AEG B8100-B User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG B8100-B. Aeg B8100-D Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
COMPETENCE B 8100
Встраиваемый многорежимный духовой
шкаф
Инструкция по установке и эксплуатации
Page view 0
1 2 ... 92

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B 8100

COMPETENCEMADE IN GERMANYCOMPETENCE B 8100Встраиваемый многорежимный духовой шкафИнструкция по установке и эксплуатации

Page 2

Инструкция по эксплуатации10Важнейшие особенности Вашего электроприбора•Кнопка главного выключателя: кнопкой главного выключателя прибор полностью вкл

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ

Инструкция по эксплуатации11Монтаж прибораРегулировочная панель Кнопка главного выключателяДля включения и выключения прибора в целом.Прибор: -включен

Page 4 - Содержание

Инструкция по эксплуатации12Световые индикаторы функций часовКнопка для установки функций часов. Установленная функция загорается на соответствующем с

Page 5 - Сервисная поддержка

Инструкция по эксплуатации13Оснащение духового шкафаУровни духового шкафаНа обеих сторонах духового шкафа расположены опорные боковые решетки для прот

Page 6 - Указания по технике

Инструкция по эксплуатации14Оснащение духового шкафа Следующие предметы принадлежат, в зависимости от модели, к оснащению прибора: Противень для пирог

Page 7 - Правильная эксплуатация

Инструкция по эксплуатации15Функции духового шкафаДуховой шкаф имеет следующие функции:SOLOHEISSLUFTЭта функция идеально подходит для выпекания пирого

Page 8 - Экологическая изоляция

Инструкция по эксплуатации16R Функция быстрого нагревания духового шкафаС помощью дополнительной функции быстрого нагревания духового шкафа Вы можете

Page 9 - Утилизация

Инструкция по эксплуатации17Перед первым вводом в эксплуатацию Установка/изменение времени на часах После того, как прибор будет подключен к электросе

Page 10 - Важнейшие особенности Вашего

Инструкция по эксплуатации183 Если Вы держите кнопки + или - нажатыми дольше, чем 2 секунды, показание времени начинает изменяться в соответствующую с

Page 11 - Монтаж прибора

Инструкция по эксплуатации19Первое предварительное мытье духового шкафа Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом, его надо основательно

Page 12 - Функции часов

2Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель! Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию по эксплуатации". Прежде всего обр

Page 13 - Оснащение духового шкафа

Инструкция по эксплуатации20Эксплуатация духового шкафа Установка/снятие жирофильтра Всегда устанавливайте жирофильтр, если Вы готовите мясо прямо на

Page 14

Инструкция по эксплуатации21Установка решеток и противней У всех выдвижных частей имеется легкий выступ справа налево. Этот выступ служит для защиты о

Page 15 - Функции духового шкафа

Инструкция по эксплуатации22Включение и выключение духового шкафа 0 1.Прибор включается с помощью кнопки главного выключателя.Над кнопкой загорается к

Page 16 - Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации23Изменение температуры в духовом шкафуПосле установки функции духового шкафа на табло температуры/времени появляется предло

Page 17 - Перед первым вводом в

Инструкция по эксплуатации24Быстрое нагревание R После установки функции духового шкафа, можно с помощью дополнительной функции быстрого нагревания до

Page 18

Инструкция по эксплуатации25Применение автоматической функцииВы можете использовать автоматическую функцию двумя способами: •Автоматическое отключение

Page 19

Инструкция по эксплуатации263 После того, как Вы привели в действие функцию времени, Вы располагаете прибл. 5 секундами, чтобы установить параметры ра

Page 20 - Эксплуатация духового шкафа

Инструкция по эксплуатации274.В течение 5 секунд нажимайте кнопку +, пока не будет установлена нужная продолжительность или время окончания работы дух

Page 21

Инструкция по эксплуатации28Автоматическое включение и отключение Чтобы установить автоматическое включение и отключение, надо задать параметры как пр

Page 22

Инструкция по эксплуатации29Запрос о заданных параметрах автоматической функции0 С помощью кнопки часов "W" снова приведите в действие свето

Page 23

Содержание3СОДЕРЖАНИЕИнструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Быстрое нагревание R

Инструкция по эксплуатации303 Что Вы должны знать об автоматической функции• Максимальный срок действия автоматической функции DAUER составляет 23 час

Page 25

Инструкция по эксплуатации31Установка будильника Будильник можно установить как при работающем, так и при выключенном духовом шкафе. 0 1.В случае необ

Page 26 - Автоматическое отключение

Инструкция по эксплуатации32Отключение будильника до того, как истечет установленное время 0 1.С помощью кнопки часов W снова установите функцию KURZZ

Page 27

Инструкция по эксплуатации33Как включить/выключить лампу духового шкафа При включении духового шкафа лампа включается автоматически. Однако Вы можете

Page 28

Инструкция по эксплуатации34Отмена экстренного отключения 0 Один раз нажмите кнопку "Функции духового шкафа" X или Y.Духовой шкаф отключится

Page 29

Инструкция по эксплуатации35Отключение защитного устройства против случайного включения 3 Выключить защитное устройство можно только в том случае, есл

Page 30

Инструкция по эксплуатации36Практические советы и таблицыВыпечка Используйте для выпечки функции духового шкафа SOLOHEISSLUFT, MULTIHEISSLUFT или OBER

Page 31 - Установка будильника

Инструкция по эксплуатации37Уровни духового шкафа • Если Вы используете функции SOLOHEISSLUFT или OBER + UNTERHITZE, Вы можете выпекать только на одно

Page 32

Инструкция по эксплуатации38Примечания к таблице для выпечных изделий В таблице Вы найдете указания, при какой температуре, сколько времени и на каком

Page 33

Инструкция по эксплуатации39Таблица для выпечных изделий Выпечка на одном уровне духового шкафа Вид выпечного изделия SOLOHEISSLUFT OBER + UNTER-HITZE

Page 34

Содержание4Защитное устройство против случайного включения духового шкафа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 35

Инструкция по эксплуатации40Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C для обеих функцийчас.: мин. Булочки со в

Page 36 - Практические советы и таблицы

Инструкция по эксплуатации41Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C для обеих функцийчас.: мин. Мелкие выпеч

Page 37

Инструкция по эксплуатации42Выпечка на нескольких уровнях духового шкафа Вид выпечного изделия MULTIHEISSLUFT Время час.: мин. Уровни (счет сверху вн

Page 38

Инструкция по эксплуатации43Советы по выпечке Совет Вы можете определить готовность пирога следующим образом: Воткните в самое высокое место пирога де

Page 39 - Таблица для выпечных изделий

Инструкция по эксплуатации44Таблица для запеканок и запеченных блюдOBER + UNTER-HITZEINFRABRATEN ВремяУровни(счет сверху вниз)Темпе-ратурa°CУровни(сче

Page 40

Инструкция по эксплуатации45Таблица для замороженных готовых изделий3 Обычно замороженные готовые изделия ставятся в горячий духовой шкаф. См. об этом

Page 41

Инструкция по эксплуатации46Жарка Для жарки используйте функцию духового шкафа INFRABRATEN или OBER + UNTERHITZE. 1 Внимание: При жарке используйте жи

Page 42

Инструкция по эксплуатации47Примечания к таблице для жареных и тушеных блюд В таблице Вы найдете указания, с использованием какой функции духового шка

Page 43 - Советы по выпечке

Инструкция по эксплуатации48Таблица для жаренных и тушеных блюд Вид мяса Коли-чество OBER + UNTER-HITZE INFRABRATEN Время Вес Уровни (счет сверху вни

Page 44

Инструкция по эксплуатации49Вес Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C Уровни (счет сверху вниз) Темпе-ратура°C час.: мин. Баранина Бараньи ноги, жа

Page 45

Содержание5Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46

Инструкция по эксплуатации50Гриль Для поджаривания на гриле используйте функцию духового шкафа GRILL при температуре 300 °C. 1 Внимание: Всегда предва

Page 47

Инструкция по эксплуатации51Таблица для поджаривания на гриле Продукты для гриля Уровни(счет сверху вниз) Время гриля 1-я сторона 2-я сторона Биточки

Page 48

Инструкция по эксплуатации52Биофункции Низкие температуры, которые могут быть установлены на данной плите, позволяют приготовить особенно нежное и соч

Page 49

Инструкция по эксплуатации53Примечания к таблице для жарки Время для жарки дано только ориентировочно, так как точное время зависит от величины (колич

Page 50

Инструкция по эксплуатации543 Жарку при низких температурах мы рекомендуем для: нежного, постного мяса и рыбы. Жарка при низких температурах не предна

Page 51

Инструкция по эксплуатации55Приготовление йогурта Для приготовления йогурта используйте функцию духового шкафа OBER + UNTERHITZE. Посуда • В качестве

Page 52 - Биофункции

Инструкция по эксплуатации56Сушка/вяление овощей и фруктов Для сушки/вяления овощей и фруктов используйте функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT. Посуд

Page 53 - Таблица для жарки при низких

Инструкция по эксплуатации57РазмораживаниеДля размораживания используйте функцию духового шкафа AUFTAUEN.1 Внимание: При размораживании всегда оставля

Page 54

Инструкция по эксплуатации58Таблица размораживанияБлюдоВремя размора-живания (мин.)Время оттаивания (мин.)ПримечаниеКурица, 1000 г 100-140 20-30Положи

Page 55 - Приготовление йогурта

Инструкция по эксплуатации59Консервирование Для консервирования используйте функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT. Посуда для консервирования • Исполь

Page 56

Инструкция по эксплуатации6Инструкция по эксплуатации 1 Указания по технике безопасности Монтаж и подключение нового прибора могут производиться тольк

Page 57 - Размораживание

Инструкция по эксплуатации60Овощи или мясо 0 1.Установите функцию духового шкафа MULTIHEISSLUFT и измените предложенную температуру до 160 °C. 2.Когда

Page 58 - Таблица размораживания

Инструкция по эксплуатации61Таблица предлагаемых температур Функция духового шкафа Предлагаемая температураSOLOHEISSLUFT 150 °CMULTIHEISSLUFT 150 °COB

Page 59 - Время консервирования

Инструкция по эксплуатации62Мытье и уход Прибор снаружи0 Лицевую поверхность прибора оботрите мягкой салфеткой с теплым раствором щелочного моющего ср

Page 60

Инструкция по эксплуатации63Оснащение0 Все выдвижные части (решетки, глубокие противни и т.п.) мойте и высушивайте после каждого использования. Чтобы

Page 61

Инструкция по эксплуатации64Комбинированный гриль Чтобы легче было мыть потолок духового шкафа, можно откинуть комбинированный гриль. 1 Предупреждение

Page 62 - Мытье и уход

Инструкция по эксплуатации65Лампа духового шкафа 1 Предупреждение: Опасность удара током! Перед заменой лампы духового шкафа: – выключите духовой шкаф

Page 63 - Жирофильтр

Инструкция по эксплуатации66Дверца духового шкафа Дверца духового шкафа Вашего прибора снимается для проведения чистки. Как снять дверцу духового шкаф

Page 64 - Комбинированный гриль

Инструкция по эксплуатации67Как надеть дверцу духового шкафа 0 1.Возьмитесь руками за дверцу духового шкафа (ручкой дверцы к себе) с обеих сторон. 2.Д

Page 65 - Лампа духового шкафа

Инструкция по эксплуатации68Стекло дверцы духового шкафа Дверца духового шкафа оснащена тремя стеклами, установленными одно позади другого. Оба внутре

Page 66 - Дверца духового шкафа

Инструкция по эксплуатации69Как вынуть среднее стекло дверцы 0 1.Возьмите среднее стекло за нижний край и потяните его в направлении к ручке дверцы ду

Page 67

Инструкция по эксплуатации7• Если в состав блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу, входит алкоголь, это может привести к образованию легко восплам

Page 68 - Стекло дверцы духового шкафа

Инструкция по эксплуатации70Как вставить верхнее стекло дверцы 0 1.Вставьте верхнее стекло в раму дверцы косо сверху со стороны ручки (1). 2.Опустите

Page 69

Инструкция по эксплуатации71Что делать, если ... ... духовой шкаф не нагревается? 0 Проверьте, – включен ли прибор, – произведена ли установка индика

Page 70

Инструкция по эксплуатации72Особое дополнительное оснащение К Вашему прибору Вы можете заказать следующее особое дополнительное оснащение Высокий прот

Page 71 - Что делать, если

Инструкция по эксплуатации73Лист для пиццы :выс.: 1,2 x шир.: 34,5 x длин.: 34,5 смE 944 189 008 Высокий противень из стеклокерамики:выс.: 6,5 x шир.:

Page 72

Руководство по монтажу74Руководство по монтажу 1 Внимание: монтаж и подключение нового прибора могут производиться только уполномоченными на это специ

Page 73

Руководство по монтажу751 Указания по технике безопасности для электромонтера • При электрическом подключении следует предусмотреть приспособление, с

Page 74

Руководство по монтажу76Монтаж

Page 75

Руководство по монтажу77Распаковка прибора

Page 76

Руководство по монтажу78Важные указания

Page 77 - Распаковка прибора

Руководство по монтажу79

Page 78 - Важные указания

Инструкция по эксплуатации8Так Вы избежите повреждения прибора• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не ставьте на его днище противней, ка

Page 79

Руководство по монтажу80Подготовка кухонной мебели

Page 80 - Подготовка кухонной мебели

Руководство по монтажу81

Page 81

Руководство по монтажу82Электрическое подключение 400 В 3 N~ (переменное), 20 А 400 В 3 N~ (переменное), 16 А 400 В 2 N~ (переменное), 25 А 400 В 1 N~

Page 82

Руководство по монтажу83

Page 83

Руководство по монтажу84Закрепление

Page 84 - Закрепление

Сервисные центры / Гарантия85Сервисные центры / ГарантияWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der ört

Page 85

Сервисные центры / Гарантия86Bahrain/Arabian GulfA.A. Zayani & SonsP.O. Box 9 32BahrainTel.: 261060CroatiaElectrolux D.O.O.Suplova 710000 ZagrebTe

Page 86

Сервисные центры / Гарантия87JapanElectrolux Japan Ltd.Yasuda Warehouse 4F 3-3-12Heiwajima Ota-KuTokyoTel.: 81 3 3544 3363Fax: 81 3 3763 6143Singapore

Page 89

Инструкция по эксплуатации92 Утилизация Утилизация упаковочных материалов Все без исключения использованные материалы могут быть переработаны и вторич

Page 90

Сервисная поддержка90Сервисная поддержка В разделе "Что делать, если..." Вы найдете перечень неполадок, которые Вы можете устранить самостоя

Page 91 - S-No

Сервисная поддержка91В любом случае Вам следует хорошо подготовиться к разговору. Вы облегчите таким образом принятие сотрудником сервисного центра ре

Page 92

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 822 947 042-00- 0898

Comments to this Manuals

No comments