AEG BP821432FM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG BP821432FM. Aeg BP821430FM Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BP821430FM
BP821432FM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - BP821432FM

FR Notice d'utilisationFour vapeurBP821430FMBP821432FM

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuissonB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. TempératureE. Durée ou heure de fin d'une fonctionAutres indicate

Page 3 - Sécurité générale

Nettoyez l'appareil et les accessoiresavant de les utiliser pour la première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.5.2

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sous-menu pour : Réglages de baseSym-boleSous-menu DescriptionMise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.Indication du temps Lorsque cet

Page 5 - 2.3 Utilisation

6.3 Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationChaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps etpour déshydrater des aliments.Diminuez

Page 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

Mode de cuisson UtilisationChaleur tournante humi-dePour économiser de l'énergie lors de la cuisson,et également pour réchauffer des aliments cui

Page 7 - 2.8 Mise au rebut

6. Réglez la température.7. Appuyez sur pour confirmer.6.5 Cuisson à la vapeurLe couvercle du bac à eau se trouve dansle bandeau de commande.AVERTIS

Page 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

BCA2. Placez l'autre extrémité du tuyau devidange (C) dans un récipient. Placez-le plus bas que la vanne de vidange(A).3. Ouvrez la porte du four

Page 9 - FRANÇAIS 9

Fonction de l'horloge UtilisationDurée Pour définir la durée de fonctionnement(maximum 23 h 59 min).Fin Pour régler l'heure de fin d'un

Page 10 - 5.1 Premier nettoyage

Elle peut être utilisée avectous les modes de cuissonavec la fonction Durée ouCuisson par le poids.Ne concerne pas les modesde cuisson avec la sonde à

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures :

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉC

Page 13 - 6.3 Modes de cuisson

Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille choisi.Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails

Page 14

Le plat de cuisson diététique pour lesfonctions de cuisson à la vapeur.Le plat est composé d'un récipient enverre, d'un couvercle doté d&apo

Page 15 - 6.6 Voyant « Réservoir vide »

• Ne nettoyez pas le plat de cuissonavec des produits ou poudresabrasifs, ni avec une épongemétallique.9.5 Cuisson à la vapeur dansun plat de cuisson

Page 16 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

2. Placez le plat de cuisson sur le 1er oule 2e niveau en partant du bas.Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le lai

Page 17 - 7.4 Prolongement du temps

5. Appuyez sur la touche pourconfirmer.Appuyez sur pour passer directementau menu : Mes programmes. Vouspouvez également l'utiliser lorsquel&

Page 18 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Eclairage four,Sonde à viande,Fin, Durée.10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes d

Page 19 - 9.1 Sonde à viande

• Ne placez jamais d'aluminium ou toutautre ustensile, plat et accessoiredirectement en contact avec la solede votre four. Cela entraînerait uned

Page 20 - 9.3 Rails télescopiques

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesStrudel 1

Page 21 - FRANÇAIS

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesBiscuits/

Page 22 - 9.5 Cuisson à la vapeur dans

Pain et pizzaPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes gri

Page 23 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24 - 10.5 Arrêt automatique

ViandePlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesVia

Page 25 - 11. CONSEILS

PoissonPlat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Positionsdes grillesTr

Page 26 - 11.5 Temps de cuisson

11.8 Turbo grilBoeufPlat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti ou filet debœuf saignant1)Par cm d’épais-seur190 - 200 5 - 6 1 o

Page 27

VolaillePlat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesMorceaux devolaille0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 1 ou 2Demi-poulet 0,4

Page 28

11.10 Cuisson bassetempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poissontendres et faibles en graisse avec unetempératu

Page 29 - Pain et pizza

Plat Durée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)CommentairesBeurre 2.5 30 - 40 10 - 15 -Crème 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15 La crème fraîc

Page 30

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170 5

Page 31 - 11.7 Gril

11.14 Chaleur tournante+VapeurGâteaux et pâtisseriesPlat Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesCommentairesGâteau aux pom-mes1)160 60 - 80

Page 32 - 11.8 Turbo gril

Plat Quantité (kg) Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesCommentairesRôti de bœuf,saignant1.0 210 45 - 50 2 Sur une grillemétalliqueRôti de b

Page 33 - 11.9 Chaleur tournante

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grillesCarottes 130 35 - 40 2Fenouil 130 30 - 35 2Chou-rave 130 25 - 30 2Poivrons en lamelles 130 20 - 2

Page 34 - 11.11 Décongélation

chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent êtretenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Utilisez toujours des gants

Page 35 - 11.12 Stérilisation

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesCommentairesPizza (pâte fine) 200 - 220 15 - 25 1 Sur un plateau decuissonPizza (bien gar-nie)20

Page 36 - 11.13 Déshydratation

Plat Quanti-té (kg)Températu-re (°C)Durée (min) Positions desgrillesCommentai-resPain blanc 1.0 180 - 190 45 - 60 2 1 à 2 pièces,500 g par piè-cePetit

Page 37 - Gâteaux et pâtisseries

• Utilisez un produit courant destiné aunettoyage des surfaces en métal.• Nettoyez l'intérieur de l'appareilaprès chaque utilisation.L'

Page 38 - 11.15 Cuisson dans le plat de

Retirez les plus grosses salissures à lamain.ATTENTION!Si un autre appareil estinstallé dans le mêmemeuble, ne l'utilisez pas enmême temps que la

Page 39 - 11.16 Sole pulsée

TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS(Organisation mondiale de la santé)Dépôt de cal-ciumDureté de l'eau Classificationde

Page 40 - 11.18 Pain

pivoter le levier de la charnièredroite.4. Identifiez la charnière à gauche de laporte.5. Soulevez et faites tourner le levier surla charnière gauche.

Page 41 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

90°10. Soulevez doucement puis sortez lespanneaux de verre un par un.Commencez par le panneausupérieur.1211. Nettoyez les panneaux de verre àl'ea

Page 42 - 12.4 Pyrolyse

2. Retirez les fusibles de la boîte àfusibles ou coupez le disjoncteur.Éclairage arrière1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tourna

Page 43 - 12.5 Nettoyage du réservoir

Problème Cause probable SolutionLa cuisson à la vapeur nefonctionne pas.Le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoird'eau.La cuisson

Page 44 - 12.6 Nettoyage de la porte du

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Référence du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Page 45

• Les côtés de l'appareil doivent resterà côté d'appareils ou d'élémentsayant la même hauteur.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!R

Page 46 - 12.7 Remplacement de

Puissance totale(W)Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase etneutre (f

Page 47 - Éclairage arrière

Durée ou Fin est activé et que la duréede cuisson est supérieure à 30 minutes,les éléments chauffants s'éteignentautomatiquement 10 % plus tôt.L&

Page 48 - 13.2 Informations de

www.electrolux.com/shop867323924-A-142016

Page 49 - 14. INSTALLATION

ou à proximité de l'appareil, ni surcelui-ci.• N'utilisez pas la fonction micro-ondespour préchauffer le four.AVERTISSEMENT!Risque d'en

Page 50 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.6 Nettoyage par pyrolyseRisque de blessures,d'incendie, d'émissionschimiques (fumées) en modepyrolyse.• Avant d'utiliser la fonction

Page 51 - L'ENVIRONNEMENT

2.9 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION

Page 52 - 867323924-A-142016

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.TouchesensitiveFonction Commentaire1- Affichage Affiche les réglages actuels de

Comments to this Manuals

No comments