AEG BPK842220M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BPK842220M. Aeg BPK842220M Manuale utente [el] [es] [nl] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BPK842220M

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoFornoBPK842220M

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

A. PromemoriaB. TimerC. Funzione di cottura e temperaturaD. Opzioni oppure Ora del giornoE. Durata od orario fine di una funzioneoppure Sensore alimen

Page 3 - ITALIANO

Funzione cottura ApplicazioneRiscaldamento piatti Per preriscaldare i piatti da servire.Marmellate/Conserve Per preparare conserve di verdura, ad esem

Page 4

Funzione cottura ApplicazioneResistenza inferiore Per cuocere torte dal fondo croccante e conserva-re gli alimenti.Cottura Ecoventilata Per dorare pan

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Sottomenu per: Impostazioni BaseSottomenu DescrizioneSicurezza Bambini Quando la Sicurezza bambini è attiva non è possibileattivare il forno accidenta

Page 6 - 2.4 Manutenzione e pulizia

Sottomenu DescrizioneMostra versione software Informazioni sulla versione del software.Impostazioni Di Fabbrica Reset alle impostazioni di fabbrica.So

Page 7 - 2.7 Smaltimento

PiattoPietanze Al Forno LasagnesPatate GratinatePasta al fornoVerdure gratinateCasseruola, sapori-toCasseruola, verduraCategoria cibo: Cottura saporit

Page 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

PiattoTorta su la-miera dolciCongelatoStrudel dimele Brownies Torta Al For-maggio Dolce Di Na-tale Flan Di Frut-taPasta frollaPasta Morbi-daPasta Lie

Page 9 - 4.2 Display

Opzioni DescrizioneLuce Forno Acceso / Spebto6.4 Calore residuoQuando si disattiva il forno, il displaymostra il calore residuo. Si può usare ilcalore

Page 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

• la temperatura del forno (minimo 120°C),• la temperatura interna della pietanza.ATTENZIONE!Usare solo l'accessoriofornito in dotazione ecompone

Page 11 - Funzioni cottura: Standard

per ottenere questo risultato. Usare ilbordo del piatto di cottura persupportare l'impugnatura in siliconedel Sensore alimenti. La punta delSenso

Page 12 - Sottomenu per: Pulizia

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - Sottomenu per: Configurazione

Spingere la lamiera dolci / leccarda tra leguide del supporto ripiano e il ripiano afilo sulle guide sovrastanti.Il piccolo rientro sulla partesuperio

Page 14 - Sottomenu per: Cottura

Usare questa funzione per mantenere unpiatto in caldo.La temperatura si regola in modoautomatico su 80°C.Riscaldamento piattiPer riscaldare i vassoi e

Page 15 - ITALIANO 15

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa doratura della torta non èomogenea.La temperatura del forno ètroppo alta e il tempo di cot-tura tropp

Page 16 - 6.3 Opzioni

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaApple pie/Tortadi mele (2 stam-pi Ø 20 cm, di-sposti in diago-nale)Cottura conven-

Page 17 - 8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaFlan alla frutta(con pasta lievi-tata/torte lievita-te)2)Cottura conven-zionale170

Page 18 - Categoria cibo: stufato

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPanini Cottura Ventila-ta1601)10 - 25 3Panini Cottura conven-zionale190 - 2101)10

Page 19 - Modifica della temperatura

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaPatate gratinate 180 - 200 70 - 85 3Moussaka 170 - 190 70 - 95 3Lasagne 180 - 200 75 - 90 3

Page 20 - 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniBiscotti realizzaticon pasta lievi-tata160 - 170 30 - 60 1 / 4 -Pas

Page 21 - 10.3 Cottura

10.10 Cottura arrosto• Usare tegami da forno resistenti alcalore per cucinare gli arrosti.Rimandiamo alle istruzioni delproduttore dei tegami da forno

Page 22 - Cottura in stampi

Alimenti Quantità Funzione Temperatu-ra (°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaStinco di maiale(precotto)750 g - 1 kg Grill + Ven-tola150 - 170 90 - 120

Page 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - Biscotti

Alimenti Quantità Funzione Temperatura(°C)Tempo(min.)Posizionedella grigliaPollo, polla-stra1 - 1,5 kg Grill + Vento-la190 - 210 50 - 70 1Anatra 1,5 -

Page 25 - 10.7 Cottura Ecoventilata

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagriglia1° lato 2° latoPesce intero,500 -1.000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Grill RapidoAlimenti

Page 26 - 10.8 Cottura multilivello

Pasti pronti congelatiAlimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPizza congelata Cottura conven-zionalesecondo le indi-cazion

Page 27

Alimenti Quantità Tempo discongela-mento (min.)Tempo discongela-mento ulte-riore (min.)CommentiPollo 1 kg 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un p

Page 28 - 10.10 Cottura arrosto

Frutta con noccioliAlimenti Temperatura (°C) Tempo di cottura fi-no alla bollitura(min.)Continuare la cottu-ra a 100 °C (min.)Pere/Mele cotogne/Prugne

Page 29 - Selvaggina

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (ore) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 410.18 P

Page 30 - 10.12 Grill

Vitello Temperatura interna (°C)Meno Medio PiùArrosto di vitello 75 80 85Stinco di Vitello 85 88 90Castrato/Agnello Temperatura interna (°C)Meno Medio

Page 31 - Grill Rapido

Casseruole - Piatto piccante Temperatura interna (°C)Meno Medio PiùCannelloni,Lasagne,Pasta al forno85 88 91Casseruole - Dolci Temperatura interna (°C

Page 32 - 10.15 Scongelamento

11.3 Pulizia piroliticaATTENZIONE!Togliere tutti gli accessori e isupporti dei ripianirimovibili.La procedura di pulizia perpirolisi non può essereavv

Page 33 - 10.16 Marmellate/Conserve

AA3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura (unangolo di circa 70°).4. Afferrare lateralmente la porta conentrambe le mani e

Page 34 - 10.17 Drying

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - 10.18 Pane

1. Disattivare l'apparecchiatura.2. Togliere i fusibili dal quadro elettricoo spegnere l'interruttore principale.Lampadina superiore1. Ruota

Page 36

Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel

Page 37 - 11. PULIZIA E CURA

13. EFFICIENZA ENERGETICA13.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente allanormativa UE 65-66/2014Nome fornitore AEGIdentificativo modello BPK8422

Page 38 - 11.4 Promemoria Pulizia

Tenere in caldo gli alimentiScegliere l'impostazione di temperaturapiù bassa per usare il calore residuo etenere calda la pietanza. La spia di ca

Page 39 - 11.6 Sostituzione della

www.aeg.com/shop867336290-B-172017

Page 40 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 41 - 12.2 Dati Assistenza

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Page 42 - 13. EFFICIENZA ENERGETICA

• Pulire l'apparecchiatura con un pannoinumidito e morbido. Utilizzare solodetergenti neutri. Non usare prodottiabrasivi, spugnette abrasive, sol

Page 43

2.8 Assistenza Tecnica• Per riparare l'apparecchiaturacontattare il Centro di AssistenzaAutorizzato.• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.

Page 44 - 867336290-B-172017

4. FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO4.1 Pannello comandi1 2 3 4 5Funzione Commento1Sì/No Accensione e spegnimento dell'apparecchiatura2Display

Comments to this Manuals

No comments