DA Brugsanvisning 2FryserIT Istruzioni per l’uso 15CongelatoreES Manual de instrucciones 29CongeladorSV Bruksanvisning 43FrysskåpAGS58800S1
2. Tag al maden ud.3. Afrim (hvis nødvendigt) og rengørapparatet og alt tilbehør.4. Lad døren/dørene stå åben for atforebygge ubehagelig lugt.ADVARSEL
Problemer Mulige årsager LøsningKompressoren kører hele ti-den.Temperaturen er indstilletforkert.Se kapitlet "Betjening". Der er lagt store
Problemer Mulige årsager LøsningDer er lagt for store mæng-der madvarer i på sammetid.Læg færre madvarer i adgangen.Tykkelsen af rimen er over4-5 mm.A
Der kan opstå vissefunktionsproblemer for vissetyper modeller, når debetjenes uden for detteinterval. Der kan kungaranteres korrekt driftinden for det
De tekniske specifikationer fremgår afmærkeplade udvendigt eller indvendigt iapparatets samt af energimærket.10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med sym
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...162. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da
2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che
2.5 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVISNINGE
3.4 Regolazione dellatemperaturaLa temperatura viene regolataautomaticamente.1. Impostare il regolatore ditemperatura su un livello basso perottenere
congelare per tutta la durata delprocesso.Al termine del processo dicongelamento, ritornare alla temperaturarichiesta (vedere "FunzioneFROSTMATIC
congelamento rapido e consentire loscongelamento solo della quantitànecessaria;• avvolgere gli alimenti in pellicola dialluminio o polietilene in modo
ATTENZIONE!Prestare attenzione a nondanneggiare il sistemarefrigerante.ATTENZIONE!Quando si spostal'apparecchiatura, sollevarlaper il bordo anter
4. Lasciare la porta/le porte socchiuso/iper evitare la formazione di odorisgradevoli.AVVERTENZA!Se si desidera mantenerel'apparecchiatura accesa
Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchio non funzionacorrettamente.Contattare un elettricistaqualificato o il Centro di As-sistenza autori
Problema Causa possibile SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione FROSTMATIC èattiva.Disattivare manualmente lafunzione FROSTMATIC op-
8. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.8.1 UbicazioneConsultare le istruzioni dimontaggio perl'installazione.Per
9. DATI TECNICI9.1 Dati tecnici Altezza mm 873Larghezza mm 540Profondità mm 549Tempo di risalita Ore 20Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dat
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuel
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
técnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conec
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 51Indicador de funcionamiento2Regulador de temperatura3Luz FROSTMATIC4Interruptor de FROSTMATIC y dedesco
La función se detiene automáticamentedespués de 52 horas.Puede desactivar la funciónFROSTMATIC antes de que termineautomáticamente pulsando de nuevo l
En caso de producirse unadescongelación accidental,por ejemplo, por un cortedel suministro eléctrico, si lainterrupción ha durado másque el valor indi
tiempo de almacenamiento de losalimentos;• el hielo que se consumeinmediatamente después de extraerlodel congelador puede provocarquemaduras por conge
4. Si se puede acceder, limpie elcondensador y el compresor de laparte posterior del aparato con uncepillo.Esa operación mejorará elrendimiento del ap
7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correcta-m
Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidosen el aparato estaban dema-siado calientes.Deje que los alimentos seenfríen a temperatura a
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.
Problema Posible causa SoluciónEl grosor de la escarcha esde más de 4-5 mm.Descongele el aparato.La puerta se ha abierto confrecuencia.Si es necesario
Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento
La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior del aparato, y enla etiqueta de consumo energét
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...442. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å
Kontrollera att stickkontakten äråtkomlig efter installationen.• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid t
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 4 51Strömindikatorlampa2Temperaturregulator3FROSTMATIC-lampa4FROSTMATIC-brytare ochlarmåterställningsknapp5Larmi
3.6 Larm vid för högtemperaturOm temperaturen i frysen har stigit såmycket att säker förvaring av frystalivsmedel inte längre är säkerställd (tillexem
5. RÅD OCH TIPS5.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljudhörs från slingorna när köldmedletpumpas ru
• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn
Kylenheten i denna produktinnehåller kolväten.Underhåll och påfyllning fårdärför endast utföras av enauktoriserad servicetekniker.Tillbehören och andr
4. När avfrostningen är klar, torka avinsidan noga.5. Sätt på produkten.Efter tre timmar ska de matvaror läggastillbaka i frysfacket som du tidigarepl
Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn arbetar utanuppehåll.Temperaturen är felaktigt in-ställd.Se kapitlet "Drift". Stora mängder mat har
Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror inlagda förförvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror förförvaring samtidigt.Frosten är tjockare än 4-5mm.Av
8.3 VentilationskravLuftflödet bakom produkten måste varatillräckligt.5 cmmin.200 cm2min.200 cm28.4 Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänninge
SVENSKA 55
www.aeg.com/shop211623700-A-402016
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 4 51Tænd/sluk-lampe2Termostatknap3FROSTMATIC-lampe4FROSTMATIC-kontakt og kontakt tilnulstilling af alarm5Alarmlam
3.6 Alarm for for højtemperaturHvis temperaturen indvendigt ikøleskabet er steget til et punkt, hvor ensikker opbevaring af den dybfrosne madikke læng
5. RÅD OG TIP5.1 Normale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogboblende lyd fra kølerørene, når derpumpes kø
6.2 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl. tilbehør) medlunkent vand tilsat neutral sæbe for atfjerne den typi
Comments to this Manuals