danneggiato,scollegare immediatamente la spinadalla presa elettrica. Contattare il Cen-tro di
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1234581067129 111Mulinello sul cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dati6Contenitore del sa
3. PANNELLO DEI COMANDI1234 5678StartAUTOAU TOSENSESE NS E45°-70°ExtraSILENTSI LE NT50°Quick30MIN30MIN60°Quick60MIN60MIN55°45° ECOECO50°PROPR O70°Dela
4. PROGRAMMIProgramma Grado di sporcoTipo di caricoFasidel programmaOpzioni 1)TuttoStoviglie miste, po-sate e pentolePrelavaggioLavaggio da 45 °C a70
Valori di consumoProgramma 1)Durata(min)Energia(kWh)Acqua(l)40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1030 0.8 9195
5.3 MultitabAttivare questa opzione solo se si utilizzail detersivo in pastiglie multifunzione.Questa opzione disattiva l'erogazione dibrillantan
6.1 Regolare il decalcificatore dell’acquaDurezza dell'acquaRegolazionedecalcificatoredell’acquaGraditedeschi(°dH)Gradifrancesi(°fH)mmol/l GradiC
5. Premere il tasto On/Off per spegnerel’apparecchiatura e confermare l'im-postazione.6.2 Riempire il contenitore del sale1.Ruotare il tappo in s
• Se la spia del sale è accesa, riempi-re il contenitore del sale.• Se la spia del brillantante è accesa,riempire il contenitore del brillan-tante.3.
3. Premere Start per avviare il conto al-la rovescia.• Il conto alla rovescia inizia a dimi-nuire ad intervalli di 1 ora.Appena è completato il conto
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4
che le pastiglie siano idonee per ladurezza dell’acqua locale. Consultarele indicazioni riportate sulle confezionidei prodotti.• Le pastiglie possono
9.1 Pulizia dei filtriABCC1.Ruotare il filtro (A) in senso antiora-rio e rimuoverlo.A1A22.Per smontare il filtro (A), estrarre(A1) e (A2).3.Rimuovere
10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIL'apparecchiatura non si avvia o si bloc-ca durante il funzionamento.Prima di contattare il Centro di Assisten-za, co
10.1 Se i risultati di lavaggio edi asciugatura non sonosoddisfacentiSu bicchieri e stoviglie rimangonodelle striature biancastre o striaturebluastre•
11. DATI TECNICIDimensioni Larghezza x Altezza x Pro-fondità (mm)596 / 818 - 898 / 575Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati. Te
INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. PRODUKTBESKR
1. SIKKERHETSANVISNINGERLes instruksjonene nøye før monteringog bruk av produktet. Produsenten er ik-ke ansvarlig for eventuelle skader somskyldes fe
Kontakt kundeservice for å bytte utvanninntaksslangen.1.3 Bruk• Dette produktet er kun ment for bruk ihusholdninger og liknende bruk som:– Personalkjø
2. PRODUKTBESKRIVELSE1234581067129 111Øvre spylearm2Midterste spylearm3Nedre spylearm4Filtre5Typeskilt6Saltbeholder7Hjul for innstilling av vannhardhe
3. BETJENINGSPANEL1234 5678StartAUTOAU TOSENSESE NS E45°-70°ExtraSILENTSI LE NT50°Quick30MIN30MIN60°Quick60MIN60MIN55°45° ECOECO50°PROPR O70°DelayOpti
3. BANDEAU DE COMMANDE1234 5678StartAUTOAU TOSENSESE NS E45°-70°ExtraSILENTSI LE NT50°Quick30MIN30MIN60°Quick60MIN60MIN55°45° ECOECO50°PROPR O70°Delay
4. PROGRAMMERProgram Grad av smussType vaskProgramfaserTilvalg 1)AltServise, bestikk,gryter og pannerForvaskVask fra 45 °C eller 70°CSkyllingerTørkExt
ForbruksverdierProgram1)Varighet(min)Energi(kWh)Vann(l)40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1030 0.8 9195 0.82
Dette tilvalget stopper tilførselen av skyl-lemiddel og salt. De tilhørende indikato-rene er av.Programmets varighet kan øke.Slik aktiverer du Multita
6.1 Still inn vannhardhetenVannhardhetVannhardhetjusteringTyskegrader(°dH)Franskegrader(°fH)mmol/l ClarkegraderManuelt Elek-tro-nisk47 - 50 84 - 90 8.
6.2 Fylle saltbeholderen med salt1.Drei lokket mot klokken for å åpnesaltbeholderen.2.Fyll 1 liter vann i saltbeholderen (kunførste gang).3.Fyll saltb
5. Velg og start riktig program for denaktuelle oppvasktypen og smuss-grad.7.1 Bruke oppvaskmiddel2030MAX1234+-ABC1.Trykk på utløserknappen (B) for å
Avbryte starttidsforvalgetmens nedtellingen er i gangNår du avbryter starttidsforvalget, vil og-så programmet avbrytes.1. Trykk og hold Delay og Optio
• Du må ikke plassere vannabsorberen-de gjenstander i produktet (svamper,kjøkkenhåndklær).• Fjern matrester fra gjenstandene.• For å enkelt fjerne gje
A1A22.For å demontere filteret (A), må dutrekke (A1) og (A2) fra hverandre.3.Ta ut filteret (B).4.Vask filtrene med vann.5.Før du setter filteret (B)
Feil Mulig løsning Kontroller at det ikke er en skadet sikring isikringsskapet.Programmet starter ikke. Kontroller at produktets dør er lukket. Tryk
4. PROGRAMMESProgramme Degré de salissu-reType de vaissellePhases duprogrammeOptions 1)TousVaisselle, couverts,plats et casserolesPrélavageLavage de 4
2. Trykk og hold inne Delay og Optionsamtidig, helt til indikatorene for , og star-ter å blinke.3. Trykk på Start.•Indikatorene for og slukker.•I
miljøstasjonen i kommunen. Kontaktkommunen for nærmereopplysninger.NORSK 71
www.aeg.com/shop117914432-A-092013
6) Vous ne pouvez pas régler l'option ExtraHygiene si l'option AutoOpen est activée.Désactivez l'option AutoOpen.7) Vous ne pouvez pas
lume. La durée réactualisée du pro-gramme s'affiche.• Si cette option n'est pas compati-ble avec le programme, le voyantcorrespondant reste
Comments to this Manuals