AEG AGS58800S1 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown AEG AGS58800S1. Aeg AGS58800S1 Brugermanual [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DA Brugsanvisning 2
Fryser
IT Istruzioni per l’uso 15
Congelatore
ES Manual de instrucciones 29
Congelador
SV Bruksanvisning 43
Frysskåp
AGS58800S1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - AGS58800S1

DA Brugsanvisning 2FryserIT Istruzioni per l’uso 15CongelatoreES Manual de instrucciones 29CongeladorSV Bruksanvisning 43FrysskåpAGS58800S1

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

2. Tag al maden ud.3. Afrim (hvis nødvendigt) og rengørapparatet og alt tilbehør.4. Lad døren/dørene stå åben for atforebygge ubehagelig lugt.ADVARSEL

Page 3 - Generelt om sikkerhed

Problemer Mulige årsager LøsningKompressoren kører hele ti-den.Temperaturen er indstilletforkert.Se kapitlet "Betjening". Der er lagt store

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problemer Mulige årsager LøsningDer er lagt for store mæng-der madvarer i på sammetid.Læg færre madvarer i adgangen.Tykkelsen af rimen er over4-5 mm.A

Page 5 - 2.5 Bortskaffelse

Der kan opstå vissefunktionsproblemer for vissetyper modeller, når debetjenes uden for detteinterval. Der kan kungaranteres korrekt driftinden for det

Page 6 - 3. BETJENING

De tekniske specifikationer fremgår afmærkeplade udvendigt eller indvendigt iapparatets samt af energimærket.10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med sym

Page 7 - 4. DAGLIG BRUG

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...162. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 8 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 9 - 6.5 Pause i brug

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Page 10 - 7. FEJLFINDING

2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Page 11 - DANSK 11

2.5 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo

Page 12 - 8. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVISNINGE

Page 13 - 9. TEKNISKE DATA

3.4 Regolazione dellatemperaturaLa temperatura viene regolataautomaticamente.1. Impostare il regolatore ditemperatura su un livello basso perottenere

Page 14 - 10. MILJØHENSYN

congelare per tutta la durata delprocesso.Al termine del processo dicongelamento, ritornare alla temperaturarichiesta (vedere "FunzioneFROSTMATIC

Page 15 - PER RISULTATI PERFETTI

congelamento rapido e consentire loscongelamento solo della quantitànecessaria;• avvolgere gli alimenti in pellicola dialluminio o polietilene in modo

Page 16

ATTENZIONE!Prestare attenzione a nondanneggiare il sistemarefrigerante.ATTENZIONE!Quando si spostal'apparecchiatura, sollevarlaper il bordo anter

Page 17 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

4. Lasciare la porta/le porte socchiuso/iper evitare la formazione di odorisgradevoli.AVVERTENZA!Se si desidera mantenerel'apparecchiatura accesa

Page 18 - 2.2 Collegamento elettrico

Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchio non funzionacorrettamente.Contattare un elettricistaqualificato o il Centro di As-sistenza autori

Page 19 - 3.3 Spegnimento

Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione FROSTMATIC èattiva.Disattivare manualmente lafunzione FROSTMATIC op-

Page 20 - UTILIZZO QUOTIDIANO

8. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.8.1 UbicazioneConsultare le istruzioni dimontaggio perl'installazione.Per

Page 21 - ITALIANO

9. DATI TECNICI9.1 Dati tecnici Altezza mm 873Larghezza mm 540Profondità mm 549Tempo di risalita Ore 20Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dat

Page 22 - 6. PULIZIA E CURA

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 23 - 6.5 Periodi di non utilizzo

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuel

Page 24 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 25 - ITALIANO 25

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 26 - 7.2 Chiusura della porta

técnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conec

Page 27 - 8. INSTALLAZIONE

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 51Indicador de funcionamiento2Regulador de temperatura3Luz FROSTMATIC4Interruptor de FROSTMATIC y dedesco

Page 28 - 9. DATI TECNICI

La función se detiene automáticamentedespués de 52 horas.Puede desactivar la funciónFROSTMATIC antes de que termineautomáticamente pulsando de nuevo l

Page 29 - CONTENIDO

En caso de producirse unadescongelación accidental,por ejemplo, por un cortedel suministro eléctrico, si lainterrupción ha durado másque el valor indi

Page 30

tiempo de almacenamiento de losalimentos;• el hielo que se consumeinmediatamente después de extraerlodel congelador puede provocarquemaduras por conge

Page 31 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4. Si se puede acceder, limpie elcondensador y el compresor de laparte posterior del aparato con uncepillo.Esa operación mejorará elrendimiento del ap

Page 32 - 2.5 Desecho

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correcta-m

Page 33 - 3. FUNCIONAMIENTO

Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidosen el aparato estaban dema-siado calientes.Deje que los alimentos seenfríen a temperatura a

Page 34 - 4. USO DIARIO

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónEl grosor de la escarcha esde más de 4-5 mm.Descongele el aparato.La puerta se ha abierto confrecuencia.Si es necesario

Page 36 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento

Page 37 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior del aparato, y enla etiqueta de consumo energét

Page 38 - 7.1 Qué hacer si

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...442. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 39 - ESPAÑOL 39

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 40 - 8. INSTALACIÓN

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 41 - 9. DATOS TÉCNICOS

Kontrollera att stickkontakten äråtkomlig efter installationen.• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid t

Page 42 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 4 51Strömindikatorlampa2Temperaturregulator3FROSTMATIC-lampa4FROSTMATIC-brytare ochlarmåterställningsknapp5Larmi

Page 43 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3.6 Larm vid för högtemperaturOm temperaturen i frysen har stigit såmycket att säker förvaring av frystalivsmedel inte längre är säkerställd (tillexem

Page 44 - Allmän säkerhet

5. RÅD OCH TIPS5.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljudhörs från slingorna när köldmedletpumpas ru

Page 45 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Page 46 - 2.5 Avfallshantering

Kylenheten i denna produktinnehåller kolväten.Underhåll och påfyllning fårdärför endast utföras av enauktoriserad servicetekniker.Tillbehören och andr

Page 47 - 3. ANVÄNDNING

4. När avfrostningen är klar, torka avinsidan noga.5. Sätt på produkten.Efter tre timmar ska de matvaror läggastillbaka i frysfacket som du tidigarepl

Page 48 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigt in-ställd.Se kapitlet "Drift". Stora mängder mat har

Page 49 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror inlagda förförvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror förförvaring samtidigt.Frosten är tjockare än 4-5mm.Av

Page 50 - 6.4 Avfrostning av frysen

8.3 VentilationskravLuftflödet bakom produkten måste varatillräckligt.5 cmmin.200 cm2min.200 cm28.4 Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänninge

Page 52

www.aeg.com/shop211623700-A-402016

Page 53

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 4 51Tænd/sluk-lampe2Termostatknap3FROSTMATIC-lampe4FROSTMATIC-kontakt og kontakt tilnulstilling af alarm5Alarmlam

Page 54 - 10. MILJÖSKYDD

3.6 Alarm for for højtemperaturHvis temperaturen indvendigt ikøleskabet er steget til et punkt, hvor ensikker opbevaring af den dybfrosne madikke læng

Page 55 - SVENSKA 55

5. RÅD OG TIP5.1 Normale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogboblende lyd fra kølerørene, når derpumpes kø

Page 56 - 211623700-A-402016

6.2 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl. tilbehør) medlunkent vand tilsat neutral sæbe for atfjerne den typi

Comments to this Manuals

No comments